Выбрать главу

В заключение следует отметить, что после захвата Трапезунда русскими хозяин гостиницы Ниязи был отправлен Джемалем Азми в Орду с заданием депортировать греков и распродать их имущество «по смехотворно низким ценам»[3111].

Казы Кирасон, Тиреболи и Гореле

Как и во многих других черноморских портах, армянские колонии Кирасона образовались после 1850 г. с прибытием армян из Танзары и Шабин Карахисара. Накануне Первой мировой войны армян насчитывалось 2075 человек плюс сорок семей в периферийной деревне Буланджак; они занимались торговлей, выращиванием фундука и черешни, а также ловлей анчоусов. Армянские общины Тиреболи и Гореле были еще более незначительными: триста двенадцать армян в Элу, административном центре казы Гореле, и двести пятнадцать в деревне Элев. Восемьсот шестьдесят пять армян жили в Тиреболи, где они активно занимались торговлей[3112].

26 апреля 1919 г. на четырнадцатом заседании суда в Трапезунде Ариф-бей, каймакам Кирасона, подтвердил, что он получил приказ от вали Джемаля Азми депортировать армян из своего региона в направлении Мосула «по Черному морю»[3113]. Короткий путь, предложенный его непосредственным начальником, не позволяет, однако, считать, что каймакам просто выполнял приказы вали. Окруженный убежденными младотурками, такими как Сари Махмуд-заде Гасан, председатель местного клуба Иттихада, или Эшреф Сари Махмуд и Таргин-заде Хакки, влиятельные члены клуба, и правительственными чиновниками, которые были не менее усердны, среди них Сыдкы-бей, главный таможенный инспектор; Хусни-бей мудир Икису; Салих Чавуш, мудир Куланкайя; Хайри-бей, главный прокурор; Ходжи Ибрагим-заде Зийя, генеральный секретарь супрефектуры; и Мехмед-бей, главный вице-прокурор, Ариф-бей разработал план ликвидации армян своей казы[3114].

Процедура, которая использовалась для уничтожения армянского населения была классической. Во второй половине 1915 г. полиция провела обыски в домах армян Кирасона, официально они искали оружие и дезертиров. Мужчины от шестнадцати до пятидесяти лет были арестованы и помещены во внутренний двор здания городской администрации. Следующей ночью за пределами города было убито от ста пятидясяти до ста шестидесяти представителей армянской аристократии; остальных мужчин освободили. Лишь после окончания этой операции был объявлен приказ о депортации[3115].

Караван, в котором оказалась наша главная свидетельница, четвертый и последний, охранялся жандармами по приказу Гасана Сабри; он состоял из тысячи двухсот человек, пятьсот из них были мужчины. Мужчины были отделены от остальных возле Ики Су, на полпути к Шабин-Карахисару, и убиты восьмьюдесятью двумя «жандармами» возле Эйамболи. Затем колонна отправилась по дороге в Тамзару и была ограблена в курдской деревне в окрестностях Шабин Карахисара, где девочек и женщин насильно увели. В Кашаклыке, возле Эзбидера, колонна была атакована бандитами из Кирасона под командованием Сари Махмуд-заде Эшрефа и его брата Гасана; Катиба Ахмеда; Кемаля-бея, начальника жандармерии; майора Файка; и Османа, офицера; они сожгли оставшихся восьмерых живых мужчин. После 28-дневного перехода, когда наша свидетельница достигла Куручая, между Шабин Карахисаром и Дивригом, в караване оставалось всего пятьсот депортируемых; они были жителями Кирасона и каз Тиреболи и Гореле. По словам Мариам Кокмазян, их снова атаковали курдские крестьяне по приказу каймакама; затем сорок выживших в караване отправились в Демир Магара, расположенный к югу от Диврига, в место, которое местные жители прозвали «скотобойня армян», потому что здесь нескольким тысячам армян перерезали горло. На тридцать шестой день выжившие добрались до Акн/Эгын. Нашу свидетельницу поместили в турецкий приют, где в ужасных условиях содержались пятьсот армянских детей. Когда несколько позже этих детей отравили и бросили в Евфрат, Мариам удалось сбежать. Сначала она выживала, работая в городе у портного; позже она отправилась в Сивас, переодевшись в турчанку, затем далее в Конью и в конце концов в Стамбул[3116].

вернуться

3111

Показания Луфти-бея на восьмом заседании суда Трапезунда 9 апреля 1919 г.: La Renaissance 10 avril 1919; «Нор кеанк», № 165, 10 апреля 1919 г. (на арм. яз.).

вернуться

3112

Kévorkian & Paboudjian. Op. cit. Pp 192–195; Овакимян О. Указ. соч. С. 462–477.

вернуться

3113

Отчеты в газетах «Нор кеанк», № 179, 27 апреля 1919 г. (на арм. яз.) и La Renaissance, № 125 27 mai 1919.

вернуться

3114

APC/PAJ, Bureau d’information du Patriarcat, Ի 217 и Թ 358, список ответственных за погромы и депортации в Кирасоне.

вернуться

3115

Овакимян О. Указ. соч. С. 477–481.

вернуться

3116

APC/PAJ, Bureau d’information du Patriarcat, Թ 365, «L’extermination des Arméniens de Kirason, récit d’une rescapée»; BNu/Fonds Andonian A. Matériaux pour l’histoire du génocide, P.J. 1 /3, liasse 27, Kirason (почти одинаковые тексты); детали отчета Мариам Кокманян из Кирасона, опубликованные в выпуске газеты «Жаманак» (№ 54) от 17 января 1919 г., свидетельствуют о том, что Кокманян является тем автором, на которого ссылались в двух вышеупомянутых документах.