Выбрать главу

— Гарри на тренировках, — продолжила Гермиона, — обещал прийти позже. Но мне кажется, что мы успеем до его прихода.

— Да, — согласно кивнула Одри. — Вот лично у меня большой опыт в полировке золоченых наград. Да и Гермионе не привыкать обходиться без магии.

— А разве вы не можете заколдовать все эти кубки? — с потаенной надеждой спросил Невилл.

Гермиона, высыпав себе на колени все, что лежало на бархатной подушке, недовольно призналась:

— Я посмотрела в магическом справочнике. Нет заклинания для мгновенной полировки. Можно лишь заколдовать тряпки, но так медленнее. Да и разучить то заклинание не просто. Поэтому придется вручную.

Одри залезла прямо на полку, благо нижние были деревянными, массивными, как и многое в этом замке, и уже натирала какие-то мелкие кубки, что-то напевая себе под нос. Невилл тоже вернулся к полировке. Но улыбка от уха от уха не сходила с его лица вплоть до момента, как тихое мурлыканье Одри было нарушено вскриком Гермионы.

— Что такое? — едва не упал со стремянки Невилл.

— Том Марволо Риддл. Я, кажется, нашла того, кто мог бы открыть комнату… У него даже награда по датам подходит…

Глава 11. Под ударом

Одри была похожа на Беллатрикс не столько внешне, тут хватало и копны мелких кудряшек, сколько поведением. Она была словно бомба — чуть тронешь и рванет. Яркая и эмоциональная, любовь и ненависть она не любила скрывать, высказывала свое мнение прямо, не увиливая. Стараясь стать настоящей леди, она ежедневно боролась со своей натурой. Молчать было невыносимо, не кидаться с кулаками на людей еще сложнее, но все же многие считали ее образцом.

Она очень старательно выбирала одежду, была достаточно сдержана в жестах, ее редко можно было заметить вне компании мародеров. Хотя многие в Хогвартсе знали, что Одри не терпит несправедливость и, защищая кого-то, становилась достаточно вспыльчивой. Именно эта тяга в правде и справедливости делала ее своей среди гриффиндорцев. Говорили, что она-то, в отличие от родителей, никогда бы не сделала ничего дурного. Она так часто вступалась за других, привлекая более эгоистичных мародеров, что в итоге оказалась по-своему вознаграждена. В списке предполагаемых Наследников Слизерина ее имени не произносилось. А если кто-то и вспоминал, что ее отец в Азкабане, а мать только что оттуда, то уже на защиту Одри кидались все ее одногодки. Одри не может. Одри — само воплощение гриффиндорской честности.

Гермиона, конечно, знала, что своеобразное мышление Одри не мешает ей обзывать «тупой коровой» девочку, которую она только что защищала от нападок старшего курса. В идеальном мире юной мисс Лестрейндж нападать на слабых было недопустимо. Говорить лучшей подруге о том, что вон та девочка толстая и как-то слишком глупа — вполне можно.

Но сегодня она особо не сдерживалась. Гарри одолжил близнецам Карту Мародеров, и те, в первые же часы аренды, нашли лаз на балку под самым потолком холла с часами. Если бы кто достаточно внимательно смотрел вверх, то заметил бы странную троицу. Одри сидела между рыжими парнями, чуть покачивая ногами, и со смаком описывала многих девчонок.

Близнецы выбирали себе самую высокомерную девушку, которую планировали разыграть. Розыгрыш был из тех, которые вряд ли бы одобрил Гарри: мальчишки собирались посылать ей любовные письма, мелкие подарки, благо приличным леди в письмах посылают лишь засушенные цветы и шелковые ленты… дальше они пока не заглядывали, всерьез полагая, что шутка может стать несмешной при тесном общении с девушкой. Одри, которая пока еще ни разу не влюблялась, не видела в таком розыгрыше ничего дурного. Поэтому и девушку выбирала с удовольствием, несколько садистским, но достаточно явным.

— Предлагаю Анику Фаррер. — Одри ткнула пальчиком в симпатичную слизеринку со строгой прической. — Недавно Сьюзан божилась, что Аника — просто зло во плоти и точно является наследницей Слизерина.

— М-м-м… мы подшутим над наследницей Слизерина? — мечтательно протянул Фред. — А нас после оставят в живых?

— Неужели не справитесь с девчонкой? — хитро улыбнулась Одри.

— Если она такая же, как ты, то я лучше с Флинтом на кулаках поборюсь, — притворно вздрогнул Джордж, — шансов выжить будет больше.

Одри, рассматривая свои новые туфельки с пряжками, польщенно улыбнулась. Приятно, когда тебя воспринимают всерьез. И понимают, что даже не причиняя прямого вреда, она способна изрядно испортить жизнь даже главным шутникам Гриффиндора. Противоречивая натура мисс Лестрейндж держалась на трех китах: нерушимой уверенности в собственной неотразимости, вере в справедливость и преданности близким людям. Благодаря этому Одри редко сомневалась в чем-либо.