Выбрать главу

— Ну, мне действительно есть что рассказать тебе, Гарри. Не желаешь ли оказаться в более приемлемом для разговора месте. По крайней мере, место будет приемлемым для тебя. — сказал призрак.

Через несколько минут призрак привел Гарри в странное заброшенное помещение Хогвартса. Гарри раньше не только не был здесь, он не бывал и в самом направлении, куда отправилась странная пара. Иногда казалось, что Хогвартс воистину безразмерен.

— Если ты можешь немного подождать, то через несколько минут здесь окажутся несколько привидений, с которыми ты и сможешь обсудить все, что хочешь. — сказал Почти Безголовый Ник.

* * *

Обсуждение было не самым длинными и не самым приятным — под конец получасового обсуждения Гарри готов был выть от скуки и от скрипучих голосов большинства призраков. Но договорились они о том, что в момент самой сильной нужды Гарри произнесет заветное заклинание вызова, которое призовет почти все привидений Хогвартса на помощь. Даже призраки Слизерина согласились придти на помощь. Все привидения согласились использовать свое странное умение боевой магии. Доселе почти никому неведомой.

После еще нескольких минут обдумываний Гарри решил, что неплохо было бы зайти к профессору Дамблдору, чтобы обсудить с ним получившиеся решение проблемы. Но директора в кабинете не оказалось, зато на обратном пути Гарри встретил Филча.

— А, Поттер. Что это ты здесь бродишь?

— Я хотел зайти к профессору Дамблдору, но его не оказалось в кабинете. — ответил Гарри.

— У тебя сейчас, — завхоз достал какую-то бумажку, — должен быть урок Зельеварения с профессором Снейпом. Почему ты сейчас не присутствуешь на уроке?

— Я до урока разговаривал с профессором Дамблдором, и он отпустил меня с этого урока. У меня были очень важные на то причины. — ответил Гарри, стараясь сохранить хотя бы внешнее спокойствие.

— О, Поттер, у меня создается впечатление, что ты специально ходил к профессору Дамблдору, чтобы он на правах директора Школы смог отпустить тебя с урока. Ведь, если я не ошибаюсь, у тебя сегодня какая-то важная тема для повторения, да? Профессору будет крайне неприятно узнать, что один из его «лучших» учеников прогуливает занятия, да еще ходит для этого к профессору Дамблдору, чтобы отпроситься, придумав себе какое-нибудь крайне важное занятие. Как нехорошо обманывать несчастного профессора. А сейчас, Поттер, мы с тобой немного прогуляемся сначала в мой кабинет, а потом окажемся и в кабинете самого профессора Снейпа. Думаю, вам найдется о чем поговорить. — сказал Филч, и отправился в свой очередной новый кабинет — у него в этом году была практика устраивать кабинеты на каждом шагу — чтобы было удобней и быстрее разбираться со злостными нарушителями порядка, и не упускать новых.

Гарри понял, что сейчас сопротивляться бесполезно, и покорно отправился следом за Филчем.

В кабинете завхоз тут же начал рыться в куче различных бумаг, которые, как показалось Гарри, были накиданы сюда специально — слишком быстро завхоз нашел необходимый пергамент.

— Та-а-ак, значится, Поттер. Задержан — Гарри Поттер. Задержан — возле кабинета профессора Дамблдора. Пытается заверить, что профессор отпустил его с урока Зельеварения, хотя директор вряд ли мог так поступить. Возможно, что-то замышлял. — тихо бормотал себе под нос Филч, заполняя бланк.

Гарри тем временем осматривал новый кабинет завхоза, но ничего особенного здесь не было. Он увидел, что завхоз точно так же заполнил второй бланк, и подошел к сове, сидевшей рядом со столом. Он привязал пергамент к лапе совы, и сказал:

— Доставь это профессору Дамблдору, оставь письмо там, и быстро возвращайся обратно. — сова улетела.

Через пять минут она снова была здесь, и второй бланк отправился к профессору Снейпу. Что ж, похоже, сегодня действительно предстоит не самый прекрасный день — наверняка еще придется Вов сем объясняться профессору Снейпу, ну а тот, как и всегда, наложит наказание на ближайшие несколько дней.

С совой пришел и ответ от профессора Дамблдора.

