После ужина Гарри и Гермиона поднялись обратно в гостиную Гриффиндора. Как только они прошли за портрет, им сразу стало понятно, что Рон все еще мучается остаточными приступами зависти. По крайней мере, запах, пронизывающий всю комнату, указывал на это.
— О, Мерлин, — сказал Гарри и слезы выступили на его глазах. — Я думаю, что буду спать в Запретном Лесу. Если выбирать между быть съеденным Акромантулом или спать с таким запахом, то я предпочту быть съеденным.
— Ну не глупи, — ответила Гермиона. — Давай я покажу тебе чары, которые можно наложить на свою кровать, чтобы блокировать все запахи, которые могут тебя потревожить.
Из-за сильной необходимости, у Гарри ушло всего десять минут на то, что бы выучить не только это заклинание, но и продвинутое заклинание очистки воздуха настолько хорошо, что они смогли очистить всю гостиную.
— Тебе, по крайней мере, не придется спать с этим, — сказал Гарри.
— Да, но мне наверное придется спать с охранными чарами, — ответила Гермиона.
— Почему?
— Джинни. Она не очень-то за нас рада.
— Почему? — смущенно спросил Гарри.
— Ты хоть понимаешь, что она всегда была влюблена в тебя? — спросила Гермиона. — И когда увидела нас вместе, посмотрела так, как будто хотела меня убить.
— Я думал, она уже пережила это.
— Не похоже. Я даже видела, как она писала «Джиневра Молли Поттер» на клочке бумаги, как будто тренируясь на будущее. Однажды я застала ее, когда она тренировалась произносить свадебные клятвы тебе.
— Но она же мне как сестра, — пробормотал Гарри. — Что я могу сделать?
— Я разберусь с ней сама, — сказала Гермиона. — Как я уже говорила, ты теперь мой, мистер Поттер, и я не позволю тебе уйти. А теперь поцелуй меня и возьми книги, у нас много домашней работы.
И, как и любой хороший парень, он сделал все в точности так, как сказала ему его девушка. К счастью, Рона не было в спальне, но некоторые звуки, которые услышал Гарри, дали ему понять, что Рон, вероятно, в ванной.
Когда они уже почти заканчивали свои эссе, Рон спустился вниз. Увидев их в гостиной, он повернулся и бросился вверх по лестнице, где кончался барьер для запахов, издавая незначительные «прррп», следовавшие за ним.
Гарри обернулся вовремя, чтобы заметить, как Рон исчезает на лестнице.
— Мне действительно нужно поговорить с ним, — сказал он.
Затем задержал дыхание и рванул вверх по лестнице. Гарри обнаружил, что то ли Рон закончил свою газовую очистку, то ли пришло время запахам исчезнуть из их комнаты, но в ней можно было дышать.
— Эй, Рон, — сказал Гарри своему лучшему другу, который лежал на своей кровати. — Ты как?
— Вот тебе надо было это сделать, да, Гарри? — воскликнул Рон. — Не мог поддержать меня, дать мне немного признания, немного славы. Нет, нет, Гарри Поттер. Тебе надо было взять и украсть все внимание. Прям вот надо было поцеловать Гермиону в минуту моей славы.
«Прррп»
— Я этого не делал, — ответил Гарри. — Я обещал Гермионе поцеловать ее в Большом Зале. Я наоборот думал, что все будут смотреть на тебя, и она не будет смущаться.
— Ну да. Слушай, Гарри, просто оставь меня в покое. Иди к своей подружке.
«Пррррррппррррррп»
— Хорошо, Рон, — ответил Гарри. Слезы выступили у него на глазах, так как запах уже достиг его. — Я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке.
— А чего ты плачешь? — спросил Рон. — Не можешь вынести, когда кто-то получает немного известности?
— Я отдал ее всю тебе, Рон, — сказал Гарри. Он немного повысил голос, чтобы сдержать рвотный рефлекс. — Я просто хотел, что бы у тебя тоже был шанс.
— Отлично, — ответил Рон. — А теперь проваливай и оставь меня в покое.
— Знаешь, приятель, если что — мы рядом, — снова начал Гарри. — Если тебе понадобиться помощь, то Гермиона и я будем рады помочь.
«Прррррппррррппррррррп»
«О, Мерлин, я больше не вынесу». И Гарри бросился вниз по лестнице.
Когда он вошел обратно в гостиную, то Гермиона спросила:
— Как все прошло?
— Не так уж и хорошо, — ответил Гарри. — Он думает, что я поцеловал тебя, что бы украсть его славу тем вечером.
— Но... — начала Гермиона.
— Я пытался ему объяснить, он думает, что имеет веские доводы, — сказал Гарри.
— Мы можем чем-нибудь помочь?
— Не сейчас, он все еще завидует, — сказал Гарри.
Гермиона вдохнула запах одежды Гарри:
— Да уж, я вижу.
В этот момент Невил, Дин и Симус вошли в гостиную. Гарри подумал о спальне и воскликнул:
— Эй, парни! Я только что был наверху, Рону все еще не стало лучше.
Увидев выражение паники на лицах трех его соседей, он показал им заклинания очищения воздуха и барьер для запахов, которым его научила Гермиона. Гермиона сама потратила следующие сорок минут, что бы показать им как их выполнять.