Выбрать главу
И нас дороги ведут, И в паутину манят, Вливая в сердце и в кровь Парализующий яд.
Но мне — идти по Мирам, Как по колено в траве. Но мне идти — по Мирам, Не первый, может быть, век.
Пока настала пора, Покуда крылья хранят… Но мне идти по Мирам — Они сильнее меня.
Живёт создатель Миров, Живёт хранитель Миров, Но им и дня не прожить Без нашей веры и снов.
Пока страницы — горят, Пока дороги — пусты… И только старый мотив Соединяет мосты.
И мне — идти по Мирам, Как по колено в траве. И мне идти — по Мирам, Не первый, может быть, век.
Пока настала пора, Покуда крылья хранят… И мне идти по Мирам — Им не прожить без меня. [98]

— Чьи это стихи? — спросил Элронд, слушавший молча и с неослабным вниманием.

— Их написала женщина из моих мест, — ответил Гарав. — А я перевёл на адунайк.

— Ты не только певец, но и поэт?

— Слишком большое слово для меня — поэт, — признался мальчишка. — А петь я раньше и вовсе не умел.

— Спой ещё что–нибудь, — как ни в чём не бывало предложил Элронд. В Гараве шевельнулось недовольство: да у них мания просто. Встретился в лесу, где кругом гауры, с шеститысячелетним эльфом — пой, блин! Других забот нет. Встретился с Элрондом — пой снова, а как же?!

Гаравом овладело вредное ехидство. Он прокашлялся, посмотрел в потолок и запел на широко известный в далёких краях мотив:

Широка страна моя родная, Много в ней лесов, полей и гор, Эту землю дружно выбираем, Фиг нам нужен этот Валинор!
От Нэвраста до Оссирианда, С Мглистых Гор до харадских пляжей, Феаноринг возит контрабанду В виде копий, луков и ножей!
Если Враг отрезать нам захочет Скажем, руку, в яростной борьбе — Феаноринг весел и находчив: У него все это на резьбе…
Это Мы! Сковали Сильмариллы! Это Мы! Склепали Палантир! Мы сильны, как юные гориллы И умны, как старый Митрандир!
Широка страна моя родная, Много в ней лесов, полей и гор, Эту землю дружно забираем, Впереди нас — батька Феанор! [99]

Исполнив это, Гарав с запоздалой опаской посмотрел на на Элронда. Но Владыка Раздола… хохотал — почти беззвучно, но искренне, запрокидывая голову.

— Вообще–то такие они и были, — вдруг сказал он. — Но знаешь… — и он положил палец на губы мальчишки. — Не превращай умение смеяться над великим и великими в ремесло. Один раз — можно. А если это войдёт в привычку…

— Прости… — пробормотал Гарав. — Я понимаю.

— Надеюсь.

— Понимаю, — уже уверенно кивнул Гарав. — Прости, мастер Элронд. И вот… послушай ещё…

Эту песню пел в деревне у фородвэйт Эйнор. Гарав просто перевёл.

Отцовское наследство мы добыли, Его у нас теперь не отобрать. Но обжигают руки Сильмариллы… Как страшно мы с тобой ошиблись, брат!
Нам Клятва жить спокойно не давала. Сражаться в ослеплении своем Готовы были мы хоть против Валар, Хоть против мира целого — вдвоем.
Никто на нас оружие не поднял, Никто нам к бегству путь не преградил. Но не уйти ни от огня в ладонях, Ни от огня отчаянья в груди.
Так значит, пали зря отец и братья? Мы Право потеряли, зло творя. Убийства в Альквалондэ, в Дориате… Шесть сотен лет войны и крови — зря?!
вернуться

98

Стихи Алькор.

вернуться

99

Посмеялся Эли Бар–Яхалом.