Баронесса. Вы шутите?
Г-н Богатонов. Если б вы знали, как он мучится.
Баронесса. Мне очень жаль.
Г-н Богатонов. И никак не может собраться с духом сделать это признание.
Баронесса. Он очень хорошо делает.
Г-н Богатонов. Как, сударыня!
Баронесса. Он стал бы понапрасну беспокоиться: я решилась никого не любить.
Г-н Богатонов (в сторону). Вот тебе на!
Баронесса. Мужчины не то, что были прежде; нынче верность, постоянство — одни пустые слова. Нет, сударь, я повторяю еще раз: мы не должны любить. Я согласна, если б молодые люди, подобно вам, соединяли в себе все достоинства наших предков с любезностию нынешнего времени...
Г-н Богатонов. Подобно мне!
Баронесса. Если б они умели так, как вы, не любить, а обожать, быть скромными, не сметь без трепета произнести священное слово «люблю!», вздыхать...
Г-н Богатонов. Ах!
Баронесса. Так, как вы вздыхаете теперь; то, может быть, я первая сказала бы мужчинам: вы достойны любви нашей, вы сами умеете любить.
Г-н Богатонов (в сторону). Дурак, чего еще тебе! (Громко.) Сударыня! приятель мой точно так же обожает, вздыхает, как я!
Баронесса. Неужели?
Г-н Богатонов. Он как две капли походит на меня.
Баронесса. Право! Кто же он?..
Г-н Богатонов. Кто он? матушка баронесса, помилуй! (Бросается на оба колена.) Вот он, весь тут!
Баронесса. Что это значит? А ваша незнакомка?
Г-н Богатонов. Это вы!..
Баронесса. Да встаньте же, сударь, встаньте.
Г-н Богатонов. Нет, ни за что не встану!
Те же, г-жа Богатонова и Анюта.
Анюта. Ну, сударыня, вы не хотели верить.
Баронесса (не видя Богатоновой). Ах, боже мой! Да встанете ли вы, сударь?
Г-н Богатонов (не видя жены). Издохну, а не тронусь с места. Говори, жестокая! жить или умереть!
Г-жа Богатонова (подойдя сзади). Прекрасно! Ах ты, старый беззаконник!
Г-н Богатонов (онемев от удивления). Что, что такое?
Г-жа Богатонова. Да встанешь ли ты, негодный?
Г-н Богатонов (встает и в сторону). Ну, попался я.
Г-жа Богатонова. Ах ты, сквернавец! Ну твоей ли дурацкой харе влюбляться!..
Г-н Богатонов. Да послушай, жена, — ты не знаешь…
Г-жа Богатонова. Чего мне еще знать, сударь?
Баронесса. Это, сударыня, была одна только шутка.
Г-жа Богатонова. Прекрасная шуточка! Да и вы, матушка, прекрасная дама, развратить под старость человека! С тобой-то, голубчик, я переведаюсь.
Г-н Богатонов. Да, тьфу, пропасть, что ты расшумелась! Послушай!..
Г-жа Богатонова (с бешенством). Я расшумелась? И он же говорит, что я расшумелась! Ах ты, негодный, ах ты, мерзкий старичишка! Нет, нет! я докажу тебе, ты увидишь, ты узнаешь! — Эй, кто здесь! Аннушка, зови всех сюда.
Аннушка уходит.
Г-н Богатонов. Помилуй, матушка, что ты...
Г-жа Богатонова. Да, да, всех сюда! Я хочу, чтоб видели, чтоб весь свет знал: племянница, князь!..
Г-н Богатонов. Какой срам, —- жена!..
Г-жа Богатонова. Да, да, я осрамлю тебя перед всеми! Созову всех: знакомых, людей, девок! Лизонька, князь! (Бежит вон.)
Г-н Богатонов и баронесса.
Баронесса. Что вы наделали!
Г-н Богатонов. Беда, да и только! да откуда она выползла?
Баронесса. Ее, кажется, привела сюда Аннушка.
Г-н Богатонов. Аннушка! неужели? Ну, доехала же она меня!.. Ах, злодейка! Провести меня, как пошлого дурака!..
Те же, г-жа Богатонова, князь, Лиза и Аннушка.
Г-жа Богатонова. Ступайте все сюда! Князь! полюбуйтесь вашим приятелем.
Князь. Да растолкуйте мне!..
Г-жа Богатонова. Так, ничего, я застала, что он изъяснялся в любви к этой почтенной госпоже, стоял перед нею на коленях...
Князь. На коленях! (Тихо Богатонову). Ведь я говорил вам, на колени не становиться.
Г-н Богатонов (тихо князю). Лукавый попутал!
Г-жа Богатонова. Он, чай, не признается; да нет, голубчик, я видела сама, видела своими глазами.
Князь (тихо Богатонову). Постойте, я поправлю все дело. (Громко.) Итак, вы застали г-на Богатонова на коленях перед баронессою?
Г-жа Богатонова. Да, сударь, на коленях.
Князь. Слышали, как он изъяснялся в любви?
Г-жа Богатонова. Да, сударь, слышала, слышала своими ушами.
Князь. И сердитесь? Ха, ха, ха!
Г-жа Богатонова. Ах, батюшка! не прикажете ли мне радоваться?
Князь. Прекрасно! это несравненная сцена! Ха, ха, ха!
Г-жа Богатонова. Мне кажется, батюшка, тут нет ничего смешного.
Князь. Напротив, надобно умереть со смеху. Ха, ха, ха!
Г-жа Богатонова (сердито). Князь!
Князь. Какая забавная ошибка!
Г-жа Богатонова. Ошибка? Не думаете ли вы меня уверить...
Князь (к Богатонову). Нечего делать, сударь, нам придется открыть нашу тайну.
Г-жа Богатонова (к мужу). Какую тайну? Что это значит! Отвечайте, сударь!
Г-н Богатонов. Это значит... это значит... Князь, скажи ей.
Князь. Вы не сердиться, а благодарить должны г-на Богатонова.
Г-жа Богатонова. Благодарить!
Анюта (в сторону). Неужели этот князь их выручит?
Князь. Именины ваши будут в нынешнем месяце; г-ну Богатонову вздумалось сделать вам сюрприз.
Г-жа Богатонова. Сюрприз! Уж не этот ли?
Князь. Он упросил меня и баронессу присоединится к нему и выучить втроем небольшую комедию. Я не умею играть нежных ролей и для того взял роль мужа, а господин Богатонов — роль любовника.
Баронесса. А я той, в которую он влюблен.
Князь. Нынешний день хотели мы сделать репетицию; всем оставить вас было нельзя, и для того г-н Богатонов ушел в эту комнату с баронессою.
Г-жа Богатонова. Как, сударь! то, что он говорил…
Князь. Было не что иное, как роль любовника, которую он хотел играть в комедии.
Г-н Богатонов. Да, мой друг, мы с баронессой протверживали наши роли.
Г-жа Богатонова. Неужели я ошиблась?
Анюта (тихо Богатоновой). Помилуйте, сударыня, ну похоже ли это на истину?