Выбрать главу

Намеренное поощрение культа этих английских святых предыдущих веков, сделанное для продвижения идеи о том, что Англия действительно является островом святых[1385], также отражает желание короля почитать мужчин и женщин, чьему христианскому примеру он хотел следовать. Другим святым, в отличие от многих других, широко известных в христианстве, был Фома Кентерберийский, к святыне которого в этом городе "приложились" многие знатные особы, включая Генриха и короля римлян Сигизмунда. Примечательно, что в отчете о событиях на Констанцском соборе, составленном Ульрихом Рихенталем, записано, что 29 декабря 1415 года, а также год спустя, английская делегация на соборе с большой помпой отметила праздник этого великого английского святого[1386].

Более поздние события в ходе Констанцского собора заставили англичан еще громче трубить в трубы от имени своей страны. Именно отсутствие испанской делегации на соборе позволило англичанам занять свое место в качестве "нации". Как только испанцы вошли в состав собора, положение англичан стало трудно оправдать. В начале марта 1417 года Жан Кампан, член французской делегации, попытался заявить протест против англичан. Хотя его прервали, он смог передать текст своей речи властям, которые скопировали его в официальный протокол. Англия, утверждал он, на самом деле не является "natio principalis", а только "natio particularis", термин, который в переводе означает королевство. Англия, по его словам, была относительно небольшой страной, которая должна быть включена в состав более крупной немецкой "нации". В этом отношении Англия невыгодно отличается от Франции: если в этой стране была 101 церковная кафедра и одиннадцать церковных провинций, то в Англии было только две провинции (Кентербери и Йорк) и двадцать пять кафедр, и она даже не могла контролировать церковь ни в Уэльсе, ни в Шотландии. Более того, правильно ли, что страна с небольшим количеством соборов (из общего числа около 735) должна иметь один голос из четырех или пяти, которые решали дела христианства на соборе? Англия должна вернуться к своему более традиционному членству в немецкой "нации", или же голоса должны быть отданы нациям в соответствии с их размером. Любое из этих решений, с его явными политическими последствиями, было бы выгодно Франции[1387].

Задачу ответить на эту атаку взял на себя Томас Полтон, один из официальных нотариусов собора, а позднее — поверенный Генриха при папском дворе. Поскольку французы хотели причинить неприятности, он, Полтон, считал, что должен защищать самого христианского короля, Генриха, своего господина, который был королем и Англии, и Франции[1388]. Он был особенно обеспокоен тем, чтобы люди поняли, что те, кто составлял церковный закон, никогда не намеревались "определить английскую нацию как часть германской нации". Англия была самостоятельной "нацией", и в ее состав входили не только Уэльс, Шотландия и Мэн, но и четыре королевства в составе Ирландии, всего восемь[1389]. В духовном смысле английская "нация" включала в себя церковные провинции, шестьдесят из которых, все "обширные", находились в Ирландии. Что касается идеи о том, что духовные дела Уэльса не контролировались из Кентербери, то это полная чушь. И хотя Полтон признавал, что Шотландия не была полностью под английским контролем, факт оставался фактом: она была частью Британии.

Обращаясь к христианской истории "славного королевства Англии", Полтон мог утверждать, что по древности, вере и достоинству она, по крайней мере, не уступает истории Франции. Первым, кто принес христианство в Британию, был не кто иной, как Иосиф из Аримафеи, который снял тело Христа с креста; он прошел по острову (что важно) с двенадцатью спутниками, обратил народ и был хорошо принят[1390]. Однако французы, как подчеркнул Полтон, были вынуждены ожидать прибытия святого Дениса, чтобы принять веру[1391] (Полтон не принял во внимание традицию, согласно которой Мария Магдалина, Марфа и Лазарь принесли учение Христа в прибрежные земли южной Франции)[1392]. Желая показать, насколько влиятельной была Британия в самые ранние годы своего существования, Полтон напомнил, что дочерью короля Коэла была святая Елена, мать императора Константина, который родился в Йорке. Обращение империи в христианскую веру, строительство первой церкви, посвященной Святому Петру в Риме, и обретение Истинного Креста, таким образом, можно приписать членам английской королевской семьи и ее потомку. Неудивительно, что с такими христианскими королями во главе, Британия непременно должна была стать страной христианской веры. В то время как во Франции было едва ли 6.000 приходских церквей, в Англии их было более 52.000, все они были хорошо оснащены, в дополнение к множеству других примечательных церквей, включая соборы, монастыри и больницы[1393].

вернуться

1385

Об английских святых см. G. Schmidt, "Two unknown English horae from the fifteenth century", Burlington Magazine, 103 (1961), 48, n.6. Другими англосаксонскими святыми, упоминаемыми в «исторических» текстах, являются Святой Эркенвальд (Chronicon Adae de Usk, pp. 129, 312) и святая Эдит, в день праздника которой, 16 сентября, родился Генрих V. Стоит подчеркнуть, что Эдуард III также использовал культ английских святых по политическим причинам (Ormrod, "Personal religion", 858–60).

вернуться

1386

Loomis, Council of Constance, pp. 138, 146. См. Devon, Issues of the Exchequer, pp. 321–2 для доказательства уважения короля к святому.

вернуться

1387

Genet, "English nationalism", 65–6.

вернуться

1388

Crowder, Unity, heresy and reform, p. 111.

вернуться

1389

Ibid., p. 116.

вернуться

1390

Генрих интересовался связью с Иосифом Аримафейским, и он, возможно, был ответственен за поощрение раскопок в Гластонбери в 1419 году, несомненно, надеясь, что в виде опознаваемого гроба с костями будут обнаружены доказательства связи между Британией и Святой Землей апостольских времен. (Я благодарен профессору Джеймсу Карли из Йоркского университета в Торонто за предоставленную мне возможность ознакомиться с машинописным текстом его статьи, "A Grave Event: Henry V, Glastonbury Abbey, and Joseph of Aramathea's Bones".)

вернуться

1391

Crowder, Unity, heresy and reform, p. 119; Genet, "English nationalism", 67.

вернуться

1392

Genet, "English nationalism", 72.

вернуться

1393

Crowder, Unity, heresy and. reform, pp. 118–19.