Выбрать главу

— Да, — подтвердил другой голос, и Гарри, Рон и Гермиона взволнованно уставились друг на друга, убеждённые, что узнали голос Дина Томаса — их однокурсника-гриффиндорца.

— Магглорождённый, да? — спросил первый мужчина.

— Не знаю, — ответил Дин. — Мой папа оставил маму, когда я был ребёнком. У меня нет доказательств, что он был волшебником.

Стало тихо на некоторое время, только слышалось жевание. Потом Тед заговорил снова:

— Должен признаться, Дирк, что я был удивлён, когда наткнулся на тебя. Рад, но удивлён. Говорили, будто тебя поймали.

— Так и было, — произнес Дирк. — Я был на полпути в Азкабан, когда сбежал от них. Оглушил Долиша и забрал его метлу. Это оказалось легче, чем можно подумать. Полагаю, он был немного не в себе в тот момент. Может даже под заклятием Confundo. Если так, я бы хотел пожать руку того волшебника, кто это сделал. Возможно, он спас мне жизнь.

Все снова замолчали; только трещал огонь, и журчала река. Через некоторое время Тед спросил:

— А где вы двое встретились? У меня сложилось впечатление, что гоблины в целом за Сам-Знаешь-Кого.

— Это неверное впечатление, — ответил гоблин с более высоким голосом. — Мы не на чьей стороне. Это война волшебников.

— Что же вы тогда прячетесь?

— Я посчитал это благоразумным, — пояснил гоблин с низким голосом. — Отказавшись от дерзкого, как мне кажется, требования, я понял, что моя личная безопасность под угрозой.

— А что они потребовали от тебя? — поинтересовался Тед.

— Выполнения обязанностей, не подобающих моей расе, — отозвался гоблин более грубым и менее человечным голосом. — Я не домовой эльф.

— А ты, Грипфук?

— Та же причина, — ответил другой гоблин. — Гринготтс больше не управляется только моей расой. Я не признаю начальников-магов.

Он добавил что-то на гоблинском языке, Горнук засмеялся.

— Что смешного? — спросил Дин.

— Он сказал, — перевёл Дирк, — что есть вещи, в которых маги вообще не разбираются.

Наступила короткая пауза.

— Я всё равно не понял, — произнёс Дин.

— Я отомстил перед уходом, — объяснил Грипфук на английском.

— Молодец человек, то есть, я хотел сказать — гоблин, — похвалил Тед. — Полагаю, ты умудрился закрыть пожирателя смерти в каком-нибудь старом сверхсекретном сейфе?

— Если б так, меч бы не помог им выбраться, — ответил Грипфук.

Горнук снова захохотал, и даже Дирк усмехнулся.

— Дин и я всё ещё чего-то, похоже, не улавливаем, — проговорил Тед.

— Так же, как Северус Снейп, хотя он об этом не знает, — сказал Грипфук, и два гоблина злобно рассмеялись.

Внутри палатки Гарри еле дышал от волнения. Он и Гермиона переглянулись, вслушиваясь изо всех сил.

— Ты разве не слышал об этом, Тед? — спросил Дирк. — О детях, которые пытались стащить меч Гриффиндора из кабинета Снейпа в Хогвартсе?

Гарри приковало к месту, и через него словно прошёл разряд тока, напрягая каждый его нерв.

— Не слышал ни слова, — ответил Тед. — Этого ведь не было в «Пророке», так?

— Ещё бы, — фыркнул Дирк. — Мне рассказал Грипхук уже здесь, он слышал об этом от Билла Уизли, работающего в банке. Среди ребят, пытавшихся взять меч Гриффиндора, была младшая сестра Билла.

Гарри взглянул на Рона и Гермиону: оба так крепко сжимали удлинители ушей, словно это был спасательный трос.

— Она и пара её друзей проникли в кабинет Снейпа и разбили стеклянный футляр, в котором он, по-видимому, хранил меч. Снейп поймал их, когда они пытались тайно пронести его вниз по лестнице.

— Подумать только! — воскликнул Тед. — Они что, думали, что смогут использовать меч против Сами-Знаете-Кого? Или против самого Снейпа?

— Ну, что бы они ни собирались с ним делать, Снейп решил, что в прежнем месте хранить меч небезопасно, — продолжил Дирк. — Пару дней спустя, едва получив такой приказ, я полагаю, от Сами-Знаете-Кого, он переслал его в Лондон, чтобы тот хранился в Гринготтсе.

Гоблины вновь расхохотались.

— Я по-прежнему не вижу ничего смешного, — сказал Тед

— Это фальшивка, — скрипучим голосом проговорил Грипхук.

— Меч Гриффиндора!

— О, да. Это копия… отличная копия, правда… вот только сделанная волшебниками. Оригинал был выкован много веков тому назад гоблинами и обладал определёнными качествами, которые есть только у оружия гоблинской работы. Где бы ни был подлинный меч Гриффиндора, в хранилищах банка Гринготтс его нет точно.

— Вот как, — отозвался Тед. — Я так понимаю, ты не счёл нужным рассказать об этом пожирателям смерти?