Silence.
Part II. GOING
1
Fola wakes breathless that Sunday at sunrise, hot, dreaming of drowning, a roaring like waves. Dark. Curtains drawn, humid, the wet bed an ocean: half sleeping still, eyes closed, she sits up, cries out. But her “Kweku!” is silent, two bubbles in water that now, her lips parted, run in down her throat, where they find, being water, more water within her, her belly, below that, her thighs, dripping wet — the once-white satin nightdress soaked, wet from the inside, and outside, a second skin, now brown with sweat — and, becoming a tide, turn, return up the middle, thighs, belly, heart, higher, then burst through her chest.
The sob is so loud that it rouses her fully. She opens her eyes and the water pours out. She is sobbing uncontrollably when the tide subsides abruptly, leaving no trace whatsoever of the dream as it does (much as waves erase sand-script, washing in without warning, wiping the writings of children and of lovers away). Only fear remains vaguely, come unhooked from its storyline, left on damp sand like a thin sparkling foam. And the roaring: sharp racket in dull humid darkness, the A/C as noisy as one that still works.
Sparkling fear-foam, and roaring.
She sits up, disoriented, unable to see for the drawn mustard drapes so just sitting there, baffled, unclear what’s just happened, or why she was crying, or why she’s just stopped. With the usual questions: what time is it? where is she? In Ghana, something answers, the bulbul outside, so-called “pepper birds” bemusedly joining the racket in ode to oblivion to things that don’t work. So not nighttime, then: pepper birds, the morning in Ghana, the place that she’s moved to, or fled to.
Again.
Without fanfare or forethought, as flocks move, or soldiers, on instinct, without luggage, setting off at first light:
found the letter on a Monday, in the morning, in Boston, sorting mail at the counter (coffee, WBUR, “a member station supported by listeners like her”), bills for school fees, utilities. One dropped to the floor. Rather, floated to: pastel blue, flimsy, a feather, slipping silently from the catalogs of Monday’s thick mail. A proper letter. And lay there. In the white light of winter, that cheap “air mail” paper no one uses anymore.
She opened it. Read it. Twice. Set it on the countertop. Left for the flower shop, leaving it there. Came home in the dark to the emptiness, retrieved it. Read again that Sena Wosornu, surrogate father, was dead. Was dead and had left her, “Miss” Folasadé Savage, a three-bedroom house in West Airport, Accra. Stood, stunned, in her coat in the kitchen and silence, soft silver-black darkness, tiles iced by the moon. Monday evening. Left Friday. JFK to Kotoka. Nonstop. Without fanfare. Just packed up and left.
• • •
Now she squints at the darkness and makes out the bedroom, unfamiliar entirely after only six weeks. Unfamiliar shapes, shadows, and the space here beside her, unfamiliar entirely after sixteen years, still.
She touches her nightdress, alarmed at the wetness. She peels the drenched satin away from her skin. She touches her stomach as she does when this happens, when fear hovers shyly, not showing its face yet, when something is wrong but she doesn’t know what or with which of the offspring that sprang from this spot. And the stomach answers always (the “womb” maybe, more, but the word sounds absurd to her, womb, always has. A womb. Something cavernous, mysterious, a basement. A word with a shadow, a draft. Rhymes with tomb). She touches her stomach in the four different places, the quadrants of her torso between waist and chest: first the upper right (Olu) beneath her right breast, then the lower right (Taiwo) where she has the small scar, then the lower left (Kehinde) adjacent to Taiwo, then the upper left (Sadie), the baby, her heart. Stopping briefly at each to observe the sensation, the movement or stillness beneath the one palm. Sensing:
Olu — all quiet. The sadness as usual, as soft and persistent as the sound of a fan. Taiwo — the tension. Light tugging sensation. But no sense of danger, no cause for alarm. Kehinde — the absence, the echoing absence made bearable by the certainty that if, she would know (as she knew when it happened, as she knew the very instant, cutting pastel-blue hydrangea at the counter in the shop, suddenly feeling a sort of seizure, lower left, crying, “Kehinde!” with the knife slipping sideways and slicing her hand. Dripping blood on the counter, on the stems and the blossoms, on the phone as she dialed, already knowing which it was; getting voicemail, “This is Keh—” call waiting, clicking over, frantic sobbing, “Mom, it’s Taiwo. Something happened.” “I know.” She knew as did Taiwo the very instant that it happened, as the blade made its way through the skin, the first wrist. So that now, a year later — more, nearly two years later — having neither seen nor heard from him, she knows. That she’d know). Last, Sadie — fluttering, butterflies, a new thing this restlessness, this looking for something, not finding it.
Fine.
Sadness, tension, absence, angst — but fine, as she birthed them, alive if not well, in the world, fish in water, in the condition she delivered them (breathing and struggling) and this is enough. Perhaps not for others, Fola thinks, other mothers who pray for great fortune and fame for their young, epic romance and joy (better mothers quite likely; small, bright-smiling, hard-driving, minivan-mothers), but for her who would kill, maim, and die for each child but who knows that the willingness to die has its limits.
That death is indifferent.
Not she (though she seems), but her age-old opponent, her enemy, theirs, the common enemy of all mothers — death, harm to the child — which will defeat her, she knows.
But not today.
• • •
The fear recedes. The roaring persists. The rough snuffling slosh of the broken machine. The heat grows assertive, as if feeing ignored. The bedsheet and nightgown go suddenly cold.
She gets out of bed, knocking her knee as she does, quietly cursing the house, its deficient A/C. The night watchman Mr. Ghartey was meant to have fixed it, or meant to have had his electrician-cousin come fix it, or meant to have called the white man who installed it to come fix it — the plan remains largely unclear. “He is coming” is the answer whenever she asks. “I beg, he is coming.” For weeks now, hot air. But the relationship is young, between her and her staff, and she knows to go slow, to tread lightly. She is a woman, first; unmarried, worse; a Nigerian, worst; and fair-skinned. As suspicious persons go in Ghana, she might as well be a known terrorist. The staff, whom she inherited along with the house and its 1970s orange-wool-upholstered wooden furniture, sort of tiptoes around her poorly masking their shock. That she moved here alone. To sell flowers.
Worse: that she arrived on that Saturday, from the airport, in the morning, in the white linen outfit and open-toe shoes and, alighting the cab, said, “How are you?” incomprehensibly, with British a and American r. Worst: that no man alighted the taxi thereafter.
That she shook their hands, seeking their eyes.
That, leaving her suitcases (three? were there more? was this all? a whole life in America?) by the cab, she proceeded directly to the wall to put her face in the crawlers. “Bougainviiiillea!” Still incomprehensible.
That she greets them in the morning with this same odd “How are you?” and thanks them as bizarrely for doing their jobs. “Thank you” to the houseboy when he washes her clothing. “Thank you” to the cook when he sets out her meals. “Thank you” to the gatekeeper when he opens the gate and again as he closes it.