Группа Ганса двинулась мимо сквера, перешла широкую улицу и подошла к фабрике с юго-запада. Высокая шестифутовая стена сопровождала их всю дорогу, казалось, ей не было ни конца ни края.
Здесь же Ганс Фриц Михельманс понял, что территория фабрики намного больше, чем кажется на первый взгляд. Кроме того, что-то ему подсказывало, что большая ее часть даже не находиться в замке, прячась не где попало, а прямо у них под ногами. На данную мысль парня натолкнуло то, что они уже давно отдалились от каменного сооружения невероятных размеров, а заборчик все также шел бок о бок с ними.
Радовало одно – в этой части Бобмра дома были выше и находились ближе к территории фабрики, нежели с центрального входа, что давало им теоретическую возможность воспользоваться крышами для пересечения стены. Впрочем, это мало вероятно. Ведь они не знали, что ждет их по ту сторону. Айки под рукой не было, как тогда в Пепске, где члена королевской семьи ублажали, как только могли.
М-да, помощь Айки сейчас бы очень пригодилась.
Крестьянин ненадолго ушел в грустные воспоминания.
- Проснись и пой, Ганс, кажется, мы нашли, что искали, - рука Аре легла ему на плечо, и крестьянин аж вздрогнул. – Ты чего?
- Да так задумался просто, - отвечал крестьянин.
- Хах, если много думать – так и мозг может закипеть, - кажется, улыбнулся рыцарь сквозь свою маску.
Интересно, как он бреется? Или же ест? Ганс не помнил, чтобы Аре хоть бы раз ел в присутствии кого-либо их них. Может, он вампир и боится солнечного света?
- Я-я запомню, - кивнул парень и огляделся.
Их группа действительно нашла то, что искала. С противоположной стороны фабрики были вторые ворота, менее пафосные и менее устрашающие, так как сквозь них постоянно проезжали телеги со всевозможным содержимым: бочонки, ящики с фруктами и прочее.
Людей здесь было меньше, зато и охранники не такие страшные на вид. Сквозь поднятую железную решетку можно было разглядеть небольшую стоянку, а также задний дворик замка, в котором копошились рабочие, разгружая те самые телеги.
Впрочем, все эти факты мало сопряжались с изначальной идей Ганса, как попасть внутрь фабрики…
- И что теперь, Ганс? Мы всех их убьем? – спросил Стивен, демонстративно взвалив на свое костлявое плечо свой палаш.
- Боюсь, открытый конфликт только усугубит ситуацию. Может, у нас и есть маленькая армия подручных мертвецов, готовых убивать всех и каждого по первому же приказу сверху, однако по ту сторону не менее большая армия, - отказал парень. К тому же нужно все сделать по-тихому. Наша операция не должна поднять шума. Именно ради этого Фера… - крестьянин в который раз прикусил себе язык.
Аре подозрительно посмотрел на него.
- Что? Я имел в виду Мастер Волко, - быстро поправился Ганс. – И послал нас, а не пол-армии Империума. Именно поэтому король просил разобраться его, а не…
- Я знаю, что за политические перипетии связаны с этим городом, - поднял руку рыцарь.
Некоторое время они стояли в полном молчании, как вдруг их окликнула Шейла:
- Ганс! Альфред! Вот и мы!
Девушки подошли к ним с противоположной стороны улицы.
- Вы уже все? – удивился крестьянин, не понимая, почему они так быстро возвратились обратно.
- А ты, по-видимому, считал, что мы там оды петь этим потным, закованным в железо доходягам? - фыркнула Виолетта, махнув челкой.
- Вопрос исчерпан, - поправился парень. – Что вы узнали?
- Ближайшая доставка – сладкий ликер из дома Маккаревича, - отвечала вместо бывшей королевы Кларита Шейла. – Это местный торгаш. Доставка запланирована на сегодня в семь. Маккаревич живет в нескольких кварталах от южных ворот города, если поторопимся – то успеем добраться туда к началу сумерек.
- Ого, отлично сработано, - похвалил Ганс.
- Ой, да это было проще простого, – промурлыкала в ответ Шейла, вспоминая, как елозила охранника лицом по кирпичной стене, допрашивая его. – Проще пареной репы!
*******************************************************************
Маккаревич Отто фон Нисмарк – полноватый, лысый мужчина лет сорока пяти, сидел у себя в офисе в роскошном доме, глубоко погрузившись взглядом во всевозможные бумаги, лежавшие на его столе. Там было все: договора о поставке, документы на аренду и продажу помещений, соглашения с гильдией магнатов на финансирование его деятельности и кучу чего еще.
Сам по себе Отто чем-то напоминал мелкого чиновника, время от времени дорывающегося до общей великой кормушки, но от которой его быстро отгоняли палками. Он выглядел строгим, невеселым, имел некоторую власть над собственными подчиненными, но более всего – напыщен и горделив. Так всегда бывает, когда, по сути своей, ты никто, а воображение работает против тебя.