— Я победил в конкурсе зельеварения!
— Поздравляю.
— Спасибо, это было…
«Ммм?»
Пока я попытался придумать менее кровавый способ прикрыть рот разболтавшемуся алхимику, но тот замолчал сам. Только уж слишком резко, неестественно.
Я повернул голову к входу, в дверях с улыбкой стоял Асал.
Оборотень ухмыльнулся и направился прямо…
— Он идёт к нам! — паникуя прошипел Дарм.
«Опять».
Я приподнял голову, взгляд пересёкся с чёрными глазами Асала.
— Я согласен.
В недоумении я нагнулся над столом:
— Что?
— Быть твоим подчиненным.
«Неожиданно».
— Быстро ты передумал.
Я оценивающе посмотрел на Асала:
«Как танк он может в принципе подойти. Но в лояльности этого нпс я не уверен. Перестраховаться не мешает».
Мои ладони легли на листы, перетащили их в сторону, дальше по столу, я передвинулся вслед за ними, перевёл взгляд на смотрящего на меня круглыми глазами Дарма:
— Что замер? Двигайся.
Дарм подвинулся, я вслед за ним, на освободившееся место со скрипом скамьи сел Асал:
— Благодарю.
Я кивнул, взгляд встретился с чёрными глазами вновь:
— Забудешь, что ты подчинённый- убью.
На удивление Асал лишь усмехнулся, показал ряды острых зубов:
— Не волнуйтесь, босс. Я не забуду.
Могучая ладонь оборотня прижалась к шее.
Глава 8. Большие планы.
— Поздравляю с победой в турнире, герой.
Я перевёл взгляд на библиотекаря:
— Мне нужна информация о ближайших данжах.
Брови старика подскочили, ладонь потёрла лысый череп:
— Мне непонятна ваша терминология.
«И тут разрабы не продумали».
— Есть подземелья? Скрытые гробницы?
Тут хитрый непись не дал однозначного ответа, почесал лысину, прошёлся меж полок:
— Обычно такую информацию никому не раскрывают, исследователи её ищут сами, но вам, герой, я готов помочь.
«Ну хоть будет информация о данжах».
Непись достал с полки несколько книг, сдул с их поверхностей пыль:
— Здесь есть информация об одном в своё время очень известном маге. Если ты изучишь записи, возможно сможешь найти место, где он запрятал своё наследие.
«Возможно?»
— То есть гробницы может и не быть?
Брови библиотекаря поднялись, почти улетели на лысый череп:
— Конечно. Или ты думаешь, если бы было известно точное местоположение гробницы, не нашлось бы пары смельчаков её разграбить?
«Разрабы, вы совсем? Почему я должен игровое время тратить на что-то кроме прокачки?»
— Хотя может…
Я принял книги, помахал удивлённому библиотекарю.
Кажется, у меня есть отличная идея.
**
Кулак глухо постучал по дереву двери. Несколько секунд не было ответа, затем тихо затопали ботинки. Дверь открыл Дарм, несколько раз удивлённо моргнул:
— Откуда ты узнал, где моя комната?
— Профессор Гардон сказал. Я войду?
Дарм кивнул, дал мне войти, прикрыл дверь.
Мои глаза пробежались по мебели, потолку. Комната Дарма не сильно отличалась от моей, разве что…
Я перевёл взгляд на заваленный пробирками и зельями стол, взял стоящее в центре ярко-красное зелье:
— Это что? Зелье лечения? — я вопросительно посмотрел на Дарма.
Тот криво улыбнулся:
— Скорее наоборот. Если это выпить, то никакое исцеляющее зелье тебя не спасёт.
— Яд?
Дарм покачал головой:
— Это взрывное зелье. В отличие от зелья лечения оно имеет яркий цвет, прозрачно, без примесей и с резким запахом.
Я кивнул, зельеварение было не той областью, которой я хотел заниматься.
«Я и знал геймеров, что прокачивали производственные классы до максимального уровня. Людьми они были не особо адекватными, хоть и ценными».
— Дарм, мне нужна помощь, — я выложил на стол книги, — нужно найти гробницу или тайное убежище одного мага.
Алхимик с интересом взял одну из книг, открыл, брови парня подскочили:
— Как ты вынес её из библиотеки?
— Библиотекарь сам дал мне эти книги.
Дарм с кривой улыбкой усмехнулся:
— Ясно.
«Хм. Странная реакция».
— Какая-то проблема?
Палец Дарма уткнулся в раскрытую на столе книгу:
— Это произведение мастер Ракш дал мне прочитать, не выходя из библиотеки.
Палец ткнулся в другую книгу:
— Эту запретил даже брать.
— А эту? — я поднял книгу с интересным названием.
«Последний среди равных».
— А эту я вижу впервые. Она точно из библиотеки?