Филч прочитал его, и сказал Гарри:

— Так, Поттер, пошли-ка с тобой к профессору Снейпу, он хочет тебя видеть.

Они спустились в подземелья. Из класса здесь уже никого не было, был только профессор Снейп.

— Что ж, Поттер, объясните-ка мне, почему вы сегодня не присутствовали на уроке?

— Позвольте заметить, профессор, что учебный год для нас уже закончился, и ваши уроки с повторением пройденного материала абсолютно добровольны для посещения. И я имею полное право не посещать их, а в этот раз, тем более, меня отпустил сам профессор Дамблдор, так как у меня было очень важное дело…

— Поттер, меня не интересуют подробности вашей жизни, но сегодня вы должны были присутствовать на уроке, но я вас там не наблюдал. Если же уроки добровольны, то позволь спросить, почему же тогда сегодня кроме тебя присутствовал весь класс? — спросил профессор.

— Я откуда знаю! Мало ли, может захотели к вам придти! — Гарри начал терять терпение.

— Эх, жалко Поттер, что уже закончился учебный год, а то вы бы уже точно получили бы не меньше сотни штрафных баллов, к тому же я еще имею право оставить вас на исправительные работы, что я и собираюсь сделать. Ты смеешь врать, смеешь прикрываться профессором Дамблдором, ты пытаешься использовать директора для своих личных целей, пытаешься соврать мен, что якобы директор разрешил тебе не посещать это занятие…

— Позволь, Северус, но я действительно отпустил его с твоего урока. — раздался сзади голос профессора Дамблдора.

Снейп что-то неразборчиво буркнул, должно быть, ругнулся.

— Отпусти его, он действительно имел очень важные дела, так что я решил, что ему можно не посещать твой урок.

— Профессор Дамблдор, тем не менее, позвольте вам заметить, что посещение данных уроков очень важно — идет обобщение всего пройденного материала, самые основные зелья и компоненты для них, и…

— Позволь, Северус, я итак знаю, что именно вы проходите с учениками на своих уроках. — профессор Дамблдор довольно невежливо оборвал Снейпа. — К тому же Гарри уже не является учеником Хогвартса, и может посещать занятия в зависимости от своего желания. Кстати, Гарри, уже можешь идти. Если что — присылай мне сову.

— До свидания, профессор. — ответил Гарри, и быстрым шагом направился прочь из подземелий.

ИНТЕРЛЮДИЯ IV

Из дневников Гарри Поттера

Меня последнее время очень интересует вопрос — почему же в этом году класс закончился настолько рано. Насколько мне известно, даже прошлый год не закончился настолько рано. Прошлогодние семикурсники учились почти до конца мая, а в этот раз все закончилось довольно рано.

Вообще мне очень интересно, почему же начнется эта битва. И если она начнется, кого именно из моих друзей убьют в ней.

Я готов драться с Вольдемортом, даже с самим Салазаром Слизерином, лишь бы никто из друзей не умер.

Глава 6. Предметная магия

.

Прошел день после того, как Гарри побывал в кабинете профессора Снейпа. Дамблдор еще остался зачем-то у Снейпа в кабинете, и они еще долго разбирались по поводу отсутствия Гарри на уроке.

А сам подросток в очередной раз сидел в библиотеке, и читал крайне интересную книгу про магию довольно давнего времени.

«РАЗДЕЛ I

ПРЕДМЕТНАЯ МАГИЯ ЭЛЕМЕНТОВ

В каком-то роде использование волшебной палочки тоже является предметной магией, но это особое ее направление — соединяются действие магического предмета и действие слов, заклинаний. Иногда для более точного действия заклятий и палочки иногда, в особо могущественных заклинаниях, используются зелья и амулеты. Но сама по себе предметная магия заключается только в использовании различных порошков, сухих зелий, артефактов, амулетов и т. д. Так же используются различные знаки, чтобы магия была правильно направлена, имела хоть какой-то эффект, и вообще произошла. Этими знаками являются в основном различные звезды, пяти-, шести-, семи-, и прочее, конечные. Основное действие знаков — более крепкие связи между компонентами, которые позволяют волшебству обретать жизненную силу и различную мощь. Далее приведены некоторые самые важные и главные сочетания знаков и компонентов: