Выбрать главу

— Мой Лорд, — произнёс отчаянный и надломленный голос.

Он обернулся. В самом тёмном углу сидел Люциус Малфой, потрёпанный, со следами наказания, полученного им после того, как мальчик сбежал в последний раз. Один его глаз отёк и не открывался.

— Мой Лорд… пожалуйста… мой сын…

— Если твой сын мёртв, Люциус, это не моя вина. Он не пришёл и не присоединился ко мне, как остальные слизеринцы. Может, он решил дружить с Гарри Поттером?

— Нет… никогда, — прошептал Малфой.

— Надейся, что нет.

— Разве… разве Вы не боитесь, мой Лорд, что Поттер умрёт от другой руки, не от Вашей? — спросил Малфой дрожащим голосом. — Разве не было бы… простите меня… не было бы благоразумнее прекратить битву, войти в замок и найти его с-самому?

— Не притворяйся, Люциус. Ты хочешь, чтобы битва закончилась, потому что ты хочешь узнать, что случилось с твоим сыном. А мне нет необходимости искать Поттера. Прежде чем закончится эта ночь, Поттер придёт сам и найдёт меня.

Взгляд Волдеморта вновь упал на палочку, которую он вертел между пальцами… Это его беспокоило… А то, что беспокоило Лорда Волдеморта, нужно было решить…

— Иди и приведи Снейпа.

— Снейпа, м-мой Лорд?

— Снейпа. Сейчас. Он мне нужен. Есть одна… услуга… которая мне от него нужна. Иди.

Напуганный, слегка спотыкаясь в полумраке, Люциус вышел из комнаты. Волдеморт остался на месте, вращая палочку между пальцами и глядя на неё.

— Это единственный путь, Нагини, — прошептал он и оглянулся.

Огромная толстая змея, изящно крутящая кольца в воздухе, растянулась в заколдованном защищённом пространстве, которое он для неё сделал, — звёздная прозрачная сфера, нечто среднее между мерцающей клеткой и резервуаром. Задыхаясь, Гарри вернулся назад и открыл глаза в тот самый момент, когда его уши оглушили крики, визги, удары и звуки битвы.

— Он в Визжащей хижине. С ним змея, вокруг неё — какая-то магическая защита. Он только что послал Люциуса Малфоя искать Снейпа.

— Волдеморт сидит в Визжащей хижине? — возмущённо воскликнула Гермиона. — Он не… он даже не СРАЖАЕТСЯ?

— Он считает, что у него нет необходимости сражаться, — произнёс Гарри. — Он думает, что я приду к нему сам.

— Но почему?

— Он знает, что я ищу крестражи… он держит Нагини рядом с собой… ясно, что я должен к нему придти, чтобы оказаться рядом с крестражем…

— Ты прав, — сказал Рон, распрямляя плечи. — Значит, ты не можешь идти, потому что он этого хочет, он этого ждёт. Оставайся здесь и присмотри за Гермионой, а я пойду и достану её…

Гарри перебил Рона.

— Вы двое оставайтесь здесь, я пойду под плащом и вернусь, как только…

— Нет, — возразила Гермиона, — гораздо разумнее мне надеть плащ и…

— Даже не думай об этом, — шикнул Рон.

И не успела Гермиона произнести: «Рон, я также способна, как…» — как гобелен на верхнем лестничном пролёте, за которым они стояли, отдёрнули.

— ПОТТЕР! — два пожирателя смерти в масках стояли напротив них, но прежде чем они успели поднять палочки, Гермиона закричала: "Glisseo!"

Ступени под ногами уплотнились и превратились в желоб. Гермиона, Гарри и Рон покатились вниз, будучи не в состоянии контролировать свою скорость, но при этом так быстро, что пожиратели смерти оказались далеко за ними. Они выстрелили сквозь скрывающий их гобелен, и тот упал на пол, ударившись о противоположную стену.

— Duro! — закричала Гермиона, направляя палочку на гобелен.

Раздался оглушительный грохот: гобелен превратился в камень, и преследующие их пожиратели смерти рухнули прямо на него.

— Возвращаемся! — завопил Рон и вместе с Гарри и Гермионой бросился к двери, а мимо них пронеслась гремящая орда пританцовывающих парт, подгоняемых бегущей профессором МакГонагалл.

Она, казалось, их не заметила. Её волосы растрепались, на щеке был порез. Она исчезла за углом, и они услышали её вопль:

— СТРЕЛЯЙ!

— Гарри, надевай плащ, — сказала Гермиона. — Не думай о нас…

Но он набросил плащ на всех троих; и хотя все вместе они занимали много места, вряд ли кто-то заметил их ноги, отделённые от тел, в запылённом воздухе, среди падающих камней и в отсвете заклинаний. Они сбежали вниз по следующей лестнице и очутились в коридоре, полном сражающихся людей. Фигуры на портретах со всех сторон выкрикивали советы и подбадривали сражающихся, а пожиратели смерти, как в масках, так и без них, бились и со студентами, и с преподавателями. Дин отвоевал себе палочку и сейчас лицом к лицу сражался с Долоховым, а Парвати — с Траверсом. Гарри, Рон и Гермиона одновременно подняли свои палочки, готовые к удару, но дуэлянты размахивали своими палочками и кидались заклинаниями с такой интенсивностью, что существовала серьёзная вероятность повредить своим же, если бы они стали помогать. Даже пока они стояли рядом, выискивая возможность действовать, раздался громогласный «Уииииии!», и Гарри, взглянув наверх, увидел Пивза, парящего над ними и сбрасывающего стручки свирипеня на пожирателей смерти, чьи головы внезапно оказались засыпаны извивающимися зелёными клубнями, похожими на жирных червей.