Выбрать главу

Мама сказала папе, что вообще не видит никакого смысла ехать на море. Но папа ей ответил, что она так говорит потому, что никогда на море не была.

Я тоже никогда не видел моря и поэтому спросил у папы, что там такого особенного и чем море лучше обыкновенной речки. И папа сказал, что не знает, как мне объяснить, но море — это море. С речкой его сравнивать нельзя. И он обязательно как-нибудь отправит нас с мамой на море.

Мы поехали на Украину с маминой знакомой, тётей Тамарой, которая тоже решила вывезти на лето туда своего сына. Тётя Тамара сказала маме, что она понимает по-украински, и обещала помочь нам, если мы там ничего понимать не будем.

Когда мы приехали на Украину, то там случилось очень много всякого смешного. Смешно было, когда мы сидели ещё на платформе в Харькове, где у нас была пересадка на другой поезд. Мама пошла покупать билеты, а меня оставила с тётей Тамарой караулить вещи. Потом мама вернулась и сказала, что не уверена, что нам удастся купить билеты до ночи. И сказала, что еле нашла дом, где продают билеты. И что номер этого дома — четырнадцать.

Мама посоветовала тёте Тамаре записать этот номер, чтобы ей было легко найти его на обратной дороге. А тётя Тамара сказала, что ей не надо ничего записывать, потому что этот номер очень легко запомнить. Она сказала, что её сыну тринадцать лет. Поэтому надо только прибавить единичку, и тогда получится четырнадцать.

Ближе к ночи мама уложила меня спать на платформе, прямо на наших вещах. А мимо нас проходил какой-то человек в форме и он нам сказал: «Чого вы тут розляглыся?»

Тётя Тамара потом нам сказала, что он говорил по-украински. И что теперь так все будут говорить. И то, что он нам сказал, означало: «Что вы тут разлеглись?»

Но даже без помощи тёти Тамары мы с мамой поняли, что этот человек в форме говорил.

В тот момент мама очень перепугалась, что он может нас прогнать, и стала ему объяснять, что мы ждём билеты. Но этот человек всё продолжал нас ругать, а потом он неожиданно ушёл и больше не возвращался.