— «Всё тихо», — отрицательно помотал головой Тео. — «Народ считает, что у него встреча с флотом Олливара, потому что в радиусе нескольких тысяч километров в море наблюдаются лишь левиафаны, киты и несколько рыбацких судов».
— «И что же у этих мерзких “бродяг” есть такого, что нужно Прескотту?»
— «Вот тут я теряюсь в догадках, сэр».
Треску всегда гордился тем, как с первого взгляда понимал мотивы людей, а особенно, своих врагов. Он всегда мог предсказать поведение человека, вне зависимости от того, были ли это какие-то тактические ухищрения, или же простые эмоции. Но сейчас капитан был взволнован тем, что не понимал, что же на уме у Прескотта. Он будто бы один из своих органов чувств потерял, словно оглох.
“Что же он задумал? Он не спасается бегством с острова. Если бы он опасался за свою жизнь, то покинул бы КОГ ещё несколько лет назад. Значит, что бы у него там не стряслось, под контролем держать он это не может, иначе так бы не спешил. А спешит он сильно. Этому человеку надо срочно завершить то, что даже не он сам начал”, — размышлял Треску. А ещё с этим диском ничего не ясно. Служил ли он просто для отвлечения внимания Хоффмана, или же там на самом деле были какие-то важные данные? Да, надо было отдать должное Прескотту, тот был хорош в плетении интриг.
— «Капитан, лодка остановилась», — Тео опустился обратно в кресло. Чтобы лучше слышать шумы, он прижал наушники к голове руками с обеих сторон. — «Если он даже с кем-то там и встретился, то я их не слышу. Может, рискнём и эхолот включим? Прескотт ведь понимает, что Хоффман точно заинтересуется, куда он поплыл. Так что, наверно, если мы выдадим нашу позицию, сильно это ни на что не повлияет».
— «Сначала визуально всё осмотрим», — Треску повернулся к рулевому. — «Подняться на перископную глубину».
Капитан предполагал, что как только они поднимут перископ, он увидит рыбацкое судно, или же боевой катер Олливара. Треску потребовалось несколько минут, чтобы разглядеть катер на таком расстоянии в условиях волнующегося моря. Когда ему это всё же удалось, Треску заметил, что катер дрейфует в полном одиночестве.
— «Значит, он кого-то ждёт», — заметил Тео.
— «Мы тоже можем подождать немного. Подойдём поближе».
Рулевой остановил “Зефир” в пятистах метрах от катера. Треску ещё раз взглянул на судно через перископ. Вокруг по-прежнему ничего не происходило. Катер явно никуда не собирался плыть, покачиваясь на волнах.
— «Возможно, они и не надводный корабль ждут, сэр», — сказал Тео. — «В конце концов, мы же как-то скрывались от КОГ все эти годы».
Треску не выпускал катер из поля зрения перископа, лишь периодически отводя глаза в сторону, чтобы дать им отдохнуть. Все остальные члены небольшой команды подлодки хранили натренированное годами походов молчание, сидя на своих постах. Время тянулось невероятно долго, и лишь спустя час такого ожидания Треску решил подойти ещё ближе. Вблизи катер представлял собой мелкое судёнышко, рулевая рубка которого просматривалась насквозь с определённого угла.
— «У штурвала никого нет», — сообщил Тео. Но это ещё ни о чём не говорило. Под палубой располагался небольшой моторный отсек, где можно было спрятаться. Правда, троим рослым мужчинам там пришлось бы тесновато. Врезаться во что-либо катер тоже не мог, поблизости не было ничего подходящего. Хотя, конечно, море и без того сегодня было крайне неспокойное. Кто-то из экипажа катера должен был стоять на дозоре, чтобы высматривать тех, с кем у Прескотта могла быть назначена встреча, а кто-то другой должен был стоять у штурвала, чтобы их не отнесло течением от точки встречи.
— «Посмотрим, что там», — скомандовал Треску. — «Подведи нас поближе».
“Зефир” ещё немного приблизился к катеру. Если бы на палубу сейчас выскочил кто-то и заметил перископ вместе с радиомачтой, то ничего хорошего из этого не вышло бы. Подлодка подошла так близко к катеру, что могла врезаться в него. Треску заметил, как с правого борта свисал оранжевый полипропиленовый трос, уходя концом в воду. На столь малогабаритной посудине даже неопытный мореход не мог упустить такую безобидную с виду вещь, как болтающаяся в воде верёвка, ведь её тут же намотало бы на винты.
