Выбрать главу

"Да", - сказала профессор МакГонагалл. - "И думаю, ты не скажешь мне, почему оказался именно здесь из всех возможных мест?"

"Я пришел сюда, чтобы отдать Гарри его дяде и тете. Они теперь - его единственная семья".

"Ты не... Ты имеешь в виду людей, которые живут здесь?" - воскликнула Профессор МакГонагалл, вскакивая на ноги и показывая на дом номер четыре. "Дамблдор - ты не можешь. Я наблюдала за ними целый день. Ты не смог бы найти парочку более непохожую на нас. И у них есть сын - я видела, как он скандалил всю дорогу в магазин, требуя конфет. Чтобы Гарри Поттер здесь жил!"

"Это лучшее место для него", - сказал Дамблдор твердо. - "Его дядя и тетя объяснят ему все, когда он подрастет. Я написал им письмо".

"Письмо?" - слабым голосом повторила Профессор МакГонагалл, усаживаясь обратно на стену. - "Дамблдор, ты в самом деле думаешь, что можешь объяснить все письмом? Эти люди никогда его не поймут! Он будет знаменит - легендарен - я не удивлюсь, если когда-нибудь сегодняшний день назовут Днем Гарри Поттера - о нем напишут книги - каждый ребенок в мире будет знать его имя!"

"Совершенно верно", - сказал Дамблдор, серьезно глядя поверх своих очков в форме полумесяца. - "Этого будет достаточно, чтобы вскружить голову любому мальчишке. Знаменит еще до того, как научится говорить и ходить! Знаменит по причине, которой он даже не помнит! Разве ты не понимаешь, что для него лучше подрасти, пока он не будет готов к этому?"

Профессор МакГонагалл открыла рот, передумала, сглотнула и сказала: "Да - да, ты прав, конечно. Но как ты принесешь его сюда, Дамблдор?" Она посмотрела на его плащ, как будто вдруг подумала, что он прячет Гарри под ним.

"Его принесет Хагрид".

"Ты думаешь, это - мудро - доверять Хагриду такое важное дело?"

"Я бы доверил Хагриду свою жизнь".

"Я не говорю, что у него сердце не на месте", - сказала Профессор МакГонагалл неохотно. - "Но ты-то знаешь, что он довольно беспечен. Он пытается, но - что это было?"

Низкий грохочущий звук разорвал окружавшую их тишину. Он становился все громче, пока они смотрели вверх и вниз по улице, ища свет фар; он перешел в рев, когда они вдвоем посмотрели вверх - и огромный мотоцикл возник из воздуха и приземлился перед ними.

Хотя мотоцикл и был огромен, он смотрелся миниатюрно по сравнению с человеком, который сидел на нем. Он был в два раза выше любого обычного мужчины и почти в пять раз шире. Он выглядел просто очень большим и беспорядочным: длинные пряди густых черных волос и борода практически скрывали его лицо, его руки были размером с крышку мусорного бака, а его ноги в кожаных ботинках походили на маленьких дельфинов. В своих огромных сильных руках он держал охапку одеял.

"Хагрид", - сказал Дамблдор облегченно, - "наконец-то. Где ты раздобыл этот мотоцикл?"

"Одолжил, Профессор Дамблдор, сэр", - сказал гигант, осторожно слезая с мотоцикла. - "Молодой Сириус Блэк дал его мне, сэр".

"Никаких проблем?"

"Нет, сэр - дом был почти разрушен, но я вытащил его оттуда, пока не начали собираться Магглы. Он заснул, когда мы летели над Бристолем".

Дамблдор и Профессор МакГонагалл склонились над свертком одеял. В нем, едва видный, спал младенец. Под прядью блестящих черных волос на его лбу они могли увидеть чудной шрам - в форме молнии.

"Это куда - ?" - прошептала Профессор МакГонагалл.

"Да", - сказал Дамблдор. - "Этот шрам останется у него навсегда".

"Ты не мог бы что-нибудь сделать с ним, Дамблдор?"

"Даже если бы я мог, то не стал бы. Шрамы могут пригодиться. У меня самого есть шрам над левой коленкой - прекрасная карта лондонского метро. Ну, Хагрид - давай его сюда - нам пора заканчивать с этим".

Он взял Гарри из рук Хагрида и повернулся к дому Десли.

"Могу я - могу я попрощаться с ним, сэр?" - спросил Хагрид. Он склонил свою большую, волосатую голову к Гарри и наградил мальчика колючим поцелуем. Потом, внезапно, взвыл, как раненая собака.

"Шшшш!" - прошипела профессор МакГонагалл. - "Ты разбудишь Магглов!"

"С-с-сожалею", - всхлипнул Хагрид, вынимая огромный грязный платок и вытирая им лицо. - "Но я н-н-не могу вынести - Лили и Джеймс мертвы - а, бедняжка Гарри будет жить у Магглов - "

"Да, да, это очень печально, но, Хагрид, возьми себя в руки, или нас обнаружат", - прошептала Профессор МакГонагалл, робко хлопая Хагрида по руке, когда Дамблдор перебрался через стену и пошел к парадной двери. Он мягко опустил Гарри на крыльцо, вынул из плаща письмо, положил его внутрь свертка и вернулся к ним обратно. Целую минуту они втроем стояли и смотрели на маленький сверток; плечи Хагрида дрожали, Профессор МакГонагалл яростно моргала, а обычно горевший в глазах Дамблдора огонек, казалось, пропал.

"Ну", - наконец сказал Дамблдор. - "Вот и все. Нам больше незачем здесь оставаться. Мы можем с тем же успехом пойти и присоединиться к празднику".

"Да", - сказал Хагрид глухим голосом. - "Надо вернуть Сириусу мотоцикл. Доброй ночи Профессор МакГонагалл - Профессор Дамблдор, сэр".

Вытирая льющиеся слезы рукавом куртки, Хагрид оседлал мотоцикл и нажал на газ; тот с ревом поднялся в небо и исчез в ночи.

"Я ожидаю вскоре увидеть вас, Профессор МакГонагалл", - сказал Дамблдор, кивая ей. Профессор МакГонагалл шмыгнула носом в ответ.

Дамблдор повернулся и пошел вниз по улице. На углу он остановился и достал серебряную Гасилку. Он чиркнул ей один раз, и все двенадцать фонарей вспыхнули разом так, что Прайвет Драйв внезапно озарился оранжевым светом, и он мог увидеть, как полосатая кошка исчезает за углом на противоположном конце улицы. Он видел и сверток одеял на крыльце дома номер четыре.

"Удачи, Гарри", - прошептал он. Он повернулся на пятках, взмахнул плащом и пропал.

Легкий ветерок ерошил изгороди на Прайвет Драйв, которая лежала, тихая и опрятная, под черным небом - самое последнее место, где могли бы произойти удивительные вещи. Гарри Поттер пошевелился в одеялах, не просыпаясь. Маленькая ручка сомкнулась на письме рядом с ним; он спал, не зная, что он особенный, не зная, что он знаменит, не зная, что через несколько часов его разбудит крик Миссис Десли, когда она откроет парадное, чтобы выставить бутылки из-под молока, не зная, что следующие несколько недель его будет щипать и тыкать его кузен Дадли... Он не мог знать, что в этот самый момент, люди, тайно встречающиеся по всей стране, поднимали бокалы и тихо говорили друг другу: "За Гарри Поттера - мальчика, который выжил!"