Выбрать главу

– А ты понял, что мы только что дали еще один спектакль?

– То есть? – сказал Имс без особого интереса. – Ты хочешь сказать, что нас кто-то застукал?

– Ага, – хмыкнула она. – Помнишь Артура? Он заглянул сюда, как раз когда мы…

Имс подумал, встал и улыбнулся тоже, удивляясь злорадству в собственном голосе:

– Его проблемы. А ты молодец, что не стала меня прерывать, – и чмокнул Памелу в щеку, выпроваживая в коридор.

Так ему и надо, нечего лезть в чужие гримерки, подумал Имс, закрывая дверь на замок, и принялся раздеваться, ощущая внутри себя злое и мстительное удовольствие.

Артур

Когда Артур злился, он не ходил в холмы, как можно было подумать.

Он выбирался к морю и сидел возле него часами – слушал, как точь-в-точь в ритм его гулко бурлящей крови зло бьются волны о мол, жадно вдыхал, как пахнет солью и немного гнилостью, смотрел на перепутавшиеся в небе снасти кораблей самых разных видов, форм и размеров – ночью они казались зловещими, но Артура ничто не пугало. Ветер, так мрачно завывавший для других над бухтой в неспокойные сумерки, для него звучал музыкой, рассказывал истории – и каждый раз его голос звучал по-другому, и истории его были так разнообразны, принесенные со всех концов света... Сказок ветер знал больше, чем все люди на земле. Иногда он гулко трубил в рог, иногда жалобно играл на скрипке или же шалил, баловался флейтой, но всегда, всегда умел увлечь, умел взволновать любую материю – будь то трава, нива, море или человеческая душа.

Дублинская бухта тянулась от южного Кингстонского порта до северного Хоутского, а сам Дублинский порт образовался благодаря Лиффейскому лиману. Артур знал все пути, ведущие к морю, все гавани, все извивы бухты. Иногда он бродил вдоль железной дороги, соединявшей Кингстон с Дублином, иногда гулял по набережной реки Лиффей, но больше всего его влекло в Хоут – городок на полуострове Хоутхэд в тринадцати километрах к северу от Дублина. До него можно было быстро добраться на пригородном поезде, но, сойдя с него, вы попадали в совершенно особое место – вас ждали очаровательная старая гавань, суровые взметнувшиеся в синеву неба скалистые пики, стихия воды, старины и тайн.

Артур бродил в самых неприступных скалах, петляя по извилистым тропинкам. Здесь же находилось Лягушачье торфяное болото, которое было дорого сердцу Артура, ибо на нем проживали одни из его родственников. Так же драгоценны для него были руины средневекового аббатства, на территории которого до сих пор действовало местное кладбище, где тоже наблюдался родной Артуру народец, хотя и не очень приветливый. Рыбный порт и лучшие пляжи Дублинской бухты были приятным дополнением, но они привлекали скорее туристов, чем Артура.

После того, что выкинул Имс, Артур в очередной раз поехал в Хоут. Еще в поезде он задумался так глубоко, что чуть не пропустил нужную станцию.

Артур искренне не понимал. Вот поистине, правильно говорила одна из его древних бабушек, люди – самые толстокожие существа во вселенной, и любой тролль превосходит их по чувствительности. Как Имс мог не услышать, как сходит с ума артурово сердце, как тянется к нему, как окутывает волшебным светом и музыкой, не ощутить, как пылает и дрожит его плоть? Как вообще он мог ему отказать, простой смертный, как мог не радоваться, что ему в жизни представился случай, о котором смертные обычно даже и не смеют мечтать, а если постигают подобное, то сходят с ума от счастья?

Но Имс сходить с ума не торопился. Вернее, он был похож на безумца в тот вечер в пабе, но скорее от злости – Артур видел, у него сделались совсем бешеные глаза. Он отличался от других – но почему, Артур не мог понять. Пока не мог. И поэтому его чары были бессильны.

Однако Артур был не из тех, кто сразу сдается. В Хоут и на Лягушачье болото он отправился не только для того, чтобы вдохнуть свежий воздух и полюбоваться местными красотами. Только здесь, на болоте, росла нужная ему неприметная травка с мелкими красными цветочками и очень сладким запахом. Артур уже знал, что Имс не совсем равнодушен к марихуане и порой смолит в туалете запрещенные сигареты. Ну что ж, будет возможность сделать тайный подарок.

Так размышлял Артур, сидя на толстом замшелом бревне в низине возле болота, и так задумался, что пропустил, когда воздух перед ним сгустился и из него соткался некто маленький зеленоватый, в широкополой и остроконечной шляпе, из-под которой выглядывали острые уши. В руках у странного человечка болталась корзинка с темно-красными ягодами и большими пучками трав, которые волочились за корзинкой и ее хозяином пышным хвостом.

– Принц грустит? – сокрушенно запричитал этот замечательный во всех отношениях зеленый старичок совсем тоненьким, хрустальным голоском. – Принцу нужна трава королевы Медб? Принца постигла горечь неразделенной любви? О, как же такое возможно, принц так силен, так прекрасен! Дочери лесного царя, да и жителя глубин были бы счастливы стать его избранницами, но, видимо, судьба решила иначе! Неужели судьба решила иначе?!

Артур сморщился: он предпочел бы, чтобы о его оскорбленных чувствах не голосили на весь лес, не разносили весть о глупой ошибке по горам и болотам. Потом от заботливых родственников не отделаешься, а ведь многие из них решали вопросы безответной любви очень, так сказать, агрессивными методами. Артуру, как бы ему ни было обидно, вовсе не хотелось в один прекрасный день обнаружить Имса в виде обескровленной тушки или, если повезет, навечно обращенным в полевую мышь.

Да и, кроме того, Артур вовсе не собирался страдать и сидеть сложа руки. Старичок в шляпе порылся в корзинке, и травка с красным цветочками перекочевала в рюкзак Артура. А уж пробраться в студенческий театр, который так любил Имс, не составило труда.

Как не составило труда заморочить голову одному из основных поставщиков веселого курева для нуждающихся в подпитке запретными удовольствиями театралов. Парень был из тех, что вечно играют эпизодические роли, а то и вовсе дерево или стул, рыжий, веснушчатый, бледный, как лилия, и Артур не побрезговал, поцеловал его – так, как умел только он. Было приятно. Но еще приятнее было то, что после поцелуя из парня кренделя можно было вертеть, и Артур без труда подсыпал в свежую партию травки свой растертый в мельчайшую пыль порошочек, наказав угостить получившимся месивом исключительно Имса. Курить такую смесь было сладко, а забористее она уж точно становилась в разы, обычно достаточно оказывалось всего одной затяжки для получения эффекта и двух – для его закрепления на долгое, долгое время.

А Артуру нужно было именно такое время с Имсом.

***

На этот раз они столкнулись в парке университета, и снова Имс налетел на Артура с разгона, только теперь со спины.

– Это становится традицией, – как можно шире улыбнулся Артур, оборачиваясь, и пристально вгляделся в Имса.

Тот несколько секунд смотрел на него, словно бы не узнавая, потом глаза его прояснились, и он улыбнулся, но как-то неуверенно.

– О, ты же тот парень, которого я толкнул тогда в библиотеке… Артур, да? И, кажется, я еще мельком видел тебя в пабе. Это ведь ты?