Выбрать главу

— Где мы?

— В Комнате по требованию, разумеется, — ответил Невилл. — Круче, чем раньше, да? Кэрроу преследовали меня, и я знал, что есть только одна возможность спрятаться. Я смог проникнуть сквозь дверь, и вот что я нашёл! Ну, она не была именно такой, когда я сюда попал. Она была много меньше, здесь был только один гамак и гриффиндорские обои. Но чем больше членов АД прибывало сюда, тем больше становилась комната.

— А Кэрроу сюда попасть не могут? — спросил Гарри, оглядываясь в поисках двери.

— Нет, — откликнулся Симус Финниган, которого Гарри не узнал, пока тот не заговорил. Лицо Симуса было всё в синяках и кровоподтёках. — Это хорошее укрытие, и пока кто-то из нас здесь находится, они не могут до нас добраться, дверь не откроется. Это всё Невилл. Он управляет комнатой. Достаточно только сказать, что тебе нужно, например: «Я не хочу, чтобы пособники Кэрроу сюда проникли», — и комната так и сделает! Главное, удостовериться, что все лазейки закрыты. Невилл — это человечище!

— Это, правда, всё очень просто, — скромно промолвил Невилл. — Я пробыл здесь где-то полтора дня, сильно проголодался и подумал: вот бы достать что-нибудь поесть. И тут же открылся проход к «Кабаньей голове». Я пошёл по нему и встретил Аберфорта. Он снабдил нас едой, потому что, по какой-то причине, еды комната не предоставляла.

— Ага, еда — одно из пяти исключений в законе трансфигурации элементов по Гампу, — сказал Рон ко всеобщему удивлению.

— Так мы прятались здесь почти две недели, — продолжил Симус, — и каждый раз, когда нам нужна была комната, здесь появлялось всё больше гамаков. Тут даже появилась неплохая ванная, как только стали появляться девочки…

— … мы только и думали, как бы нам помыться, ага, — добавила Лаванда Браун, которую Гарри заметил только сейчас.

Он огляделся вокруг повнимательней и узнал много знакомых лиц: здесь были обе близняшки Патил, Терри Бут, Эрни Макмиллан, Энтони Гольдштейн и Майкл Корнер.

— Расскажите, что вы делали, — попросил Эрни. — О вас ходит так много слухов. Мы пытались следить, что с вами, по их слежке за Поттером, — он кивнул в сторону радио. — Вы, правда, влезли в Гринготтс?

— Правда! — воскликнул Невилл. — И про дракона — тоже правда!

Раздались аплодисменты, несколько человек гикнули; Рон поклонился.

— Чем вы занимались? — с интересом спросил Симус.

Они не успели парировать их вопрос, задав встречный, как Гарри почувствовал ужасную обжигающую боль в горящем шраме. Он быстро отвернулся от любопытных и восторженных лиц, и вот Комната по требованию исчезла. Он стоял в каменной хижине, прогнившие половицы под ногами были разобраны, а золотая шкатулка лежала у отверстия, открытая и пустая. Крик ярости Волдеморта вибрировал в его голове.

С чудовищным усилием он вышел из сознания Волдеморта, вернулся, качаясь, в Комнату по требованию. По лицу его бежал пот, Рон придерживал его.

— Ты в порядке, Гарри? — повторял Невилл. — Может, сядешь? Наверное, ты устал, да?…

— Нет, — произнёс Гарри.

Он взглянул на Рона и Гермиону, пытаясь объяснить им без слов, что Волдеморт только что обнаружил потерю ещё одного крестража. Время быстро уходило. Если Волдеморт решит дальше направиться в Хогвартс, они упустят возможность.

— Нам нужно идти, — сказал он и по выражению их лиц увидел, что они поняли.

— Что тогда делать нам, Гарри? — спросил Симус. — Каков план?

— План? — повторил Гарри. Он собрал всю силу воли, чтобы вновь не поддаться ярости Волдеморта. Шрам всё ещё горел. — Ну, есть кое-что, что мы… Рон, Гермиона и я… должны сделать, а после мы отсюда уйдём.

Больше никто не смеялся и не гикал. Невилл выглядел растерянным.

— Что ты имеешь в виду — «отсюда уйдём»?

