Выбрать главу

Свон сглотнула, моля провидение, чтобы друзья пришли сюда первыми. Как оказалось, тщетно.

Виктория появилась незаметно, только взметнулись вверх потревоженные ветки деревьев. Вперившись в Беллу красными глазами, она ощерилась и подошла ближе.

— Вот мы и встретились, — тихое угрожающее шипение заставило Свон покрыться испариной.

Да, ей страшно. Ей очень-очень страшно. Но она не станет этого показывать. Эта вампирша не дождется от нее ни рыданий, ни криков о помощи. Если уж ей суждено умереть, Белла уйдет достойно.

— Что тебе нужно? — голос в конце предательски дрогнул.

— А ты не догадываешься? — прищурилась кочевница.

— Нет.

— Мне нужна месть, Белла Свон. Я жажду мести! Я хочу, чтобы ты умирала долго и мучительно. Хотя, нет, постой. Может, лучше спалить тебя тем пламенем? Пламенем, которое убило Джеймса! — Виктория сорвалась на крик.

— Считаешь меня виновной в его гибели?

— А кого же еще?

— Я не виновата, что твой любовник решил поиграть в охотника. Если бы ты остановила его…

— Если бы не ты, его не пришлось бы останавливать!

— Дамочки, дамочки, — вмешался волшебник. — Я понимаю, женские разборки, страсти кипят… Но те трое, хоть и не тянут на опытных магов, все равно могут доставить проблемы. Разбирайся с ней быстрее, Виктория. У нас не так много времени.

— Хорошо, — на удивление легко согласилась вампирша. — Но ты мне в этом поможешь, Дик. Я знаю, у волшебников есть одно пыточное заклинание…

— Хочешь, чтобы я применил к ней Круцио? — удивленно вскинул брови мужчина. — Не легче ли просто шею свернуть?

— Это будет слишком милосердно. Я хочу услышать ее крики. Пожалуй, запишу их на диктофон, а потом пошлю твоему обожаемому мальчишке. Пусть помучается. А затем, я доберусь до него и его друзей…

— Не успеешь, они найдут тебя первыми, — огрызнулась Свон, нервно косясь на мага.

— Еще посмотрим, — рассмеялась Виктория и приказала: — Начинай, Дик!

— Как скажешь, — отозвался волшебник. — Круцио!

Белла зажмурилась и стиснула зубы. Она не станет кричать. Не дождутся.

Погодите-ка… А где?

— В чем дело? — раздраженно поинтересовалась кочевница.

Дик с недоумением посмотрел на палочку в своих руках и взмахнул ей вновь:

— Круцио!

Ничего.

Белла выдохнула с облегчением, но тут же подобралась. Раз не подействовало это, используют другое.

— Почему ничего не выходит? — потребовала объяснений вампирша.

— Не знаю, — растерянно пожал плечами мужчина и выпустил из палочки сноп искр. — На эту девчонку не действует это заклинание.

— Значит, наколдуй еще одно! Чего ты ждешь?

— Какое заклинание? — начал терять терпение Дик.

— То пламя.

— Адское? — со скепсисом переспросил волшебник. — Ты верно шутишь? Или хочешь, чтобы сюда все окрестные авроры слетелись?

— Плевать мне на твоих магов, убей ее!

— Как хочешь. Авада…

Громкий хлопок отвлек Дика.

— Инкарцеро! — выкрикнул Драко.

Появившиеся вслед за ним друзья, держащиеся за домовика, тут же вскинули палочки. Неприязненно взглянув на связанного мужчину, Виктория метнулась к Белле и схватила девушку за шею.

— Только дернись, маг, и голова этой девчонки окажется у твоих ног, — прошипела она.

— Если ты убьешь ее, я сотру тебя в порошок, — спокойно пообещал Драко, палочка в его руке не дрожала.

Вот только за показным спокойствием скрывалась взрывная ярость Блэков. Виктория ощерилась. Дик попытался высвободить руку. Гермиона внимательно следила за противниками, готовая атаковать или защищаться в любой момент.

Внезапно, за ее спиной что-то зарычало.

— Гарри? — окликнула она друга.

— Если ты намекаешь на мой желудок, то это не я, — отозвался Поттер и громко икнул, увидев рядом с собой готового к прыжку волка — стая уже окружала поляну.

