Выбрать главу

“He is going back where he came from,” said Carmela. The child looked at her with such adult sadness, and she turned away so gravely as she dried the cup and put it on a shelf, that Mr. Unwin would tell his wife later, in Carmela’s hearing, “They were like lovers.”

“Give him something,” he said to Carmela, who replied that she would, without mentioning that the larder was padlocked; for surely he knew?

Carmela could understand English now, but nobody guessed that. When she heard the Unwins saying some time after this that they wanted a stonemason because the zoning laws obliged them to grow a hedge or build a wall to replace the sagging wire that surrounded their garden, she kept still; and when they asked each other if it would be worthwhile speaking to Carmela, who might know of someone reliable and cheap, she wore the lightest, vaguest of looks on her face, which meant “No.” It was the Marchesa who had lodged a complaint about the Unwins’ wire. The unsightliness of it lowered the value of her own property. Mrs. Unwin promised her husband she would carry the bitterness of this to her grave.

The light that had sent the house ghosts to sleep brought Mrs. Unwin nothing but despair. She remained in her curtained bedroom and often forgot even to count the change Carmela returned in the black purse. Dr. Chaffee, of the clinic down the hill, called to see Mrs. Unwin. He wanted to look at the children, too; their father had told him how Tessa and Clare were too lazy to walk. Dr. Chaffee was not Italian and not English. The English physician who had been so good with children and so tactful with their parents had gone away. He was afraid of war. Mrs. Unwin thought this was poor of him. Mussolini did not want war. Neither did Hitler, surely? What did Dr. Chaffee think? He had lived in Berlin.

“I think that you must not feel anxious about a situation you can’t change,” he said. He still wore the strange dark clothes that must have been proper in another climate.

“I do not feel anxious,” she said, her hands to her face.

Carmela parted the curtains a little so that the doctor could examine the twins by light of day. They were not lazy, he said. They had rickets. Carmela could have told him that. She also knew there was no cure for it.

Mrs. Unwin seemed offended. “Our English doctor called it softening of the bone.”

“They must have milk,” said Dr. Chaffee. “Not the skimmed stuff. Fresh fruit, cod-liver oil.” He wrote on a pad as he spoke. “And in August you must get them away from the coast.”

Mrs. Unwin’s hands slid forward until they covered her face. “I was too old,” she said. “I had no right to bring these maimed infants into the world.”

Dr. Chaffee did not seem to be alarmed at this. He drew Carmela near, saying, “What about this child? How old is she?”

Carmela remembered she knew no English; she looked dumbly from one to the other. Dr. Chaffee repeated the question in Italian, straight to Carmela, and calling her “little girl.”

“Nearly thirteen,” said Carmela.

“Good God, she looks nine.”

Mrs. Unwin’s hands parted. She wore the grimace that was one of her ways of smiling. “I am remiss about everything, then? I didn’t create her. Tell me how to make her look nearly thirteen.”

“Partly heredity,” he said.

They began to chat, and Mrs. Unwin to smile widely.

“I shall do whatever you say,” said Mrs. Unwin.

After the doctor had departed — Carmela saw him in his dark suit pausing to look at the datura tree — Mrs. Unwin sent for her again. “The doctor says that part of your trouble must be spaghetti,” she said seriously, as if she did not know to a crumb what Carmela was given at meals. “You are to eat meat, fresh vegetables. And take these. Now don’t forget. Dr. Chaffee went to some trouble.” She gave Carmela a small amber bottle of dark pills, which were said to be iron. Carmela never tasted any, of course. For one thing, she mistrusted medicines; but the bottle remained among her belongings for many years, and had the rank of a personal possession.

Another thing happened about that time: Mrs. Unwin paid Carmela the first installment of her wages.

Mrs. Unwin said that the doves in the Marchesa’s garden made more noise than was required of birds. By seven in the morning, the sky was heavy and held the afternoon’s thunder-shower. Carmela, rushing outside to bring in washing dried on the line, felt on her face a breeze that was like warm water. She moved through heat and housework that seemed like a long dream. Someone had placed an order with Mr. Unwin to have poems printed. Mrs. Unwin parted the curtains in her bedroom and in spite of her headaches, which nearly blinded her, stitched one hundred and fifty booklets by hand. One Friday, after shopping in the French market, Carmela went to see a marvel she had been told about — two rows of plane trees whose branches met to form a tunnel. The trunks of these trees turned out to be thick and awkward-looking; they blocked Carmela’s view of shops from one sidewalk to the next. Like, most trees, they simply stood in the way of anything interesting. She mentioned this to Mrs. Unwin, who walked to and fro in the kitchen, drinking out of a teacup, with a straw sun hat on her head.

