Выбрать главу

Сказав последнюю фразу, девушка подхватила свой рюкзак и вышла за дверь.

Некоторое время волшебники не трогались с места. Потом Драко не выдержал, встал, наплевав на все и вся, и рванул за Беллой. Гарри и Гермиона переглянулись. Им обоим было ужасно стыдно. Сказанное Свон было правдой, от и до. Гриффиндорцы очень хотели бы все изменить, но…

Гермиона стояла, не смея двинуться с места, и смотрела на дверь. Потом она вспомнила, что Драко вообще-то слизеринец и вряд ли он оставит в памяти Беллы воспоминание о ее оплошности.

— Он же ей память сотрет! — побледнев, девушка подбежала к двери и, распахнув ее, замерла.

Сзади на нее налетел Поттер, похоже, ему в голову пришла та же мысль. И теперь уже оба мага столбом застыли на пороге дома, глупо открыв рот от удивления.

— Память сотрет, говоришь, — пробормотал Гарри.

Гермиона ошарашено кивнула.

— Ну-ну, — насмешливо произнес волшебник и осторожно прикрыл дверь, не желая мешать целующейся парочке.

Хмурое с самого утра небо разразилось настоящим ливнем, но, как ни странно, это принесло лишь долгожданное облегчение. Струна напряжения, висевшая в воздухе весь день, лопнула. И почему-то, даже несмотря на всю абсурдность подобной мысли, друзьям показалось, что худшее уже позади. С остальными проблемами они легко справятся.

Вместе…

========== Глава 16 ==========

После того памятного поцелуя под дождем Белла и Драко простудились уже по-настоящему. Конечно, простуду легко можно было вылечить зельем, но делать это ребята не стали — вызовет ненужные подозрения. Белла и Драко сегодня в школу не пошли. Гарри остался за компанию.

Обеспокоенный состоянием дочери, Чарли тоже хотел остаться дома, но девушка уговорила его отправиться на работу. В конце концов, она уже не маленькая девочка и с обычной простудой легко сможет справиться самостоятельно.

Чарли поверил, а Белла после его ухода со спокойной (читай, спящей) совестью поехала к Малфою и Поттеру. Гермиона, в отличие от друзей, пошла в школу, взяв машину Свон, когда та приехала. Как сказала волшебница: «знания — это главное, и никакие вампиры мне не помешают!»

Отправлять гриффиндорку одну было весьма рискованно, и ребята долго не соглашались. Но девушке все же удалось их убедить. Пропустить школу всей компанией — нельзя. Во-первых, это вызовет у Калленов подозрения. Что друзья могут делать вчетвером целый день, особенно, после того как раскрыли их истинные сущности? Определенно они что-то замышляют!

Идти в школу всей честной компанией — тоже не выход. Их заподозрили бы уже учителя. Что за мини-эпидемия в пределах одной взятой компании?

Так что пришлось Гермионе вооружиться волшебной палочкой и портфелем с учебниками. Зато девушка с чистой совестью могла сказать, что пришла в школу, чтобы узнать домашние задания, принести работы друзей и узнать новый материал.

Как оказалось, «основная» часть Калленов в учебное заведение также не явилось. В школе обнаружились только Элис с Джаспером. Похоже, вампиры решили придерживаться той же тактики, что и друзья — затаиться и, внимательно наблюдая за противником, дождаться, когда он сделает свой следующий шаг.

Заметив на стоянке внимательный взгляд Элис, Герми поняла, что незамеченным ее появление не осталось (впрочем, этого следовало ожидать). Скорее всего, вампирша попытается выйти на разговор. Правда, будет ли это конструктивный диалог, или угрозы в адрес компании, девушка пока не знала. Но подозревала, что все-таки второе. Подозрение подтвердилось.

После двух первых уроков в коридоре на нее «совершенно случайно» наткнулась Элис. Джаспер маячил неподалеку, готовый прийти на помощь любимой девушке, если потребуется.

Гермиона напряглась. Сейчас что-то будет…

— Знаешь, — начала вампирша, удостоверившись, что их никто не подслушивает (Герми на автомате выставила защиту) — я не вижу смысла вести себя, как ни в чем не бывало. Кажется, и вы, и мы серьезно прокололись друг перед другом. Нам нужно серьезно поговорить. Если ты готова — мы будем ждать тебя за своим столиком на обеде.