Дик задергался, дело пахло керосином. Он согласился помочь Виктории замести следы после убийства Свон, а не сражаться с волшебниками и оборотнями. Численное превосходство явно на стороне последних.

— Дик! — требовательно произнесла вампирша.

— Уж прости, красавица, — кривая ухмылка скользнула по губам мага, — но на такой поворот я не подписывался.

— Нет! — закричала кочевница, но было поздно — мужчина высвободил, наконец, руку и активировал аварийный телепорт.

Зашипев, вампирша отбросила от себя закашлявшуюся Беллу и кинулась в заросли. Оборотни сорвались за ней. Один из них немного задержался, обеспокоенно принюхиваясь к Гермионе, а потом последовал за товарищами.

Драко подбежал к Белле, осмотрел ее и крепко прижал к себе.

— Жива… — с облегчением прошептал он.

***

Элис не находила себе места. Видения не лгали — ребята спасли Беллу, оборотни отогнали Викторию от Форкса. Теперь вампирша хорошо подумает, прежде чем вернуться мстить — а мстить она будет непременно. Стычка, если она и была, закончилась уже давно, но ребята все не возвращались.

Между тем, Элис ясно видела, что шериф вернется домой с минуты на минуту. Что она скажет ему, если друзья не вернутся до этого времени? Извините, мы не уследили за вашей дочерью и ее похитил какой-то маг — сообщник вампирши, которая охотится за ней; она хотела убить Беллу, но вы не волнуйтесь, все обошлось?

Предсказательница нервно прикусила губу — чуткое ухо уловило шорох колес подъезжающего автомобиля. Это конец, она ничего не сможет поделать с шерифом. Чарли поднялся на крыльцо и начал открывать дверь. Что ей делать? Исчезнуть? Но тогда мистер Свон поднимет тревогу — у него дочь пропала! Остаться в доме и попытаться все объяснить? Да что она будет говорить в такой ситуации? Как же сейчас не хватает Джаспера с его способностями!

Чарли вошел в дом и остановился, увидев Элис.

— Мистер Свон, — натянуто улыбнулась она.

— Здравствуй, Элис, — растерянно кивнул он. — Ваша семья уже вернулась?

— Нет, я приехала одна.

— Карлайлу что-то нужно от меня?

— Э… Нет, только от Беллы.

— От Беллы? А она зачем? Кстати, где моя дочь?

Элис в панике попыталась придумать более-менее правдоподобное объяснение. Одновременно с этим из спальни Беллу донеслось несколько громких хлопков, и разномастная компания, громко переговариваясь, вывалилась на лестницу.

— Мордред, я так испугался, когда она к тебе приблизилась! — проговорил Поттер. — Думал — на клочки порвет…

— Ага, — кивнула Гермиона. — А… Ой…

— Папа, — придушенно пискнула Белла.

Джейкоб и Драко замерли, ошеломленно смотря на шерифа.

Чарли недовольно нахмурился и скрестил на груди руки.

— Добрый вечер, молодые люди. Могу я поинтересоваться, чем вы занимались в спальне моей дочери?

— Э-э… — протянула Грейнджер.

— Мы обсуждали, — ляпнул Гарри первое, что пришло в голову.

— Что? — скептически поднял бровь мистер Свон.

— Поездку? — предположил Поттер.

Драко чуть не шлепнул ладонью по лицу от переизбытка эмоций, но сдержался.

— Какую поездку? — Чарли ничего не понимал. — Куда?

— В Вольтерру, — подхватила Элис.

— Что?

— Мы с семьей обустроились в Вольтерре, — начала объяснять предсказательница. — Нам очень стыдно, что мы вот так неожиданно покинули Форкс, оставив Беллу. Поэтому отец решил пригласить ее в гости.

— А эти? — шериф махнул рукой в сторону друзей.

— Белла — моя девушка, — храбро выступил вперед Малфой. — Я не могу отпустить ее в незнакомый город одну.

— С ней же будет Элис, — прищурился мужчина.

— Она не считается.

— А остальные?

— Э-эм… А я подруга Драко, — пришла на подмогу Грейнджер. — Я тоже не могу отпустить его… отпустить их в одиночестве.

— А я ее парень, — заявил Джейкоб.

— А я их общий друг, — закончил Поттер.