- Мистер Олливандер, мне нужна помощь.
- Все, что угодно! Все, что угодно! - чуть слышно ответил мастер.
- Вы можете это починить? Ее вообще можно починить?
Олливандер протянул дрожащую руку. Гарри положил ему на ладонь соединенные хрупкой перемычкой половинки волшебной палочки.
- Остролист и перо феникса, - проговорил Олливандер срывающимся голосом, г- Одиннадцать дюймов. Тонкая и гибкая…
- Да, - сказал Гарри. - Так вы можете?…
- Нет, - прошептал Олливандер. - Мне очень, очень жаль, но я не знаю средства починить волшебную палочку, получившую настолько серьезные повреждения.
Гарри заранее приготовился услышать такой ответ, и все-таки это был тяжелый удар. Он забрал половинки палочки и снова спрятал их в мешочек. Олливандер смотрел на мешочек, где исчезла сломанная палочка, и отвел взгляд, только когда Гарри вынул из кармана две волшебные палочки, захваченные у Малфоев.
- Вы можете определить, чьи они?
Мастер взял первую палочку и поднес ее к самым глазам. Повертел узловатыми пальцами, чуть согнул.
- Грецкий орех и сердечная жила дракона, - проговорил он. - Двенадцать и три четверти дюйма. Прочная, жесткая. Эта палочка принадлежала Беллатрисе Лест-рейндж.
- А эта?
Олливандер так же внимательно осмотрел вторую палочку.
- Боярышник и волос единорога. Ровно десять дюймов. Умеренной упругости. Это была палочка Драко Малфоя.
- Была? - повторил Гарри. - Она же и сейчас его?
- Не думаю. Если вы взяли ее с бою…
- Нуда.
- Скорее всего, она теперь ваша. Разумеется, тут имеет значение, как именно волшебная палочка перешла из рук в руки. Многое зависит и от самой палочки. Но в целом волшебная палочка, взятая в бою, честно служит новому владельцу.
В комнате было очень тихо, только вдалеке плескалось море.
- Вы так говорите о волшебных палочках, как будто они живые, - сказал Гарри. - Как будто они чувствуют, сами что-то решают.
- Волшебная палочка выбирает себе волшебника, - сказал Олливандер. - Те, кто изучает волшебные палочки, всегда знали об этом.
- И все-таки можно пользоваться волшебной палочкой, которая тебя не выбирала? - спросил Гарри.
- О да, если вы настоящий волшебник, то можете направлять свою магию практически через любой инструмент. Однако самые лучшие результаты достигаются в тех случаях, когда между палочкой и волшебником существует духовное родство. Эти взаимоотношения очень сложны. Вначале взаимное притяжение, потом совместный опыт… Палочка учится у волшебника, волшебник - у палочки.
Волны разбивались о берег и снова откатывались назад - печальный звук.
- Я отобрал эту палочку у Драко Малфоя, - сказал Гарри. - Будет она меня слушаться?
- Полагаю, да. Принадлежностью волшебной палочки управляют сложнейшие законы, но, как правило, палочка побежденного покоряется новому хозяину.
- А мне, значит, можно пользоваться этбй? - Рон вытащил из кармана и протянул Олливандеру палочку Хвоста.
- Каштан и сердечная жила дракона, девять дюймов с четвертью. Хрупкая. Меня заставили сделать ее вскоре после того, как похитили, - для Питера Петтигрю. Да, если вы взяли ее с бою, она будет слушаться вас охотней, чем любая другая палочка.
- Это со всеми палочками так? - спросил Гарри.
- Думаю, да, - ответил Олливандер, глядя на Гарри выпуклыми глазами. - Вы задаете глубокие вопросы, мистер Поттер. Наука о волшебных палочках - весьма сложная отрасль магии, полная тайн и загадок.
- Выходит, не обязательно убивать прежнего хозяина, чтобы завладеть волшебной палочкой? - спросил Гарри.
Олливандер поперхнулся:
- Убивать прежнего хозяина? Что вы, я бы не сказал, что это обязательно.
- Существуют легенды, - проговорил Гарри; сердце у него забилось сильнее, и шрам сразу отозвался болью. Гарри не сомневался, что Волан-де-Морт приступил к выполнению своего плана. - Легенды о волшебной палочке - или нескольких палочках, - которые переходили от одного хозяина к другому посредством убийства.
Олливандер побледнел. Его лицо казалось тускло-серым на фоне белоснежной наволочки, огромные глаза в кровавых прожилках выпучились, как будто от страха.
- Я думаю, всего одна палочка, - прошептал он.
- И Сами-Знаете-Кто интересуется этой палочкой, так? - спросил Гарри., -
- Я… как вы узнали? - прохрипел Олливандер, с мольбой оглядываясь на Рона и Гермиону.
- Он хотел, чтобы вы научили его, как преодолеть связь между нашими волшебными палочками, - сказал Гарри.
Олливандер пришел в ужас.
- Он мучил меня, поймите! Заклятие Круциатус! Я… я не мог не рассказать ему, о чем знал… вернее, догадывался…
- Я понимаю, - сказал Гарри. - Вы рассказали ему о перьях-близнецах? Посоветовали просто-напросто одолжить чужую волшебную палочку?
Олливандер медленно кивнул, потрясенный осведомленностью Гарри.
- Только это не сработало, - продолжал Гарри. - Моя палочка все равно победила ту, одолженную. Вы можете объяснить, почему так вышло?
Олливандер покачал головой - так же медленно, как только что кивал.
- Я… никогда не слышал ни о чем подобном. В ту ночь ваша палочка совершила нечто беспрецедентное. Связь двух сердцевин - редчайшее явление, а уж почему ваша волшебная палочка переломила чужую, взятую на время, я просто не могу себе представить…
- Мы сейчас говорили о другой палочке - той, что переходит из рук в руки посредством убийства. Когда Сами-Знаете-Кто понял, что моя волшебная палочка ведет себя странно, он опять пришел к вам и спросил про ту самую, другую, правильно?