Выбрать главу

На мгновение Гарри забыл о том, где находится и даже — зачем пришёл сюда. Забыл он и про мантию-невидимку. Он подошёл к двери, чтобы рассмотреть глаз поближе. Глаз не шевелился: обездвиженный, он слепо смотрел вверх. На табличке под ним значилось: «Долорес Амбридж, старший заместитель Министра». Ниже ещё одна табличка, поновее, гласила: «Глава Комитета по регистрации маглорождённых». Гарри оглянулся на работающих волшебников. Как бы ни были они сосредоточены на своей работе, едва ли есть шанс, что они не заметят открывшуюся прямо перед ними дверь в пустой кабинет. Поэтому он вытащил из кармана странного вида штуковину, представляющую собой пустой рожок на коротеньких ножках и с резиновым набалдашником-пробкой. Присев на корточки под мантией-невидимкой, он поставил Петарду-Пугач на пол.

Та резво засеменил прочь, ловко лавируя между ногами волшебников, сидевших в зале. Прошло несколько секунд. Гарри ждал, положив ладонь на дверную ручку. Затем раздался громкий взрыв и из угла повалил густой едкий дым. Какая-то ведьмочка в первом ряду пронзительно завизжала. Волшебники вскочили на ноги, озираясь в поисках источника шума. Розовые странички разлетелись по комнате. Гарри быстро повернул ручку, вошёл в кабинет Амбридж и закрыл за собой дверь.

Ощущение было такое, словно время повернулось вспять. Комната до мелких деталей копировала кабинет Амбридж в Хогвартсе. Все видимые поверхности были задрапированы кружевом, повсюду лежали вышитые салфеточки и засушенные цветы. На стенах висели всё те же расписные тарелки с приторно-миловидными, и до отвращения яркими котятами в пёстрых бантиках, весело возившимися и игравшими друг с дружкой. На столе лежала скатерть в цветочек и с неизменными оборками. Присоединённый к волшебному глазу сложный телескопический увеличитель позволял Амбридж шпионить за работавшими в зале магами, не вставая с места. Гарри заглянул в него и увидел, что все волшебники столпились вокруг Петарды-Пугача. Он вырвал увеличитель из гнезда, оставив в двери дыру, потом выковырял из неё волшебный глаз и спрятал в карман. Потом ещё раз оглядел комнату, вынул палочку и пробормотал: «Ассио медальон!».

Ничего не произошло, впрочем, он ничего и не ждал, — несомненно, Амбридж хорошо разбиралась в охранных чарах и заклинаниях. Поэтому он подскочил к её рабочему месту и начал один за другим выдвигать ящики стола. В них обнаружились запасные перья, блокноты и волшебный скотч, зачарованные папки для бумаг с прищепкой, которые начали так резво расползаться из открытого ящика, что обратно их пришлось загонять силой; ещё там была обшитая кружевом коробочка с ленточками и заколками для волос, однако медальона нигде не было видно.

Рядом со столом стоял шкаф-картотека. Гарри принялся рыться в бумагах. Шкаф был как две капли воды похож на те, что стояли в кабинете Филча в Хогвартс, и так же был забит папками с бумагами, на каждой из которых значилось имя волшебника или ведьмы. Но когда Гарри добрался до самого нижнего отделения шкафа, его внимание привлекла одна папка: это было дело мистера Уизли.

Он вытащил её из шкафа и открыл первую страницу.

Артур Уизли

Статус крови: чистокровный, но с недопустимо либеральным отношением к магглам. Состоит в Ордене Феникса.

Семья: жена (чистокровная), семеро детей, двое младших — студенты школы Хогвартс. NB: Младший сын в настоящий момент серьёзно болен и находится на стационарном лечении в родительском доме, что подтверждено инспекцией Министерства.

Статус безопасности: Установлено наблюдение. Все перемещения отслеживаются. Велика вероятность того, что Нежелательная Личность № 1 установит контакт с объектом (в прошлом часто был гостем семьи).

"Нежелательная Личность № 1, значит", — бурчал Гарри себе под нос, убирая папку на место. Он уже догадывался, кто скрывался под этой кличкой — и в самом деле, выпрямившись и оглядев кабинет в поисках новых укромных местечек, где можно было спрятать медальон, он увидел на стене плакат с собственной фотографией и подписью Нежелательная Личность № 1, тянущейся поперёк его груди. К плакату была приколот розовый листок с нарисованным в уголке котёнком. Гарри пересёк комнату и прочёл надпись, сделанную на листочке рукой Амбридж: «Должен быть наказан».

Это вывело его из себя окончательно. Он принялся шарить на донышках расставленных повсюду ваз и корзин с засушенными цветами, но, как и ожидалось, медальона там не нашёл. Тогда он в последний раз обвёл взглядом офис, желая удостовериться, что ничего не пропустил, и сердце едва не выпрыгнуло у него из груди: из небольшого прямоугольного зеркала, стоявшего на одной из полок книжного шкафа, на него смотрел Дамблдор.