– Я этого не знала, – рыдала Джинни. – Он был в одном из учебников, помнишь, которые мама купила. Я подумала, кто-то вложил его в книгу и забыл…
– Мисс Уизли следует немедленно отправить в больничное крыло, – не терпящим возражения тоном вмешался Дамблдор. – На её долю выпало слишком тяжёлое испытание. Ни о каком наказании и речи быть не может. Волшебники гораздо старше её бывали обмануты Волан-де-Мортом.
Он широким шагом подошёл к двери и открыл её:
– Джинни нужен сон и ещё, пожалуй, кружка горячего шоколада. Мне это всегда прибавляет сил, – добавил он и дружески подмигнул девочке. – Мадам Помфри ещё не спит – она сейчас раздаёт сок мандрагоры. С уверенностью могу сказать, что жертвы василиска придут в себя с минуты на минуту.
– Значит, Гермиона скоро будет в порядке! – обрадовался Рон.
– Всё худшее позади, – кивнул Дамблдор.
Миссис Уизли, поддерживая Джинни, повела её из кабинета, мистер Уизли, который никак не мог опомниться, побрёл за ними.
– А знаете, Минерва, – улыбнулся профессор Дамблдор, – пожалуй, эта история стоит хорошей пирушки. Можно попросить вас пойти поговорить с поварами?
– Можно, – сухо кивнула профессор МакГонагалл и уже у дверей спросила: – Полагаю, в моё отсутствие вы разберётесь с Поттером и Уизли, не правда ли?
– Истинная правда, – заверил её Дамблдор.
Она ушла, а Гарри с Роном опасливо посмотрели на Дамблдора. Что значит – разобраться с ними? Быть не может… наверное, всё-таки не наказание?
– Помнится, я говорил, что придётся исключить вас обоих из школы, если вы ещё раз нарушите правила, – начал директор.
От ужаса Рон вытаращил глаза.
– Это лишний раз доказывает, что даже самые лучшие из нас иногда вынуждены брать свои слова обратно, – усмехнулся Дамблдор. – Вы оба получите особые награды за услуги школе. И… дайте-ка подумать… да, по двести баллов каждому для Гриффиндора.
Рон сделался ярко-розовый, как цветы Локонса на Валентинов день.
– Но почему-то ещё один здесь присутствующий хранит слишком упорное молчание. А было бы интересно послушать о его участии в этом рискованном предприятии. – Дамблдор посмотрел на Локонса. – К чему эта излишняя скромность, Златопуст?
Гарри вздрогнул – он успел начисто забыть о Локонсе! А тот стоял в углу комнаты, по-прежнему улыбаясь растерянной, чуть дурашливой улыбкой. Услыхав Дамблдора, он огляделся вокруг, силясь понять, к кому это обращаются.
– Профессор Дамблдор, – поспешил вставить Гарри. – Произошёл несчастный случай – внизу, в Тайной комнате. Профессор Локонс…
– Я что, профессор? – осведомился Локонс с кротким удивлением. – Вот те на! А я-то считал себя идиотом…
– Он хотел наложить на нас заклятие Забвения, – продолжил Рон, – а палочка возьми и стрельни в него самого…
– М-м-да. – Дамблдор покачал головой, и его длинные серебряные усы задрожали. – Значит, поражён собственным оружием?
– Оружием? – эхом отозвался Локонс. – У меня нет оружия. А вот у этого мальчика есть. – Локонс указал на Гарри. – Меч, очень красивый. Он вам может его одолжить.
– Рон, пожалуйста, отведи профессора Локонса в больничное крыло, – обратился Дамблдор к Рону. – Мне ещё нужно сказать Гарри несколько слов.
Локонс неуверенно поплёлся к двери. Рон, выходя, оглянулся, бросил на директора с Гарри любопытный взгляд и, взяв Локонса за руку, вышел с ним в коридор.
Пройдя через комнату к камину, Дамблдор опустился в одно из кресел.
– Садись, Гарри, – предложил он, и Гарри сел, испытывая необъяснимое волнение. Дамблдор разгладил усы.
– Прежде всего, я должен поблагодарить тебя. – Глаза его вновь блеснули. – Там, внизу, ты проявил настоящую доблесть – иначе Фоукс не прилетел бы к тебе.
Он провёл рукой по перьям феникса, который легонько хлопал крыльями, сидя на его колене. Гарри лишь неловко улыбнулся в ответ.
– Значит, ты встретился там с Томом Реддлом, – произнёс Дамблдор в раздумье. – Я полагаю, что ты-то и интересовал его больше всего…
Внезапно всё то, что подспудно грызло Гарри, сбивчиво, в беспорядке вырвалось наружу:
– Профессор… Реддл сказал, что я похож на него… Странное сходство, говорил он…
– Он так сказал? – Дамблдор внимательно глядел на Гарри из-под густых седых бровей. – А ты сам что об этом думаешь?
– Думаю, что совсем не похож! – слишком громко выпалил Гарри. – Я ведь учусь в Гриффиндоре…
Он умолк, в душе у него вдруг зашевелилось сомнение.
– Профессор, – через мгновение продолжал он, – Волшебная шляпа сказала, что лучше всего мне было бы в Слизерине. И многие думали, что наследник Слизерина – я, ведь я могу говорить на змеином языке.