Выбрать главу

Два друга

Все пастухи столь мелодично на инструментах своих заиграли, что одно наслаждение было их слушать, и в тот же миг, словно в ответ им, божественною гармонией зазвучали хоры великого множества птиц, ярким своим опереньем сверкавших в густой листве. Так шли некоторое время пастухи, пока не приметили давным-давно прорытую в горе пещеру, находившуюся совсем близко от дороги, а потому они явственно различили звуки арфы, на которой играл некий пещерный житель, и тут Эрастро, прислушавшись, молвил:

— Остановитесь, пастухи! Сегодня, кажется, все мы услышим то, что я вот уже несколько дней мечтаю услышать, а именно — пение одного милого юноши, который недели две тому назад здесь поселился и ведет столь суровую жизнь, какую, по моему разумению, в его молодые лета вести не должно, и когда мне случалось проходить мимо, до меня доносились звуки арфы и до того сладкое пение, что мне хотелось слушать его еще и еще, однако ж всякий раз я заставал лишь конец песни. И сколько я ни заговаривал с юношей и сколько ни старался войти к нему в дружбу, обещая сделать для него все, что только в моих силах, он так и не сказал мне, кто он таков и что принудило его в столь юные годы полюбить одиночество и бедность.

Рассказ Эрастро о юном отшельнике вызвал и у других пастухов желание узнать, что с ним приключилось, и они порешили сперва подойти так, чтобы он их не увидел, к пещере и послушать его пение, а потом уже начать с ним разговор. И тут им посчастливилось найти укромное место, где они, оставшись незамеченными, и прослушали все, что пребывавший в пещере под звуки арфы выразил в этих стихах:

Хоть чист я перед ними — бог крылатыйИ небеса злорадноМеня карают пыткою ужасной.Нет отклика на стон мой безотрадный,И, горестью объятый,Горé взношусь я мыслями напрасно,О жребий мой злосчастный!Какие чары превратить сумелиЖизнь, бывшую доселеОтрадой для меня, в такую муку,Что смерти протянуть готов я руку?
Себе постыл я тем, что муки адаТерплю, а грудь стенаньяМои не рвут, узилища земногоНе покидает слабое дыханье.Которому пощадаОказана судьбой моей суровой.И вот приходит сноваНадежда лживая и вновь мне силуДает нести страданий груз постылый.Жестоко небо: множа суток звенья,Оно нам умножает и мученья.
Увы! Сердечные терзанья другаМне душу размягчили,И тяжкое я принял порученье.О горькая тщета моих усилий!О мрачная услуга!О смешанное с радостью мученье!К другим на удивленьеИ щедр и благ бессмертный сын Венеры[9],Ко мне же свыше мерыОн скуп и полон милости холодной.Но то ли друг претерпит благородный?
вернуться

9

Бессмертный сын Венеры — то есть Амур. Художники изображали его в виде ребенка с луком, стрелами, колчаном и факелом.