Выбрать главу

— «Слышал, у гораснийцев там какие-то проблемы», — начал Хоффман. Прескотт на собрании так и не появился. — «Опять кто-то по Треску палить начал?»

— «Не, он там просто пытается свой весёлый народец держать в узде», — ответил Бэрд, мысленно стараясь держаться спокойно и не вести себя так, будто в чём-то виноват. — «Я их язык не особо понимаю, но некоторые хотят покинуть Вектес, а он их убедить пытается в том, что так нация гораснийцев погибнет».

— «Для человека, не особо понимающего их язык, ты довольно много разузнал», — Хоффман окинул Бэрда подозрительным взглядом.

— «Ну, у Треску мимика такая, что сразу всё поймёшь», — ответил Бэрд. Он уже было решил, что ничего не будет говорить о том, что узнал про пакеты данных, пока Шарль рядом. Хотя, наверно, тот уже и так сам всё знал. — «Короче, мне Яник всё перевёл».

— «Мы проведём разведку прибрежной зоны от Коррена к северу», — перешёл к делу Хоффман. — «Топлива у нас сейчас хватает, так что, может, и до Джасинто долетим. Надо произвести оценку ситуации на местности, иначе мы не сможем принять взвешенное решение, оставаться на острове, или нет».

— «Кто эти “мы”? Прескотт вообще в курсе?»

— «Конечно, в курсе», — ответил Майклсон. — «Из-за дополнительных баков для дальних перелётов в вертолёт теперь влезает только пятеро. Полетит Ройстон, и, думаю, надо обязательно взять с собой Треску в дипломатических целях, так что я остаюсь тут. Остаётся место для тебя, Виктор, и двух солдат для безопасности.

— «Добровольцы есть?» — поинтересовался Хоффман, продолжив. — «Прескотт не летит».

— «Нам самим догадаться, почему именно?» — спросил Маркус.

— «Он сказал, что если и полетит, то только из любопытства. А ему куда важнее отправить туда людей, которые смогут грамотно оценить ситуацию».

Бэрд присел на краешек стола.

— «Другими словами, он боится лететь, так как вертолёт может не вернуться».

— «Вернётся», — отрезала Геттнер. — «А председатель просто снова начал рассуждать здраво».

— «Ладно, мы с Домом летим», — сказал Маркус. — «Бэрд с Коулом останутся помогать Майклсону исполнять все прихоти Прескотта».

— «У него для этого есть Лоу и Ривера», — заметил Бэрд.

— «Вот и за ними тоже присмотрите», — ответил Маркус.

— «В общем, решили», — Хоффман выразительно глянул на Шарля. — «Ройстон, если ещё что надо сделать, выкладывай прямо сейчас».

— «Можно было бы с собой Парри прихватить, но пусть лучше в следующий раз полетит», — пожал плечами Шарль. — «Может, нам удастся подплыть к материку и вылететь на вертолёте с палубы. Так больше территории с воздуха осмотреть сможем».

— «Ладно, народ, завтра утром сбор на вертолётной площадке ровно в 08:00», — Хоффман сделал шаг назад, чтобы дать Шарлю и Майклсону протиснуться к выходу. Когда те покинули комнату, полковник похлопал Бэрда по плечу.

— «Я к Треску схожу повидаться. Как там обстановка в лагере вообще?»

— «Да есть там у них один мудак ноющий, Нареси зовут. Ничего особенного, Треску его кулаками быстро в чувство привёл», — ответил Бэрд, мысленно решившись выложить всё, как есть. — «Да, и ещё… Знаете же про всю эту херню с пакетами данных? Гораснийцы думали, что это мы их отправляем в эфир. А я им сказал, что мы их в том же самом подозревали. Так что это “бродяги”, ну или же полипы научились ручку радиостанции своими лапками крутить».

Выпалив всё это, Бэрд приготовился к очередной вспышке ярости Хоффмана.

“Он меня сейчас пристрелит, пусть даже диск и останется нерасшифрованным. Я труп. Мне крышка”.

Но Хоффман на удивление вовсе не разозлился. Он лишь будто стал выглядеть ещё более помятым и уставшим.

— «Ну хоть об этом переживать больше не надо», — сказал полковник.

— «Тем не менее, мы всё равно не знаем, откуда сигналы идут», — вмешался Коул.

