Выбрать главу

“Ну, бюро в Джасинто хотя бы ещё цело. Значит, твари туда ещё не добрались, и Ричи с Леной в безопасности”.

В глубине души Диззи понимал, что его доводы абсолютно бессмысленны, и что он просто сам себя пытается утешить. Где-то вдалеке слышался гул артиллерийских залпов. Достигнув вершины холма, Диззи стал слышать этот звук куда отчётливее, а низкое пепельно-серое облако над городом было совсем нетипично при такой ясной погоде.

Это был дым. Диззи понял это, заметив, что облака тянулись с земли вверх. Сквозь них виднелся лес небоскрёбов. Это было словно видение из ада. Даже с такого расстояния Диззи видел, как новые столпы дыма вздымались вверх, пронизывая уже осевшую непроглядную пелену, накрывшую город, словно саван.

Перед ним пылал Маттино-Джанкшн.

Где-то там внизу был и дом Диззи. Та самая последняя хрупкая ниточка, связывавшая его с Леной и Ричи. Диззи показалось, что его сейчас стошнит от страха, но несколько дней голодовки заставили его лишь почувствовать дикую обжигающую боль где-то в подреберье. Диззи услышал, как кто-то пробормотал “Боже мой…”, и лишь потом он понял, что это были его собственные слова.

“Соберись. Сделай что-нибудь. Просто спустись туда и выясни, куда они ушли”.

Диззи побежал по дороге вниз. Теперь он уже не сдерживал себя. До его слуха донёсся шум двигателя автобуса или автофургона, но Диззи не понял, откуда идёт этот звук, да и не собирался останавливаться, чтобы выяснить. Вместо этого он думал, как бы поскорее добраться до перекрёстка с шоссе, идущим на восток, откуда он сразу сможет попасть в Маттино.

“Проклятье, я уже совсем из ума выжил! Но что делать? Просто повернуться и уйти? Куда мне идти, если я не узнаю, что в городе творится? Как же мне найти Лену и Ричи?!”

Вдруг за спиной у Диззи раздался гудок автомобильного клаксона. Этого вполне хватило, чтобы вывести его из панического оцепенения и заставить обернуться. В его направлении ехал армейский внедорожник “Тяжеловоз”, раскрашенный чёрными, белыми и серыми кляксами под камуфляж для заснеженных территорий. Странно было видеть такую раскраску здесь, в Тирусе. Видимо, командование армии перебросило весь имеющийся транспорт в зону боевых действий.

Поравнявшись с Диззи, “Тяжеловоз” остановился. Из окошка высунулся солдат КОГ.

— «Сэр, вы какого хрена тут делаете вообще?! Здесь запрещено находиться гражданским! Уходите отсюда!»

“Чёрт, они что, города не видят?! Куда ещё, мать их, я могу тут идти?!” — возмущённо подумал Диззи, но ответил куда спокойнее:

— «Мне надо попасть в Маттино-Джанкшн. Я не знаю, что случилось с моей семьёй. Мой сын тоже солдат. Его отпустили домой на побывку. До жены тоже дозвониться не могу».

Солдат в автомобиле на мгновение прижал пальцы к боковой пластине шлема, будто бы слушал некое сообщение по рации.

— «Как его зовут, и в каком отделении служит?» — наконец спросил он.

— «Рядовой Ричи Уоллин, Двадцать пятый Кавалерийский полк Шеррит. А меня зовут Диззи Уоллин», — ответил Диззи. Почти каждый житель КОГ так или иначе был связан с армией, так что он не ждал, что к нему отнесутся как-то по-особенному из-за упоминания о родственниках-военных. Диззи просто решил, что солдаты в “Тяжеловозе” могут что-нибудь знать о его семье. — «Мне домой надо попасть».

— «Мне кажется, вам лучше отбросить эту мысль», — солдат вышел из автомобиля, остановившегося прямо напротив Диззи. — «Всех уцелевших гражданских увезли по морю в Коррен. В Маттино по-прежнему идут бои с червями».

Черви. Значит, вот как этих тварей солдаты прозвали. Диззи до этого ни разу не слышал такого в адрес Саранчи.

— «Откуда мне знать, что они попали на корабль?! А если они ещё здесь?!»

— «Давайте, залезайте в машину», — ответил солдат.

— «Нет! Я должен найти мою семью!»