“Where there are no trees there are no nightingales,” said Mrs. Unwin. “When I am feeling well I like to hear them.”

“What, those things that make a noise at night?”

“Not noise but song,” said Mrs. Unwin, cradling her teacup.

“Every creature has its moment,” said Carmela.

“What a prim creature you are,” cried Mrs. Unwin, flinging her head back, showing her teeth. Carmela was glad she had made her laugh, but she resolved to be more careful than ever: this was as far as an exchange between them need ever go.

Because of what Dr. Chaffee had said, the Unwins rented an apartment in a village away from the coast for the month of August. They squeezed into the car with the twins and Carmela and much luggage, drove past the road leading to the Nervia Valley, and climbed back into hills Carmela had never seen.

“Weren’t you born around here,” said Mrs. Unwin, without desiring an answer.

Carmela, who thought she knew all Mrs. Unwin’s voices now, did not reply, but Mr. Unwin said, “You know perfectly well it was that other road.” It seemed to matter to him that his wife should have made a mistake.

The twins were shared by Mrs. Unwin and Carmela. Both of them wanted to sit on Carmela’s lap. Mrs. Unwin was not at all jealous; some serious matters she found extremely comic. The girls slept, and when they woke and began to fret, Mr. Unwin stopped the car so they could both be moved to the back with Carmela. There was scarcely room even for her, small though Dr. Chaffee had said she was, for the back was piled with bedsheets and blankets and even saucepans. After four hours they came to a village that had grass everywhere, and wooden houses that were painted a soft brown. Their summer flat was half a house, with a long carved balcony, and mats instead of carpets, and red curtains on brass rings. It contained an exciting smell of varnish and fresh soap. The Unwins piled all the luggage in a heap on the floor and unpacked nothing to start with but a kettle and teapot and three pottery mugs. Carmela heard Mr. Unwin talking to the owner of this house in his strange nasal Italian and mentioning her, Carmela, as “the young lady who would be in charge.” They drank tea meanwhile, Mrs. Unwin sitting on a bare mattress stuffed with horsehair, Carmela standing with her back to a wall. Mrs. Unwin talked to her as she had never done before and would never again. She still seemed to Carmela very large and ugly, but her face was smooth and she kept her voice low, and Carmela thought that perhaps she was not so old after all. She said, “If there is a war, we may not be able to get money out of England, such as there is. We shall never leave Italy. I have faith in the Movement. The Italians know they can trust us. The Germans are, well, as they have always been, and I’m afraid we British have made no effort to meet them halfway. Dr. Chaffee tells me you are as reliable as an adult, Carmela. I am going to believe him. I would like you to teach the twins the alphabet. Will you do that? Don’t forget that the English alphabet has a ‘W.’ Somewhere near the end. Teach them Italian poems and songs. Dr. Chaffee thinks I should have as few worries as possible just now. There will be a course of treatment at the clinic. Baths. Wet sheets. I suppose I must believe in magic.” She went on like this, perched on the edge of the bare mattress, staring out over her tea mug, all knees and elbows, and Carmela did not move or answer or even sip her tea. She wanted to make the bed and put the twins in it, because they had missed their afternoon sleep — unless one counted the fitful dozing in the automobile. Mrs. Unwin said, “I had expected a better south than this one. First we went to Amalfi. I had left my son in England. A little boy. When I was allowed to visit him he said, ‘How do you do?’ No one would speak to me. We came back to Italy. The moonlight glittered on his eyes. Before the twins came. ‘Do not think, but feel,’ he said to me. Or the opposite. But it was only being tied again — this time with poverty, and the chatter of ill-bred people. No escape from it — marriage, childbirth, patriotism, the dark. The same circle — baptism, confirmation, prayers for the dead. Or else, silence.”