Вопрос: В связи с чем был отстранен Хойзингер?
Ответ: Насколько мне известно, он был близок к бывшему генерал-квартирмейстеру Вагнеру, являвшемуся одним из наиболее активных руководителей так называемого офицерского «заговора» 1944 года и этого обстоятельства было достаточно для того, чтобы попасть в немилость, хотя Гитлер, в общем, высоко ценил Хойзингера и доверял ему.
Вопрос: А вы лично как расцениваете Хойзингера, его оперативно-тактические способности и качества военачальника?
Ответ: Я лично считаю Хойзингера весьма одаренным специалистом, обладающим значительным опытом генштабистской работы. Бывший начальник германского Генерального штаба Гальдер, к школе которого принадлежит Хойзингер, говорил в моем присутствии о последнем, что «Хойзингер один из наиболее перспективных представителей нового генералитета». Следует подчеркнуть, что Хойзингер принимал самое активное участие в подготовке нападения на Советский Союз, и всегда привлекался к разработке военных операций на Восточном фронте. Безусловно, слабой стороной Хойзингера как военачальника, является то обстоятельство, что он, можно сказать, всю жизнь воевал только сидя за письменным столом, и не имеет сколько-нибудь значительного практического опыта в деле руководства войсками.
Вопрос: Что вам известно о связях Хойзингера с англичанами и американцами?
Ответ: В этом отношении я совершенно не осведомлен.
Допрос окончен в 17.00
Протокол допроса записан с моих слов правильно, мне переведен на немецкий язык,
ШЕРНЕР
Допросил: ст[арший] оперуполномоч[енный] Следотдела 2 Гл[авного] Управления] МГБ СССР майор КОПЕЛЯНСКИЙ
ЦА ФСБ России. Д. Н-21138. В 2-х тт. Т.1. Л.249—250 об. Подлинник. Машинопись.
№26. ПРОТОКОЛ ДОПРОСА ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА
19 сентября 1951 г.
Москва
Шёрнер Фердинанд, 1892 г[ода] р[ождения], урож[енец] г. Мюнхена, немец, подданный Германии, бывший командующий армейской группировкой «Центр», генерал-фельдмаршал.
Допрос начат в 12-40
Допрос окончен в 16-45
Переводчик немецкого языка ст[арший] лейтенант Кущ об ответственности за заведомо ложный перевод по ст. 95 УК РСФСР предупреждена.
[Кущ]
Вопрос: Охарактеризуйте Ангелис Максимилиана, как командующего армией на советско-германском фронте?
Ответ: Ангелиса Максимилиана я знаю как офицера старой австрийской школы, как крупного теоретика военного дела. Знаю как ученого генерала, но не практика, особенно в современной войне.
Когда я назначал Ангелиса командующим 6-й армии моей армейской группировки «Юг», то я рассчитывал именно на его большие военные теоретические знания, и надеялся, что он будет наиболее подходящим командиром для ведения войны в тяжелых условиях советско-германского фронта. Находясь у меня в подчинении, Ангелис показал себя с положительной стороны, и первое время командовал очень хорошо.
Вместе с этим хочу отметить, что Ангелис в своей практике допускал недисциплинированность, иногда уклонялся от выполнения моих приказов или выполнял их формально.
В связи с таким пренебрежением к моим приказам, я письменно его предупредил, что в случае повторения с его стороны подобных проявлений недисциплинированности, он будет смещен с занимаемой должности. В копии это письмо я направил в ставку Верховного командования. Я не исключаю, что перевод Ангелиса в Югославию командовать 2-й армией, был связан именно с этим моим письмом в ставку. Когда последовало распоряжение об откомандировании Ангелиса в Югославию, я был доволен, несмотря на трудности с командным составом.
Вопрос: В каком районе Ангелис командовал немецкими войсками под вашим руководством?
Ответ: Находясь у меня в подчинении, и командуя 6-й немецкой армией, Ангелис со своими войсками находился в районе городов: Тирасполь, Аккерман, западнее Бендер и восточнее Кишинева.