— «Диззи… Можно, я вас буду так звать? Слушайте, Диззи, даже если вам на входе в город башку не отстрелят, то что дальше?» — солдат взял Диззи за локоть. — «Дом свой искать пойдёте? А что, если вашей семьи там уже нет? А что, если и дома-то вашего уже нет?! Госпиталь сожгли дотла, так что ваших родных и там не будет. Так что вам лучше вернуться в Андиус и зарегистрироваться в лагере беженцев. Если появится какая-то информация по вашей жене и сыну, то в лагере об этом первыми узнают».

Под этим шлемом был самый обычный человек. Вероятно, такой же парень, как Ричи. Но всё равно тяжело было разговаривать с кем-то, кому в глаза посмотреть не можешь. Диззи попытался высвободиться, но солдат по-прежнему держал его за локоть. И его хватка явно говорила о том, что он не шутит.

— «Сэр, вам придётся проехать с нами».

Должно быть, состояние Диззи было куда хуже, чем ему самому казалось, и это было заметно. Он даже не думал, что для него составит такого огромного труда забраться в кузов “Тяжеловоза”. Как только Диззи оказался внутри, кто-то сунул ему в руки бутылку газировки “Рекордсмен”. На этикетке была фотография Коула, известного игрока в трэшбол. Помимо Диззи в кузове на скамьях сидело ещё двое юных солдат. Шлемы они держали на коленях, так что по выражению их ничем не скрытых лиц Диззи понял, что выглядит он довольно скверно. Он не пил, не ел и не спал уже несколько дней. Но он знал, что это не оправдание, так как по-прежнему был жив и здоров, поэтому почувствовал себя виноватым перед этими солдатами за то, что им приходится делиться с ним припасами.

— «Вашу семью найдут», — постарался приободрить Диззи один из солдат. — «Но там сейчас просто пиздец что творится».

Надо было признать, что сладкая газировка на вкус всё же лучше любого самогона. Диззи прямо чувствовал, как она заполняет его желудок, и оттуда по его телу медленно растекается тёплая волна насыщения. Другой солдат передал ему шоколадный батончик. Хорошие они были ребята, эти солдаты, прямо как Ричи. Из раций в их шлемах исходило шипение и потрескивание, пока солдат, посадивший Диззи в “Тяжеловоз”, вёл переговоры со штабом с переднего пассажирского места.

Наконец он умолк и повернулся к Диззи. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с духом и начать говорить, но Диззи уже знал, что солдат ему сейчас скажет, и от этого его лицо онемело, словно кто-то открыл окно в морозный день, впустив ледяной ветер в помещение.

— «Мне жаль», — наконец произнёс солдат. — «Ричи Уоллин. Они нашли его жетон».

Жетон так просто не потеряешь, когда он висит у тебя под бронёй. Кто-то снял его с тела Ричи.

На их глазах рушился привычный им мир, и Диззи постигла та же участь. Он даже не смог выдавить из себя ответа. Так и молчал.

“Это всё не взаправду. Так не может быть”.

— «Блядь…» — пробормотал один из солдат, ехавших в кузове вместе с Диззи. — «Как же нам этих тварей остановить?»

За всю дорогу к лагерю беженцев в Андиусе Диззи не проронил ни слова. Лагерь расположился в новом спортивном комплексе. Здание было битком набито такими же ошарашенными и напуганными людьми, как и Диззи. Служащие лагеря ничем ему не могли помочь. Всё помещение насквозь пропахло запахом пота и рвоты. Повсюду был слышен детский плач. После четырёх часов в очереди его наконец-то его занесли в реестр беженцев. Получив бирку с именем, Диззи тут же лёг на кафельный пол и уснул с вещмешком, подложенным под голову вместо подушки, даже не став дожидаться, пока ему найдут спальное место.

Проснулся Диззи от того, что кто-то тряс его за плечо. Первые несколько секунд после пробуждения были полны блаженства, будто бы ничего этого и не происходило, и Диззи уже было подумал, что он всё ещё на борту “Бетанкур Стар”. Но затем память подсказала ему, где он, и как он здесь очутился. Его разбудила некая женщина в полицейской форме. Она выглядела так, будто бы месяц страдала от бессонницы. Женщина сверилась с именной биркой на лацкане пальто Диззи.

— «Вы мистер Уоллин?» — спросила она и, не дожидаясь ответа, тут же продолжила. — «Мне очень жаль. Боюсь, мы нашли вашу жену».