Выбрать главу

— Так, вядома, — адказала місіс Уізлі, вяглядаючы нярвовай. — Гэта, м-м.. гасціная, чаму б не выкарыстаць яе?

— Ты можаш правесці нас, — павярнуўся Скрымджар да Рона. — Няма ніякай неабходнасці суправаджаць нас, Артур.

Гары ўбачыў, як місіс Уізлі абмянялася заклапочаным поглядам з містэрам Уізлі, калі ён, Рон і Герміёна ўсталі.

Пакуль яны моўчкі вярталіся ў дом, Гары ведаў, што астатнія думалі тое ж самае, што і ён: Скрымджар, відаць, якімсьці чынам даведаўся, што яны ўтраіх планавалі кінуць Хогвартс.

Скрымджар не казаў ні слова, калі яны праходзілі праз знаходзячуюся ў беспарадку кухню ў гасціную Нары. Хоць сад быў напоўнены мяккім залатым вячэрнім святлом, у доме было ўжо цёмна, на ўваходзе Гары рэзка ўзмахнуў палачкай у бок масляных ламп, і яны асвяцілі занядбаны, але ўтульны пакой.

Скрымджар прысеў на праціснутае крэсла, якое звычайна займаў містар Уізлі, прымушаючы Гары, Рона і Герміёну разам уціснуцца ў канапу. Пасля гэтага Скрымджар загаварыў:

— У мяне ёсць некалькі пытанняў да вас траіх, і я думаю, што будзе лепш, калі я задам іх вам асобна. Калі вы абое, — ён указаў на Гары і Герміёну, — зможаце пачакаць наверсе, я пачну з Рональда.

— Мы нікуды не пойдзем, — сказаў Гары ў той час, як Герміёна энергічна кіўнула галавой. — Вы можаце размаўляць з намі разам або ні з кім.

Скрымджар кінуў на Гары халодны ацэньваючы погляд. Гары здалося, што міністр задумаўся, ці варта праяўляць адкрытую варожасць у адказ так рана.

— Добра, тады пагаварым разам, — адказаў ён, паціснуўшы плячыма. Ён пракашляўся і працягнуў. — Я тут, упэўнены, вы гэта ведаеце, у сувязі з завяшчаннем Альбуса Дамблдора.

Гары, Рон і Герміёна паглядзелі адзін на аднаго.

— Нечаканасць, відавочна! Вам не паведамілі, што Дамблдор нешта вам пакінуў?

— Н… нам усім? — перапытаў Рон. — Мне і Герміёне таксама?

— Так, усім ва…

Але Гары спыніў яго:

— Дамблдор памёр каля месяца таму. Чаму ж перадача таго, што ён пакінуў, заняла столькі шмат часу?

— Ды няўжо гэта не ясна? — кінула Герміёна, перш чым Скрымжар паспеў адказаць. — Яны хацелі вывучыць тое, што ён нам пакінуў. У вас не было ніякіх правоў на гэта! — калі яна гаварыла, яе голас злёгку дрыжаў.

— У мяне былі ўсе правы, — спакойна вымавіў Скрымжар. — дэкрэт аб Апраўданай Канфіскацыі дае Міністру права канфіскаваць падозра…

— Гэты закон быў створаны, каб папярэдзіць выкарыстанне цёмных артэфактаў чараўнікамі! — працягнула атаку Герміёна. — А Міністр, здаецца, знайшоў відавочны доказ таго, што ўласнасць памёршага нелегальная, перш чым перадаваць яе! І вы распавядаеце мне, што вы думалі, што Дамблдор спрабаваў перадаць нам нешта праклятае?

— Вы плануеце зрабіць кар’еру ў Магічным Праве, міс Грэйнджэр? — спытаў Скрымджар.

— Не, ні ў якім разе, — рэзка запярэчыла Герміёна. — Наадварот, я спадзяюся зрабіць дзеля свету нешта добрае!

Рон засмяяўся. Вочы Скрымджара імгненна паглядзелі на Рона і зваротна, калі Гары загаварыў:

— Такім чынам, чаму вы вырашылі дазволіць нам атрымаць гэтыя рэчы зараз? Не змаглі прыдумаць прычыну, каб пакінуць іх?

— Не, таму што прайшоў трыццаць адзін дзень! — выпаліла Герміёна. — Яны не могуць трымаць аб’екты больш гэтага тэрміна, калі не дакажуць. што яны з’яўляюцца небяспечнымі. Верна?

— Вы скажаце, што вы былі блізкія Дамблдору, Рональд? — звярнуўся Скрымджар да Рона, ігнаруючы выпад Герміёны.

Рон выглядаў здзўлена.

— Я? Не…. не зусім… Наогул, Гары заўсёды быў тым…

Рон паглядзеў спачатку на Гары, потым на Герміёну, акая адарыла яго злобным поглядам “лепш— замаўчаць— адразу”, але ўдар ужо быў нанесены: Скрымджар выглядаў так, быццам пачуў тое, што чакаў і жадаў пачуць. Ён як драпежная птушка накінуўся на адказ Рона:

— Калі вы не былі блізкія Дамблдору, як вы растлумачыце той факт, што ён упамянуў вас ў сваім завяшчанні? Ён зрабіў выключна мала асабістых запытаў. Большасць яго ўласнасці — прыватная бібліятэка, магічныя прылады і іншыя асабістыя збяражэнні былі пакінутыя Хогвартсу. Чаму, вы думаеце, вас вылучылі?

— Я не… — пачаў Рон. — Я… Калі я сказаў, што мы не былі блізкія… Я маю на ўвазе, я думаю, што я яму падабаўся…

— Ты скромнічаеш, Рон, — перапыніла яго Герміёна. — Даблдор быў захоплены табой.

Гэта пераламляла праўду: наколькі Гары ведаў, Рон і Дамблдор ніколі не заставаліся сам-насам, а прамы кантакт паміж імі быў малаважным. Тым не менш. не падобна было, каб Скрымджар слухаў. Ён апусціў руку ў мантыю і выняў мяшок са шнурком надта большага памеру чым той, што Хагрыд падарыў Гары. З яго ён выняў скрутак пергаменту, які ён разгарнуў і зачытаў: