Выбрать главу

34. Способность принимать жесткие управленческие решения….223

57. Самостоятельность…………………………………...……….…349

Группа I – Умение быть жестким в оценке людей

25. Подбор сотрудников………………….…………………………170

56. Умение разбираться в людях……………….………...…………344

ФАКТОР IV: ЭНЕРГИЧНОСТЬ И НАСТОЙЧИВОСТЬ

Группа J – Нацеленность на достижение результата

1. Стремление к действию…………………………………………...27

43. Настойчивость……………………………..…………………..…271

53. Нацеленность на результат………….…………………………..326

ФАКТОР V: НАВЫКИ ПРАВИЛЬНОГО ПОЗИЦИОНИРОВАНИЯ СЕБЯ В ОРГАНИЗАЦИИ

Группа K – Навыки поведения в организации

38. Способность ориентироваться внутри организации………….247

48. Дипломатичность…………………………..…….………………298

Группа L – Эффективное общение

49. Способность проводить презентации……………………...…..303

67. Навыки письменного общения……………………………….…407

Группа M – Отношения с вышестоящими сотрудниками

6. Стремление к карьерному росту………………………………….55

8. Уверенность при общении с руководством………………………66

ФАКТОР VI: МЕЖЛИЧНОСТНЫЕ НАВЫКИ

Группа N – Навыки построения отношений

3. Доступность для окружающих……………………………………39

31. Навыки построения межличностных отношений…………..….206

Группа O – Забота об окружающих

7. Забота о подчиненных…………………………………………..…61

10. Сочувствие…………………….………………………………..…78

Группа P – Умение поддерживать отношения с разными людьми

4. Отношения с руководством…………..……………………..……44

15. Ориентация на клиента (внутреннего и внешнего) ………...…111

23. Справедливость по отношению к подчиненным…………...….162

42. Отношения с коллегами…………………………………………266

64. Понимание других людей…………………………………….…389

Группа Q – Умение вдохновлять других сотрудников

36. Мотивация других сотрудников.………………………….…….234

37. Навыки ведения переговоров……………………. …………….241

60. Организация эффективного коллектива………………..………368

65. Поддержка целей и ценностей компании………… …………...396

Группа R – Навыки построения отношений

22. Этика и ценности…………………………………………..……155

29. Честность и ответственность……………………………………193

Группа S – Умение быть открытым и восприимчивым

11. Самообладание…….…………………………………………...…84

26. Чувство юмора……….…………………………………………..175

33. Умение слушать………………………………………………….218

41. Терпение……………………………………………...…………..261

44. Открытость……………………………………………………….277

Группа T – Умение проявлять гибкость

40. Способность действовать в противоречивых условиях………255

45. Работа над собой………………………………….………...……282

54. Самосовершенствование……………………………….….…….332

55. Самоанализ……………………………………………………….338

Группа U – Умение сбалансировать работу и личную жизнь

66. Баланс между работой и личной жизнью………………………402

ПОЯСНЕНИЯ НАУЧНОГО РЕДАКТОРА И ПЕРЕВОДЧИКА

Пояснения в основном касаются особенностей употребления терминов, переведенных на русский язык. Многие термины в сфере менеджмента, развития персонала, личностного роста не имеют прямого эквивалента в русском языке, поэтому переводятся буквально (например, «коучинг», «компетенции»). Это уже устоявшаяся в русском языке терминология, поэтому в переводе используются именно эти понятия.

Под «компетенциями» в данном случае подразумеваются определенные навыки, умения, способности, необходимые для выполнения той или иной функции. В системе, разработанной «Ломингером», выделяется 67 компетенций. В книге упоминаются специальные квалификационные карты «Архитектор лидерства» (LEADERSHIP ARCHITECT). Каждая карта соответствует определенной компетенции. Перевод названий и описания компетенций (как в «Архитекторе лидерства», так и в книге «Для вашего развития») выполнен компанией «Ломингер». Следовательно, формулировки – названия компетенций и описания - изменению не подлежат.

Кроме того, в картах использованы такие термины как «недостаток», «норма» и «избыток».Термин «недостаток» обозначает то, что данная компетенция присутствует у человека в недостаточной степени для выполнения определенной функции. Это значит, что компетенцию нужно либо развить, либо компенсировать другими качествами. Под «избытком» подразумевается излишне используемое качество, и это отрицательно сказывается на выполнении функциональных обязанностей.

В описаниях компетенций употребляется слово «сотрудник». Это слово привнесено именно в русский перевод и, чаще всего, под «сотрудником» подразумевается «менеджер», «руководитель», поскольку компетенции описывают прежде всего качества лидера («Архитектор лидерства»).

Относительно порядка расположения компетенций – в английском варианте компетенции расположены в алфавитном порядке, и пронумерованы соответственно. В русском варианте сохраняется та же нумерация, без сохранения алфавитного порядка.

В тексте довольно часто используется термин «перфекционизм» (в англ. варианте perfectionism, от слова «perfect» - совершенный). Перфекционизм – есть стремление во что бы то ни стало сделать все наилучшим образом, на максимальном уровне, даже в том случае, когда это нецелесообразно. Другой термин – «эго» - здесь означает прежде всего самолюбие, гордость.

Коучинг – вид консультирования в целях личностного роста, представляющий собой сочетание тренингов, психологии и менеджмента. Коуч (консультант) помогает своему клиенту раскрыть сильные стороны, нивелировать слабые и наиболее эффективным способом достичь личностного роста, развития.

Кроме того, переводчиком был добавлен список иностранных авторов, книги которых переведены на русский язык. Список не претендует на полноту и прилагается для облегчения поиска литературы на русском языке.

Научный редактор – профессор, кандидат психологических наук А. В. Липницкий