Выбрать главу

ПРИМЕЧАНИЕ: Карту не обманешь Оборотным зельем, анимагией или мантией-невидимкой. Чтобы Карта заработала, нужно произнести: «Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость!» (Роулинг, Дж. К. Гарри Поттер и узник Азкабана / пер. М. Литвиновой. М.: РОСМЭН, 2001. С. 221). После слов «Шалость удалась!» Карта снова превращается в пустой пергамент. Защитное заклинание не позволило Северусу Снейпу открыть Карту – вместо этого Карта стала насмехаться над ним.

Ковёр-самолёт (англ. Flying Carpets)

Описание: Заколдованный магловский ковёр.

Использование: Позволяет волшебникам перемещаться по воздуху небольшими группами.

Чары: Чары Летучести.

Ковры-самолёты, или волшебные ковры, были издавна популярны в Азии и на Среднем Востоке. Однако в Англии отдел магического правопорядка запретил их как магловское изобретение.

ПРИМЕЧАНИЕ: Ковры-самолёты считались семейным транспортом. Вероятно, они куда более комфортабельны, чем мётлы.

Конфеты (англ. Candy)

Описание: Различные сладости и кондитерские изделия.

Эффект: Развлекают едока.

Чары: Волшебные сладости производятся с добавлением различных магических ингредиентов и при помощи заклятий.

Жвачка «Друбблс» (взрывачка Друблиса) (англ. Drooble's best blowing gum) – жвачка, из которой можно выдувать огромные синие пузыри, и они по нескольку дней не лопаются. Производители гарантируют, что жвачка никогда не теряет вкуса.

Конфеты «Берти боттс» (всевкусные орешки Берти Борта) (англ. Bertie bott's every-flavor beans) – драже с самыми невероятными вкусами.

Летучие шипучки (англ. Fizzing whizzbees) – это шарики шербета. – Ешь и левитируешь.

Мышки-ледышки (англ. ice mice) – это зачарованное лакомство, от которого на зубах «писк и треск».

Мятные нитки для чистки зубов (англ. toothflossing stringmints) – пока их едят, они прочищают щели между зубами.

Перечные чёртики, или перечные упырики (англ. pepper imps) – стоит отведать, из носа и ушей повалит дым.

Шоколадные лягушки (шокогадушки) (англ. chocolate frogs) на 70% состоят из кроакакао (специальное какао) и скачут как настоящие.

Студенты Хогвартса могут приобрести все эти лакомства в «Сладком королевстве» в Хогсмиде. Этот магазин был открыт в 1641 году. В настоящее время им владеют супруги Флюм.

ПРИМЕЧАНИЕ: Любой эффект от волшебных сладостей чаще всего временный и безвредный.

В состав летучих шипучек входят сушёные жала веретенницы. Скорее всего, дело именно в них, а не в каких-то чарах

Котёл (англ. Cauldrons)

Описание: Большой металлический сосуд.

Использование: Удобен для приготовления зелий.

Чары: На все котлы наложено заклятие, которое уменьшает их вес. На некоторые котлы накладывают дополнительные заклятия, например, заклятие самопомешивания.

По словам Дж. К. Роулинг, котлы были в обиходе у волшебников с незапамятных

ПРИМЕЧАНИЕ: Первокурсникам Хогвартса для занятий необходимо приобрести оловянный котёл стандартного размера № 2.

Кричалка, или Громовещатель, или Вопиллер (англ. Howler)

Описание: Красный конверт с письмом.

Использование: Послание читается громогласно и во всеуслышание. Взрывается, если адресат не успевает сразу его открыть.

Чары: Неизвестны.

Точно неизвестно, когда кричалки были изобретены, но в 1992 году, когда Молли Уизли прислала кричалку Рону, Невилл Лонгботтом упоминал о том, как ещё прежде получал такое письмо от бабушки. Кричалки были очень популярны среди волшебников после событий на чемпионате мира по квиддичу в 1994 году и служили для критики Министерства магии.

ПРИМЕЧАНИЕ: С момента доставки температура кричалки быстро растёт, и письмо взрывается, если не открыть его вовремя. После того как послание озвучено, письмо загорается и рассыпается пеплом.

Кубок огня (англ. Goblet of Fire)

Описание: Деревянный кубок, полный бело-голубого пламени.