Выбрать главу

Безликое существо исчезло спустя несколько секунд и сменилось улыбкой Вергилия. Он убрал его ограничения, толкнул его на пол, и ушел до того, как он пришел в себя. Тайлер уставился на него, он глубоко дышал. Он знал, что ему не получится заснуть в этот раз.

— Тайлер? О Боже, Тайлер! — он направился в сторону Тайлера, где тут же обернул руки вокруг рукоятки ножа и выдернул его из бедра Тайлера. Тайлер закричал, зажмурив глаза, когда кровь начала течь везде. Он чувствовал холодные руки Джоша на его ране. — Ты будешь в порядке, Тайлер. Я могу исправить это, я могу исправить это-

— Я верю тебе, — кивнул Тайлер. Он не открывал глаз.

— Ты в порядке, — у Джоша истерика. Тайлера не надо было видеть Джоша, чтобы понять, как он разбит сейчас. — Я могу исправить это, ты в порядке.

— Я хочу спать, — сказал Тайлер.

— Пожалуйста, нет, — Джош рыдал сейчас, — Не засыпай, Тайлер. Не засыпай для меня. Ты не можешь спать сейчас.

— Болит.

— Я знаю. Я справлюсь, я справлюсь, — Джош положил руку на рану Тайлера, — Нужно больше доступа к твоей коже, штаны, блять, мешают этому, — Джош паниковал. Тайлер ничего не сказал, но он чувствовал как руки Джоша обвиваются вокруг его талии и дергают вниз его штаны. Ткань приклеилась к его ране и было больно, когда Джош ее стаскивал. Тайлеру интересно, сможет ли Джош излечить его вовремя. Когда он исцелял ребра Тайлера, то это заняло часы. Тайлер быстро теряет кровь и возможно, уже поздно.

— Джош, все в порядке, все в порядке.

— Нет! НЕТ! НИЧЕГО НЕ В ПОРЯДКЕ! — веки Тайлера были раскрыты достаточно, чтобы увидеть лицо Джоша в его крови. Он снова прижал ладони к ране Тайлера. — Я ненавижу это место, ненавижу, я ненавижу его.

— Все в порядке, — снова сказал Тайлер откинувшись головой назад. Ему так плохо. Голова такая тяжелая. Впервые Тайлер теряет сознание.

-

Их снова вернули в стеклянные клетки. Джош запихнули сразу же, а Тайлера доставили в лазарет, чтобы убедиться, что Джош исцелил его полностью. Тайлер вернулся только через полтора часа (Джош считал каждую секунду) и лег на свою койку. Они даже не побеспокоились о том, чтобы отмыть его, он все еще был с ног до головы в липкой, бардовой крови.

Джош прижал руки к стеклу и умоляюще уставился на Уильяма.

— Он в порядке. Скажите мне, что он в порядке.

Уильям даже не посмотрел на него, он, ничего не сказав, вышел из клетки, закрыл дверь, и покинул комнату. Джоша встретили звук журчания ручья и его темные мысли. Он пожевал заусенец и положил ногу на небольшую площадь. Тайлер будет в порядке, верно? Он вернулся сюда после всего этого, и если бы он был мертв, то они бы не положили бы его обратно в клетку. У него все еще крутило живот, как сказал ему Тайлер, было очень часто.

Почему он все еще здесь? Вергилий мог использовать его сейчас, и они доказали это. Джош не мог выйти из гипноза, как бы не пытался это сделать. Они были обречены. Они никак не смогут выбраться отсюда. Нет никакого выхода.

Он был на середине третьего подхода приседаний когда Тайлер проснулся. Джош остановился и вскарабкался на койку, он прижал свои руки к стеклу. Он был потным и плохо пах, но это было последним, что его волновало.

— Тайлер, ты в порядке?

Тайлер кашлянул и перекатился на колени, прежде взглянув на обеспокоенное лицо Джоша. Тайлер поморщился от дискомфорта и всхлипнул.

— Да, я в порядке. Немного болит, — его рука взлетела, чтобы успокоить боль на бедре.

На Джоша нахлынуло облегчение.

— Слава Богу, я уже думал, что слишком поздно, мне так жаль, так жаль.