— Мы не собираемся здесь оставаться, — произнёс Гарри, потирая шрам и пытаясь успокоить боль. — Мы должны сделать кое-что важное…

— Что?

— Я… я не могу сказать.

Раздался гул голосов. Невилл нахмурил брови.

— Почему ты не можешь рассказать нам? Это же касается борьбы с Ты-Сам-Знаешь-Кем, так?

— Ну… да…

— Тогда мы поможем тебе.

Другие члены Армии Дамблдора кивали, кто-то с энтузиазмом, кто-то торжественно. Пара из них поднялись с кресел, чтобы показать, что готовы к немедленным действиям.

— Вы не понимаете, — казалось, Гарри повторил это уже много раз за последние несколько часов. — Мы… мы не можем рассказать вам. Мы должны сделать это… сами.

— Почему? — спросил Невилл.

— Потому что… — он отчаянно хотел отправиться на поиски отсутствующего крестража или хотя бы поговорить с Роном и Гермионой с глазу на глаз о том, откуда начать поиски. Гарри было сложно собраться с мыслями. Шрам всё ещё болел. — Дамблдор оставил нам троим поручение, — осторожно произнёс он. — И мы не должны никому рассказывать… я имею в виду, что он хотел, чтобы это сделали только мы, только мы втроём.

— Мы его армия, — сказал Невилл. — Армия Дамблдора. Мы были в ней все вместе, мы поддерживали её, пока вас не было…

— Мы были не на пикнике, приятель, — прервал Рон.

— Я никогда такого не говорил, но я не понимаю, почему вы нам не доверяете. Все в этой комнате боролись, и все попали сюда, потому что за нами охотились Кэрроу. Все здесь доказали свою верность Дамблдору… и тебе.

— Смотри, — начал Гарри, не зная, что сказать.

Но это оказалось неважно. Дверь туннеля распахнулась за ним.

— Мы получили твое послание, Невилл! Привет, троица, я так и думала, что вы здесь!

На пороге стояли Луна и Дин. Симус издал восторженный рёв и бросился обнимать своего лучшего друга.

— Всем привет! — радостно поздоровалась Луна. — Как же здорово, что я снова здесь!

— Луна, — рассеянно спросил Гарри. — Что ты здесь делаешь? Как ты?…

— Это я послал за ней, — Невилл показал фальшивый галеон. — Я пообещал дать знать ей и Джинни, если вы появитесь. И я выполнил обещание. Мы все думали, что если вы вернётесь, начнётся революция. Что мы сбросим Снейпа и семейку Кэрроу.

— Конечно, так и есть, — радостно проговорила Луна. — Правда, Гарри? Мы выгоним их из Хогвартса?

— Послушайте, — в голосе Гарри возрастала паника. — Мне очень жаль, но мы пришли не за этим. Мы кое-что должны сделать, а потом…

— Вы бросите нас в этом кошмаре? — прозвучал настойчивый голос Майкла Корнера.

— Нет! — воскликнул Рон. — Мы делаем то, что, в итоге, принесёт всем благо. Мы пытаемся избавиться от Ты-Сам-Знаешь-Кого…

— Тогда позвольте нам помочь! — со злостью в голосе воскликнул Невилл. — Мы хотим участвовать!

Снова раздался какой-то шум за спиной, Гарри повернулся. Сердце его упало: через дыру в стене пробиралась Джинни, а сразу за ней — Фред, Джордж и Ли Джордан. Джинни одарила Гарри лучезарной улыбкой. Он и забыл, да никогда по-настоящему и не ценил то, какой она была красивой. Но сейчас он, как никогда, не был рад её видеть.

— Аберфорт несколько раздражён, — сказал Фред, помахал рукой в ответ на приветственные крики. — Он хотел паб, а его бар превратили в железнодорожную станцию.

Гарри открыл рот от изумления: справа от Ли Джордана стояла его бывшая девушка, Чжоу Чанг. Она улыбнулась ему.

— Я получила сообщение, — она показала свой фальшивый галеон, садясь рядом с Майклом Корнером.

— Так каков план, Гарри? — спросил Джордж.

— Нет никакого плана, — Гарри всё ещё был в растерянности от внезапного появления всех этих людей и не мог собраться с мыслями, поскольку шрам всё ещё сильно горел.

— Просто сообразим по ходу, да? Это самое лучшее, — откликнулся Фред.