“На борту никого! Чёрт подери, здесь никого нет! Каким хреном они это провернули вообще?! И куда они исчезли?!”
— «Эта мразота сбежала», — Треску был не столько зол, сколько чувствовал себя униженным. Он судорожно перебирал в уме все возможные варианты, один безумнее другого. — «Всплываем».
— «Сэр, это просто невозможно», — ответил Тео. — «Я серьёзно. Мы бы услышали другой корабль. Даже подлодку заметили бы».
Удержать “Зефир” рядом с катером было довольно сложно. На какое-то мгновение Треску даже показалось, что он ошибся, и сейчас лицом к лицу встретится с Прескоттом. Хотя, пусть так. У Прескотта с собой было лишь двое солдат, а у Треску — целая команда гораснийских моряков, которые не станут в бою церемониться с противником, как КОГ. Капитан добился бы от председателя ответов гораздо быстрее Хоффмана и Майклосона.
Но на борту не было ни самого Прескотта, ни его охраны. Треску стоял на внешней обшивке подводной лодки вместе с Тео. Находиться там было опасно, ведь волны то и дело захлёстывали корпус. Пара человек из команды подтянули катер канатом. Но даже при наличии страховочных тросов и спасательных жилетов перелезать на борт катера всё равно было опасно. Тео, сумев забраться на палубу катера, спустился в машинное отделение и почти сразу вернулся оттуда.
— «Да, сэр, мразота сбежала», — подтвердил он. — «Тут ничего нет. Ни людей, ни коробок, даже сигаретных окурков не осталось. Штурвал заблокировали, чтобы катер не сворачивал с курса. Топливные баки пусты, значит, лодка шла, пока горючее не кончилось».
Треску был поражён до глубины души. Это он был гением тактики морского боя, а не эта изнеженная кабинетная крыса Прескотт.
— «И где же три человека, чёрт их дери, успели бы сойти с катера, да так, чтобы мы ещё не узнали об этом?!»
Тео перелез через борт катера, чтобы вернуться на подлодку, чуть не свалившись в воду между двумя судами. Треску ухватил его за руку.
— «Не думаю я, что они так счёты с жизнью свести решили», — сказал Тео. — «Пока мы шли под водой, Прескотта вместе с его охраной каким-то образом сняли с палубы этого катера. Какой бы там транспорт за ними не пришёл, шума он издавал немного, и засечь его мы не смогли».
— «Может, это была яхта?» — предположил Треску. Яростный ветер обдувал ему лицо. На дворе стоял месяц бурь, когда штормы бушуют в море. Такие мощные ветры всё равно отнесли бы яхту обратно к острову. После того, как все спустились обратно внутрь подлодки, Треску задраил люк за собой. — «Так, ладно. Прежде чем окончательно сдаваться и с видом жалких салаг возвращаться домой, прочешем тут всё досконально. Пусть даже сам левиафан за нами погонится».
Если Прескотт ушёл оттуда на небольшой яхте, то они его быстро найдут. Тео, сев в своё кресло, прислушивался к эхолоту, а Треску решил связаться по рации с Вектесом. Один из инженеров, служивших на подлодке, по имени Яну сочувственно взглянул на Треску.
— «Держу пари, все эти пакеты данных больше не будут появляться в эфире», — сказал он. — «Карета же за Прескоттом приехала».
— «Думаешь, всё дело было в этом?»
— «Уверен, как ни в чём другом, сэр».
В итоге Тео, сняв наушники с головы, развёл руками с расстроенным видом.
— «Никого вокруг, сэр. Вообще никого».
Треску размышлял над тем, стоит ли отбуксировать лодку обратно к острову. Рано или поздно у них каждое судно на счету будет. Но для этого надо было обратно всплывать. А ещё ему сейчас надо было сообщить Хоффману и Майклсону, что он упустил Прескотта. Упустил, несмотря на всё своё огромное преимущество. Треску понимал, что от его внимания что-то ускользнуло. Какая-то деталь, которую он не учёл. Это была именно та ситуация, в которой надо было начертить схему того, кто, что и когда узнал. Треску прикрыл глаза, чтобы собраться с мыслями, а затем вызвал Хоффмана по рации.
— «Полковник, я его упустил», — сказал он. Надо было сразу разделаться с этим. — «Мы преследовали пустую лодку, которая шла на автопилоте. Сам катер мы нашли, но Прескотт и его охранники исчезли».