— Не извиняйся. Это никак не твоя вина. В любом случае это моя, это я говорил, давай притворимся, что мы в гребаном «Вегасе» — он усмехнулся, — Если бы я не отвлекал тебя-

— Мне нужно было отвлечение. Ты был прав. Нам обоим нужно одно, — Джош громко вздохнул и наклонился вперед. Он прислонился одной стороной к стеклу и слегка улыбнулся, когда Тайлер прижался к второй. — Я не знаю, как мы выберемся отсюда, Тайлер.

— Мы найдем выход. Пусть на это и понадобится время. Он не заберет тебя у меня. Он не сделает этого.

— Я хочу убрать эту херню из своей головы.

Тайлер заговорил ему зубы.

— Вергилий мог врать, но он сказал если ты это сделаешь, то ты умрешь. Не думаю, что это правда, но если ты это сделаешь, то ты будешь слепым.

Джош пожал плечами.

— Я был слеп всю жизнь, думаю, смогу пережить это снова.

— Но… ты можешь видеть сейчас. Ты чудо-

— Я не гребаное чудо. Он похитил меня из моего дома, вставил какую-то хрень мне в голову и превратил в зомбированного солдата. Мое зрение не подарок. Это проклятие, — Джош одернул руку от стекла и положил ее на колено, — Вергилий обвел меня вокруг пальца. Он просто щелкнет один раз, и я могу обратиться. И если мы попытаемся сбежать, то он вернет меня обратно. Он вернет нас обратно. Это пугает меня.

— Тогда мы должны перехитрить его. У нас есть время. Мы сильные, мы здесь уже несколько недель.

Джош в ярости.

— Недель. Гребаных недель, — он прильнул головой и спиной к стеклу, — Я не выживу здесь дольше. Я уже сломан с первого раза.

— Я знаю, Джош. Но ты должен быть сильным. Для меня. Ты можешь сделать это? — Джош кивнул. Он сможет. — Хорошо. Смотри, чувак, я должен сказать тебе странную вещь, о том, что произошло. Когда я уже собирался отрубиться комната начала вращаться, и это продолжалось, я думаю, наверное, это глюк. Цвета потускнели сильнее, и кожа Вергилия стала серой, его лицо было размытым. Он выглядел почти безликим.

Это привлекло внимание Джоша. Он повернулся обратно к Тайлеру, и его глаза расширились.

— Что?

— Ага. Я думаю, это просто галлюцинации от из-за потери крови. Может, это потому, что я был близок к смерти-

— Нет, чувак, это инопланетяне, они были безликими. Они выглядели как люди, но я не мог видеть их лиц, они всегда были размытыми, — он нахмурил брови, — У тебя нет импланта в голове, это значит, что они могут оставить эту информацию. Ты не можешь сделать это дерьмо, — Джош торопливо ходил по клетке, запустив руки в запутавшиеся каштановые волосы, — Что это значит?

— Я не знаю, — Тайлер пожал плечами, — Я думал, ты хочешь знать это

— Черт. Ты можешь сделать это снова? — он остановился и посмотрел на растерявшегося Тайлера.

— Ты хочешь, чтобы я снова был на грани смерти?

— Нет, конечно нет. Мне просто надо знать, сможешь ли ты увидеть это снова.

— Я не знаю, как я это сделаю.

Джош вскинул руки.

— Завтра, когда они придут за нами. Я не знаю, что Вергилий будет делать, но если ты окажешься в шаге от смерти, то возможно мы сможем-

— Я не хочу почти умереть снова.

— Это единственный способ, чтобы получить информацию, — Джош умолял его, — Пожалуйста, Тай. Я буду там, чтобы становить его, если все будет плохо. Ты доверяешь мне?

— Конечно.

На этом разговор закончился. Джош начал делать приседания, он снял рубашку и отбросил ее в сторону, прежде чем лечь на холодный камень. Тайлер лежал на койке и стучал пальцами по груди. Он снова начал петь, на этот раз сам себе. это была Death Cab for Cutiе, что, почему-то, задело Джоша сильнее.

Он не мог провести здесь еще семь лет.

-

Они не получили перерывов. Джош думал, что Вергилий что-то планирует, что, конечно-же будет то, к чему они не готовы.

Они оба отмыли с себя кровь, это был довольно утомительный процесс, когда все, что у тебя есть — это поток и руки. Джош спорил с Тайлером о том, стоит ли использовать рубашку в качестве мочалки, но он решил, что это не лучшая идея, и бросил ее на спину. Они были молчаливы ту пару дней, тишина не была устрашающей, она была умиротворяющей. Не нужно было разговаривать, чтобы понять как они себя чувствуют.