Гермиона сразу получила разрешение изучать заклинания, защиту от сил зла, превращения, гербологию, арифмантику, древние руны и зельеделие и, не теряя времени, помчалась на урок по древним рунам. С Невиллем дело обстояло сложнее; пока профессор Макгонаголл просматривала его заявление и сверяла результаты экзаменов на С.О.В.У., с его круглого лица не сходила тревога.
— Гербология, замечательно, — сказала профессор Макгонаголл. — С оценкой «великолепно» профессор Спаржелла с радостью вас примет. Защиту от сил зла с оценкой «сверх ожиданий» тоже можете продолжать. Теперь превращения…. Мне жаль, но оценки «удовлетворительно» недостаточно, П.А.У.К. предъявляет особые требования, и я просто не уверена, что вы справитесь с объемом работ.
Невилль повесил голову. Профессор Макгонаголл внимательно посмотрела на него сквозь квадратные очки.
— А, собственно, для чего вам превращения? Мне всегда казалось, что вы не питаете к этому предмету особой привязанности.
Невилль с несчастным видом пробормотал нечто вроде: «бабушка очень хотела».
Профессор Макгонаголл громко фыркнула.
— Вашей бабушке давно пора гордиться своим внуком, а не думать о том, каким он должен быть — особенно после того, что произошло в министерстве.
Невилль сильно покраснел и смущенно заморгал; профессор Макгонаголл никогда раньше его не хвалила.
— Простите, Длиннопопп, но я не могу позволить вам продолжать мой курс. Но, как я вижу, по заклинаниям вы получили «сверх ожиданий»; почему бы не попробовать свои силы там?
— Бабушка считает, что это слишком легкий путь, — промямлил Невилль.
— Идите на заклинания, — решительно сказала профессор Макгонаголл. — А я черкну пару строк Августе и напомню, что нельзя считать предмет бесполезным только потому, что тебе не удалось сдать его на С.О.В.У. — По лицу Невилля разлилось радостное изумление. Профессор Макгонаголл чуть заметно улыбнулась, постучала волшебной палочкой по пустому бланку и протянула его Невиллю уже заполненным.
Затем она перешла к Парватти Патил. Та первым делом спросила про Фиренце, красавца-кентавра, который остался преподавать прорицания.
— Они с профессором Трелани разделили обязанности, — с легким неодобрением сказала профессор Макгонаголл; ни для кого не было секретом, что она презирает этот предмет. — Шестой класс достался профессору Трелани.
Через пять минут поникшая Парватти отправилась на прорицания.
— Поттер, Поттер… — Профессор Макгонаголл повернулась к Гарри и сверилась с записями. — Заклинания, защита от сил зла, гербология, превращения… все прекрасно. Должна сказать, Поттер, что я была очень довольна вашими результатами по превращениям, очень. Но почему вы не подали заявку на зельеделие? Мне казалось, вы мечтаете стать аврором?
— Да, профессор, но вы сами говорили, что для этого на экзамене надо получить «великолепно».
— Верно, у профессора Злея. А профессор Дивангард с удовольствием принимает тех, кто получил «сверх ожиданий». Итак, вы хотите изучать зельеделие дальше?
— Да, — ответил Гарри, — но я не купил ни учебника, ни ингредиентов, ничего…
— Уверена, профессор Дивангард одолжит вам все, что нужно, — сказала профессор Макгонаголл. — Прекрасно, Поттер, держите ваше расписание. Да, кстати… в гриффиндорскую квидишную команду уже записалось двадцать юных дарований. Позже я передам список, чтобы вы смогли назначить отборочные испытания на удобное для вас время.
Еще через несколько минут Рон получил разрешение заниматься теми же предметами, что и Гарри, и они вместе вышли из-за стола.
— Смотри, — Рон восторженно глядел на свое расписание, — сейчас свободное время… и после перемены… и после обеда… кайф!
Они вернулись в полупустую общую гостиную. Там сидели несколько семиклассников и среди них Кэтти Белл — последняя представительница той квидишной команды, в которую пришел Гарри в первом классе.
— Я знала, что ты это получишь, молодец! — крикнула она, показывая на капитанский значок на груди Гарри. — Скажи, когда будут испытания!
— Не дури, — отмахнулся Гарри, — тебе-то зачем? Я уже пять лет смотрю, как ты играешь…
— Не стоит с этого начинать, — предостерегла Кэтти. — Как знать, может, найдется кто-нибудь в сто раз лучше меня. Сколько хороших команд распалось из-за того, что капитаны оставляли старых игроков или брали в команду своих друзей…
Рон отчаянно смутился и принялся играть с шипучей шмелькой, отобранной у четвероклассника. Та закружила по гостиной, рыча на лету и периодически нападая на гобелен. Косолапсус следил за шмелькой желтыми глазами и шипел, когда она подлетала слишком близко.