— «Главное, что это не Треску», — ответил ему Хоффман. — «Значит, у нас по-прежнему есть союзник, который с нами честен до конца».

Бэрд вытащил диск из-под брони, внутренне радуясь тому, что Хоффман не выплеснул на него свой гнев.

— «Может, пора дать ему на диск взглянуть? Он и так всё о нас кроме этого знает».

— «Дадим, когда момент подходящий будет», — сказал полковник. — «Сейчас важно составить план на крайний случай».

ВЕРТОЛЁТ “КОРОЛЕВСКИЙ ВОРОН КВ-80”, НА ПУТИ К МАТЕРИКУ. НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО.

— «Как думаете, получится это всё в тайне сохранить?» — спросил Дом. — «Как только люди узнают, что мы на разведку летаем, то решат, что мы уже собрались отчаливать с острова».

— «Так им и скажем», — ответил Хоффман. — «Скажем, что регулярно теперь будем проводить такие вылеты, потому что таков и был изначальный план. Прескотт твёрдо в этом уверен».

— «Этот убеждать умеет», — пробормотал Треску. Он нацепил на голову старые тяжёлые наушники для рации, которые использовались ещё в СНР. В КОГ уже давно перестали использовать такие громоздкие модели. — «Если не ведёшь себя так, будто что-то скрываешь, то и люди тебе больше доверять станут. Даже если ты в этот момент уже им руку в карман запустил и шаришься там».

Хоффман сидел напротив Дома, скрестив руки на груди и прижавшись к сидевшему рядом Ройстону Шарлю из-за тесноты в вертолёте. Треску уставился на проплывавший под ними пейзаж из противоположной двери, а Маркус слушал, что творится в радиоэфире, прижав руку с наушником к уху. Барбер, заняв место стрелка, что-то подкручивал у лежащей на его бедре камеры. Периодически он поднимался со своего места и шёл в кабину к Геттнер. Не сказать, что все были воодушевлены таким выездом на природу.

— «Всё, сигнал пропал», — сказал Маркус, откинувшись на спинку сиденья. — «Мы вышли из зоны досягаемости радиосигнала с острова. Нельзя больше надеяться на спутники, они долго не проработают».

— «Тогда лучше избегать затруднительных ситуаций», — ответил Треску. — «Ну или не давать больше Бэрду стрелять из “Молота”».

— «Так, передаю самые свежие расчёты по топливу», — как показалось Дому, Геттнер вмешалась в их радиопереговоры, так как ей, судя по всему, надоело слушать это нытьё. — «Мы сможем облететь пятидесятикилометровую прибрежную зону к северу от Джасинто. Если погода позволит, то и немного вглубь материка зайти сможем, но этого я не гарантирую. Если найдём что-то такое, что надо будет вблизи рассмотреть, то вернёмся на корабле, с палубы которого и сделаем облёт. Всё понятно?»

— «Так точно», — Хоффман взял в руки свой “Лансер” и прижал к телу, будто бы собираясь использовать. — «Я и так знаю, что здесь не пляжный курорт, и прилетел сюда не первый взнос за отдых делать. Пока надо просто оценить, насколько сильно это территория заражена стеблями».

Треску достал из поясной сумки маленькую подзорную трубу. Матовый чёрный корпус на обоих концах украшала замысловатый узор золотой нитью. Труба была явно не новой, вероятно даже ровесник древним наручным часам Треску, с которыми тот не расставался ни на минуту. Дом сомневался, что это у гораснийцев просто мода такая, или что у Треску других увеличительных приборов больше не было. Спокойно мог ведь и через открученный со снайперской винтовки прицел местность разглядывать. Нет, все эти вещи когда-то принадлежали отцу Мирана, а может, даже и деду. И эта связь с безбедным прошлым успокаивала в трудные моменты. Дом и сам всё это прекрасно понимал. Дотронувшись до воротника, он почувствовал, как цепочка его армейского номерного жетона КОГ переплелась с ожерельем Марии. Такие небольшие, но памятные вещи помогали жить дальше в мире, который день за днём становился всё более пугающим и чужим.

— «Когда покинем Вектес, если вообще покинем», — начал Треску, — «я хочу восстановить республику Горасная. Даже если мне и придётся для этого жить на борту судна “Парык” в бухте Бранаску».

— «Не думаю, что нам для этого топлива хватит, капитан», — ответила ему Геттнер. — «Уж точно не в этот раз».