Выбрать главу

— Не знаю… Гарри, взгляни на Снейпа!

Они посмотрели на другой берег. Снейп уже пришёл в себя. Он наколдовывал носилки и поднимал бесчувственные тела Гарри, Гермионы и Блэка. Четвёртые носилки, на которых, очевидно, лежал Рон, уже парили рядом. И вот, удерживая их всех в воздухе, Снейп направился в сторону замка.

— Уже почти время, — нервно сказала Гермиона, взглянув на часы. — У нас сорок пять минут до того, как Дамблдор запрёт дверь в больничное крыло. Мы должны спасти Сириуса и вернуться в палату, пока никто не обнаружил, что мы исчезли…

Они ждали, глядя, как, отражаясь в озере, плывут по небу облака и слушая, как лёгкий ветерок шелестит листьями. Конклюв возобновил поиски червяков, чтобы скрасить скуку.

— Думаешь, он уже наверху? — спросил Гарри, глядя на часы. Он посмотрел на замок и начал отсчитывать окна справа от Западной башни.

— Смотри! — прошептала Гермиона. — Кто это? Кто-то вышел из замка!

Гарри пристально вгляделся в темноту. Человек спешил через луг к границе территории Хогвартса. Что-то блеснуло у него на поясе.

— Макнейр! — сказал Гарри. — Палач! Он идёт за дементорами! Гермиона, пора…

Гарри помог Гермионе взобраться на Конклюва, поставил ногу на ветку куста, оттолкнулся, вскарабкался и сел впереди. Он перекинул верёвку через шею Конклюва и привязал её с другой стороны ошейника словно поводья.

— Готова? — прошептал он Гермионе. — Тогда держись…

И тронул Конклюва пятками.

Гиппогриф взмыл в тёмное небо. Гарри сжал его бока коленями, чувствуя взмахи огромных крыльев. Гермиона судорожно обхватила Гарри за талию. Он слышал, как она шепчет: — Ой, нет, мне это не нравится… нет, мне это совсем не нравится…

Он пришпорил Конклюва. Они беззвучно приближались к верхнему этажу замка… Гарри собрал левый повод, и Конклюв повернул. Гарри старался сосчитать окна, мелькавшие мимо…

— Тпру! — фыркнул он, натягивая поводья.

Конклюв притормозил, и они замерли на месте, если, конечно, не считать того, что вертикальные колебания составляли несколько футов — гиппогриф бил крыльями, чтобы удержаться в воздухе.

— Он там! — обрадовался Гарри, заметив Сириуса в комнате, когда они поднялись к окну. Гарри вытянул руку и, когда Конклюв опустил крыло, постучал в стекло.

Блэк поднял голову, и Гарри увидел слезу на его щеке. Блэк спрыгнул со стула, кинулся к окну, чтобы открыть его, но оно не поддавалось.

— Посторонись! — крикнула Гермиона. Она выхватила волшебную палочку, по-прежнему сжимая мантию Гарри левой рукой.

— Алохомора!

Окно распахнулось.

— Как… как…? — шептал Блэк, изумлённо глядя на гиппогрифа.

— Давай же, времени нет, — сказал Гарри, крепко обхватив гладкую шею Конклюва и удерживая его ровно. — Ты должен выбраться отсюда — Дементоры сейчас будут… Макнейр пошел за ними.

Блэк уперся руками в оконную раму и подтянулся. К счастью, он был худ, и поэтому в следующий миг уже сидел позади Гермионы.

— Отлично, Конклюв вверх! — объявил Гарри, трогая поводья. — К башне… вперёд!

Гиппогриф взмахнул сильными крыльями и взмыл к Западной Башне. Он приземлился на парапет, и Гарри с Гермионой соскользнули с него.

— Сириус, тебе пора, — выпалил Гарри. — Они в любой момент появятся в кабинете Флитвика и обнаружат, что ты исчез.

Конклюв скреб когтями камень, энергично вскидывая голову.

— Что случилось с другим мальчиком? Роном? — прокричал Сириус.

— Он поправится. Он ещё без сознания, но мадам Помфри говорит, что вылечит его. Быстрей…

Но Блэк не отрываясь глядел на Гарри.

— Как я смогу отблагодарить…

— Быстрей же! — вместе закричали Гарри и Гермиона.

Блэк развернул Конклюва.

— Мы ещё увидимся, — крикнул он. — Ты настоящий сын своего отца, Гарри…

Он стиснул бока Конклюва пятками, Гарри и Гермиона отпрыгнули назад, когда рядом распахнулись огромные крылья… Гиппогриф поднялся в воздух… Он и его седок становились всё меньше и меньше, а Гарри, не отрываясь, глядел им вслед… луна скрылась за облаком… а когда показалась, небеса были чисты как прежде.

22. Снова совиная почта

— Гарри!

Гермиона тянула его за рукав, нетерпеливо глядя на часы. — У нас есть ровно десять минут, чтобы добраться вниз никем не замеченными… прежде чем Дамблдор запрёт дверь…

— Ладно, — сказал Гарри, отрывая взгляд от неба. — Пошли…

Они скользнули в приоткрытую дверь и прошелестели вниз по лестнице. Издалека послышались приближающиеся голоса. Ребята вжались в стену и прислушались. Разговаривали двое: Фадж и Снейп. Они быстро шли по коридору к лестнице.

— …надеюсь, Дамблдор не станет слишком затягивать, — говорил Снейп. — Поцелуй будет совершён немедленно?