Неожиданно, для самой себя Грейнджер успокоилась и согласно кивнула Каллен. Когда та ушла в сопровождении Джаспера, девушка задумчиво посмотрела им вслед.

Раз хотят поболтать, то убивать в ближайшее время явно не планируют. В любом случае, нужно сходить, посмотреть, что они скажут, и передать друзьям. А сбежать, если понадобится, девушка всегда успеет…

Во время обеда волшебница подсела к Калленам. К сожалению, пропустить это событие школьники не могли. Вампиры еле заметно поморщились — гомон в столовой достиг непомерных высот. Гермиона нахмурилась, но, поняв, что ребят все равно раскрыли, наложила чары от прослушивания.

Рассеивающие внимание девушка использовать не стала. При таком большом скоплении народа вампиры вряд ли осмелятся причинить ей вред — это не останется незамеченным. Так что сейчас пристальное внимание большей части присутствующих ей выгодно.

Элис и Джаспер переглянулись. Начать разговор первым долго никто не решался. Наконец, вздохнув, Гермиона сказала:

— Мы знаем, кто вы.

Взгляды вампиров тут же заледенели…

***

Уже вечерело, когда Гарри, Драко и Белла сидели в гостиной и пили чай. Девушка периодически тревожно поглядывала в окно, ожидая приезда Гермионы. Наконец, друзья услышали звук подъезжающей машины и увидели блики от фар.

Тут же вскочив, Гарри подошел к двери. Свон и Малфой взволнованно следили за магом. Тот открыл дверь, не дожидаясь, когда Гермиона поднимется на крыльцо. Волшебник впустил уставшую девушку и, подозрительно осмотрев окрестности, запер дом.

Гриффиндорка села на диван, с облегчением вытянув ноги, взяла сумку, достала и раздала всем домашние задания, которые выпросила у учителей для больных друзей.

— Давайте сделаем его прямо сейчас, — предложила Грейнджер, потерев переносицу. — А то потом забудем, проговорив до поздней ночи.

— Ладно, — недовольно вздохнул Драко. — Но, может, скажешь, как прошел день один на один с вампирами?

— Нормально, — пожала плечами Герми. — Мы поговорили.

— О чем? — подскочил Поттер.

— Уроки, ребята, — напомнила парням девушка. — Уроки.

Друзья переглянулись со Свон и дружно закатили глаза, но за учебниками пошли. Гермиона на это только недовольно фыркнула.

Наконец, покончив с домашкой, друзья расположились на кухне, где Гарри заварил всем сладкий чай — разговор обещал стать долгим.

Гермиона начала рассказывать подробности встречи с вампирами…

***

После того, как Гермиона сказала Калленам, что их истинные сущности раскрыты, за столом воцарилась напряженная тишина. Прервала ее Элис, поинтересовавшись:

— И что вы собираетесь делать теперь?

— Честно говоря, мы сами пока не решили, — ответила Герми, склонив голову на бок. — Если вы не будете угрожать нам кровавой расправой и не попытаетесь убить, то я с друзьями не буду афишировать, кто вы на самом деле. Просто сделаем вид, будто ничего и не происходило.

Джаспер скептически выгнул бровь, а Элис замерла, словно прислушиваясь к чему-то.

— Но если вдруг… — продолжила девушка со скрытой угрозой в голосе. — Поверьте, у нас достаточно сил, чтобы вся ваша семья перестала существовать.

— Об этом мы уже догадались, — произнес Джас бесцветным голосом. — Мало кто может мгновенно исчезать из помещений, не оставляя следов, и незамеченным пробираться мимо телепата.

Гермиона снова нахмурилась, невольно покраснев. Теперь поведение друга, как, впрочем, и ее собственное, казалось невероятно наивным и по-детски глупым.

— Ну, раз мы уже познакомились с некоторыми особенностями друг друга, предлагаю прийти к соглашению, — сказала гриффиндорка.

— Что ты предлагаешь? — спросила, очнувшаяся от задумчивости Элис.

— Прекратить слежку и не делать гадостей. Мы не лезем к вам, вы — к нам. Устраивает?