Выбрать главу

Без какой-либо информации обсуждать ситуацию совершенно бесполезно. Потому некоторое выразили свое согласие.

— Старейшина…

— Мне больше нечего добавить, все мнения верны. Единственное, что осталось сделать — Вождю, как лидеру клана, принять решение.

— Мууу…

Бродя взглядом по комнате, Шасрю встретился взглядом с Зарюсом, который сидел среди толпы и поклонился, заметив, что на него смотрят. Зарюс почувствовал, как будто кто-то мягко толкнул его в спину, он понимал, что впереди его будет ждать путь, наполненный опасностью и неизвестностью, но всё же он поднял руку, чтобы показать, что у него есть идея.

— Вождь, прошу, позвольте мне сказать.

И в этот же миг все людоящеры посмотрели на Зарюса. Большинство из них смотрели выжидательно и с интересом, но остальные лишь скривились от недовольства.

— Это не то место, где какой-то «путешественник» может говорить. Ты уже должен быть благодарен тому, что мы позволили тебе быть здесь, — заявил член совета старейшин, — Так что знай своё…

«БАМ!» Звук хвоста, ударенного об пол, рассёк слова старца, словно острый нож.

— Молчать.

Излучая ауру опасности, голос Шасрю содержал гортанный звук, это значило, что людоящер злился. Напряженность в комнате резко возросла, ещё сильнее, чем ранее.

В этой атмосфере старейшина раскрыл рот, не обращая внимания на смотрящих на него людоящеров, которые взглядом предупреждали его: «Только не взболтни ничего лишнего».

— Но вождь, делать ему поблажки только потому, что он ваш младший брат, это непозволительно. Кроме того, путешественники…

— Я сказал молчать. Ты меня не расслышал?

— Угх.

— Все присутствующие здесь, довольно мудры. Так почему бы и не выслушать идею путешественника.

— Но путешественники же…

— Ты отказываешься исполнять волю вождя?

Переместив взгляд от замолкшего старейшины, Зарюс посмотрел на других глав.

— Старший друид, Глава воинов, Главный охотник, вы тоже думаете, что не нужно дать слово путешественнику?

— Зарюса стоит выслушать.

Первым нарушил молчание Глава воинов.

Какой воин будет игнорировать слова того, кто обладает легендарным оружием Морозная боль.

— Согласен, в этом есть определённый смысл.

Вторым был Главный охотник, а Старший друид лишь пожала плечами:

— Конечно же мы должны его выслушать. Отказываются слушать мудрых людей только дураки.

Услышав такую насмешку в их сторону, некоторые из старейшин лишь нахмурили брови. Шасрю кивнул трём главам и дал знак Зарюсу продолжить его речь. Зарюс, продолжая сидеть, открыл рот:

— Если выбирать из имеющихся вариантов, то нам определённо следует сражаться.

— А причина?

— Потому что это единственный выбор.

Обычно, если предводитель клана спрашивает о причине, то необходимо объяснить чётко и ясно. Но Зарюс уже закрыл рот, показывая, что закончил.

Шасрю обхватил подбородок ладонью и глубоко задумался.

«Ты же понял то, что я имел в виду, Брат?..»

Зарюс сделал всё возможное, чтобы никто, кроме брата, не узнал о его мыслях. В это время Старший Друид болезненно скривилась и спросила, ни к кому конкретно не обращаясь:

— Но есть ли у нас шансы?

— Конечно! Мы можем победить!

Глава воинов крикнул, разгоняя чувство тревоги, но старший друид лишь прищурила глаза.

— Хотя в нынешней ситуации, совершенно очевидно, что наши шансы на успех очень низки.

Зарюс сам же опроверг свои слова, хотя и предложил сражаться.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Глава воинов, противнику, скорее всего, уже известны наши силы, иначе они не отнеслись бы к нам с таким пренебрежением. И если это так, то нам ни за что не победить в текущем состоянии.

«Тогда что же нам делать?» — Так подумали многие, но Зарюс высказался раньше всех и поделился своими мыслями:

— Вот почему мы должны помешать планам нашего врага… Все, присутствующие здесь, ещё помнят прошлую войну?

— Конечно.

Даже людоящеры, страдающие слабоумием, не в силах забыть о прошлой войне, которая состоялась всего несколько лет назад.

В прошлом эти болота населяли семь племён людоящеров: Зелёный коготь, Малый клык, Колючий хвост, Клык дракона, Жёлтое пятно, Острый клинок и Красный глаз.

Но теперь их осталось только пять.