Выбрать главу

Данная языковая традиция сохранилась и до времён, когда здесь жил будущий воин-мученик Георгий Победоносец.

В том, что каппадокийский язык был особенным, мы убеждаемся, прочитав строки из Священного Писания, где он выделен особо. В Новом Завете, в том месте, где рассказывается о Пятидесятнице, когда Святой Дух сошёл на апостолов, читаем: «И исполнились все Духа Святаго, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещевать. В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из всякого народа под небом. Когда сделался этот шум, собрался народ, и пришёл в смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием... Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились. Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии, Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты, критяне и аравитяне, слышим их нашими языками говорящих о великих делах Божиих?» (Деян. 2: 8-9).

Текст этот интересен не только тем, что апостолы заговорили на каппадокийском языке, но ещё и тем, что мы узнаем: в то время на Соборе апостолов присутствовали и жители Каппадокии, которые услышали и поняли, что апостолы говорят на их языке. И названы эти каппадокийцы «людьми набожными». Хотя ещё рано было говорить о христианизации самой Каппадокии. До этого было ещё далеко.

В послании апостола Петра есть и другое упоминание Каппадокии — когда он обращается к народу: «Пётр, Апостол Иисуса Христа, пришельцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии, избранным, по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа: благодать вам и мир да умножится» (1 Петра. 1: 1). И здесь мы видим, что в Каппадокии уже были первые христиане, люди «избранные», «освящённые от Духа».

Ещё при земной жизни Иисуса Христа, в 17 году н. э., Каппадокия окончательно перешла под власть Рима и стала провинцией Римской империи. Отдельно ли, в соединении ли с Понтом или Малой Арменией, это уже не имело значения. Ушёл в историю вместе с супругой своей Пифодоридой последний царь Каппадокии Архелай (36 год до Р. X. — 17 год от Р. X.).

Ещё жива была память о Митридатовых войнах I века до н. э., в которых малоазийская страна жестоко пострадала и о которых, однажды побывав здесь, писал в 1992 году поэт Иосиф Бродский в своём стихотворении «Каппадокия» (отрывок):

Сто сорок тысяч воинов Понтийского Митридата — лучники, конница, копья, шлемы, мечи, щиты — вступают в чужую страну по имени Каппадокия...
Залитое луной, войско уже не река, гордящаяся длиной, но обширное озеро, чья глубина есть именно то, что нужно пространству, живущему взаперти, ибо пропорциональна пройденному пути. Вот отчего то парфяне, то, реже, римляне, то и те и другие забредают порой сюда, в Каппадокию. Армии суть вода, без которой ни это плато, ни, допустим, горы не знали бы, как они выглядят в профиль; тем паче, в три четверти. Два спящих озера с плавающим внутри телом блестят в темноте как победа флоры над фауной, чтоб наутро слиться в ложбине в общее зеркало, где уместится вся Каппадокия — небо, земля, овца, юркие ящерицы — но где лица пропадают из виду. Только, поди, орлу, парящему в темноте, привыкшей к его крылу, ведомо будущее...
И с каждым падающим в строю местность, подобно тупящемуся острию, теряет свою отчётливость, резкость. И на востоке и на юге опять воцаряются расплывчатость, силуэт, это уносят с собою павшие на тот свет черты завоёванной Каппадокии.

Воин Георгий родится позднее и будет жить в Каппадокии уже являющейся частью Римской империи и будет подчиняться её законам. Но оставаясь внутренне свободным человеком, он станет исповедовать свою веру, свою религию — христианство. За что и жестоко пострадает.

Но при нём ещё хорошо помнили, как Каппадокия была завоёвана персами во второй половине III столетия от Рождества Христова. Именно с персами будет воевать потом полководец Георгий. Таковым будет наследство, которое он получит в юности от римских властей.