| “What are you talking about?” said Harry angrily, but at that moment Snape called, “You should have finished adding your ingredients by now; this potion needs to stew before it can be drunk, so clear away while it simmers and then we’ll test Longbottom’s...” |
- Что ты хочешь сказать? - сердито выпалил Гарри, но в этот момент Злей громко объявил: - К этому времени вы должны положить уже все составные части; перед тем как пить, это зелье следует настоять, поэтому, пока оно будет кипеть на медленном огне, приберите на столах, а потом мы проверим, что нам приготовил Длиннопопп... |
| Crabbe and Goyle laughed openly, watching Neville sweat as he stirred his potion feverishly. Hermione was muttering instructions to him out of the corner of her mouth, so that Snape wouldn’t see. Harry and Ron packed away their unused ingredients and went to wash their hands and ladles in the stone basin in the corner. |
Краббе с Гойлом открыто заржали, глядя, как покрывшийся потом Невилль лихорадочно мешает зелье. Гермиона выдавала ему инструкции уголком рта, чтобы не заметил Злей. Гарри с Роном убрали непригодившиеся компоненты и пошли мыть руки и черпаки в каменной раковине в углу. |
| “What did Malfoy mean?” Harry muttered to Ron as he stuck his hands under the icy jet that poured from the gargoyle’s mouth “Why would I want revenge on Black? He hasn’t done anything to me — yet.” |
- Что хотел сказать Малфой? - задумчиво спросил Гарри у Рона, сунув ладони под ледяную струю, бьющую изо рта гаргульи. - За что я должен мстить Блэку? Он мне ничего не сделал - пока. |
| “He’s making it up,” said Ron savagely. “He’s trying to make you do something stupid.” |
- Он всё выдумал, - свирепо сказал Рон. - Он хочет, чтобы ты сделал какую-нибудь глупость... |
| The end of the lesson in sight, Snape strode over to Neville, who was cowering by his cauldron. |
Приближался конец урока. Злей направился к Невиллю, склонённому над котлом. |
| “Everyone gather ‘round,” said Snape, his black eyes glittering, “and watch what happens to Longbottom’s toad. If he has managed to produce a Shrinking Solution, it will shrink to a tadpole. If, as I don’t doubt, he has done it wrong, his toad is likely to be poisoned.” |
- Все соберитесь вокруг, - сказал Злей, сверкая чёрными глазами, - и следите, что будет происходить с жабой Длиннопоппа. Если ему удалось создать уваривающий уменьшитель, то жаба превратится в головастика. А если, в чём я не сомневаюсь, он сделал что-нибудь неправильно, то жаба, скорее всего, будет отравлена. |
| The Gryffindors watched fearfully. The Slytherins looked excited. Snape picked up Trevor the toad in his left hand and dipped a small spoon into Neville’s potion, which was now green. He trickled a few drops down Trevor’s throat. |
Гриффиндорцы глядели испуганно. Слизеринцы пришли в восторг. Злей взял жабу по кличке Тревор в левую руку и окунул маленькую ложечку в теперь уже позеленевшее зелье. Злей налил в горло Тревору несколько капель. |
| There was a moment of hushed silence, in which Trevor gulped; then there was a small pop, and Trevor the tadpole was wriggling in Snape’s palm. |
Воцарилась напряжённая тишина; слышалось лишь, как глотает Тревор; затем раздалось тихое “пхх!”, и вот уже на ладони у Злея извивался головастик Тревор. |
| The Gryffindors burst into applause. Snape, looking sour, pulled a small bottle from the pocket of his robe, poured a few drops on top of Trevor, and he reappeared suddenly, fully grown. |
Гриффиндорцы бурно зааплодировали. Злей с кислым видом извлёк из кармана робы маленькую бутылочку, вылил на Тревора несколько капель, и тот снова стал полноценной взрослой жабой. |
| “Five points from Gryffindor,” said Snape, which wiped the smiles from every face. “I told you not to help him, Miss Granger. Class dismissed.” |
- Минус пять баллов с “Гриффиндора”, - объявил Злей, и улыбки исчезли с лиц. - Я же велел не подсказывать ему, мисс Грэнжер. Занятия окончены. |
| Harry, Ron, and Hermione climbed the steps to the entrance hall. Harry was still thinking about what Malfoy had said, while Ron was seething about Snape. |
Гарри, Рон и Гермиона вскарабкались по ступенькам в вестибюль. Гарри не мог забыть слов, сказанных Малфоем, а Рон исходил гневом по поводу Злея. |
| “Five points from Gryffindor because the potion was all right! Why didn’t you lie, Hermione? You should’ve said Neville did it all by himself! ” |
- Снять пять баллов с “Гриффиндора” только за то, что зелье получилось как надо! Почему ты не соврала, Гермиона? Сказала бы ему, что Невилль всё поправил сам! |
| Hermione didn’t answer. Ron looked around. |
Гермиона не ответила. Рон осмотрелся. |
| “Where is she?” |
- А где она? |
| Harry turned too. They were at the top of the steps now, watching the rest of the class pass them, heading for the Great Hall and lunch. |
Гарри тоже осмотрелся. Они стояли на вершине лестницы и глядели, как мимо проходят остальные ученики из их класса, направляясь в Большой зал обедать. |
| “She was right behind us,” said Ron, frowning. |
- Она же шла прямо за нами, - нахмурился Рон. |
| Malfoy passed them, walking between Crabbe and Goyle. He smirked at Harry and disappeared. |
Мимо прошёл Малфой, с Краббе и Г ойлом по бокам. Он ухмыльнулся Гарри и исчез. |