Получается, хочу я того или нет, но после смерти отца я возглавлю род ди Бёрнхардов. Бездна! Отцовский феникс теряет силу, раз появился новый дух. Сколько ему осталось? Лет десять, не больше. Осознание этого немного отрезвило меня. Я снова сел в кровати, рассматривая незнакомый интерьер. Куда меня хранитель перенёс? И где он сам вообще?
Я встал, обмотался пледом, которым меня кто-то заботливо укрыл, и подошёл к окну осмотреть двор. Который час? Судя по тому, что небо на востоке только начинает светлеть, сейчас утро. Комната располагалась на втором этаже, внизу вдоль парадного входа, который виднелся правее от окна, тянулась широкая площадка. Вдоль короткой дорожки стояли аккуратные кустарники и деревья под снегом. И очень знакомые ворота напомнили мне… Не может быть! Я в Грэй-хаусе?!
А спальня тогда чья? Точно не Эдварда и не тётушки Маргарет — она бы такой шум подняла, обнаружив меня в своей кровати. Надеюсь, это обычная гостевая комната…
Сглотнув ком в горле, я отошёл от окна и увидел графин с водой. Сначала утолю жажду, а потом решу, что делать.
Осушив стакан, я вздохнул, собираясь с мыслями. Что делать? Улизнуть по-тихому, пока утро и меня никто не увидел. Ага! В чём?
Я кинулся искать гардеробную и нашёл её. Гадство! Целый склад женских платьев, обуви и аксессуаров. Совершенно нечего надеть! Кажется, я догадываюсь, чьи это покои и кто так заботливо прикрыл моё перерождённое тело пледом. Я невольно ухмыльнулся — Айлин точно была шокирована моим появлением в её постели. Кстати, с чего вдруг дух рода перенёс меня в покои напарницы? Он точно где-то рядом!
— Объявись, проказник, — процедил я, выходя из гардеробной, но абсолютно ничего не почуял. Мой хранитель молчал.
Надо выйти на разведку — может, удастся найти какую-нибудь мужскую одежду. Оказавшись в соседней гостиной, я ринулся к дверям, дёрнул их, но они не поддались — закрыты. Вот же бездна!
Вдруг раздался тихий писк. Я обернулся. На столе стояла клетка, в которой сидела малиновка. Птица нахохлилась, смотря на меня.
— Только не говори, что ты мой хранитель и будущий дух рода, — упавшим голосом произнёс я, ощутив слабую связь с пернатой. Медленно приблизился к столу, разглядывая питомца леди ди Бофорт. — Это же ты? Ну?
В ответ снова негромкий писк.
— Гадство, — вздохнул я, поняв причину, по которой дух не показывает свою истинную сущность и связь между нами слаба. — Ты ещё совсем юнец и не окреп. Как же ты умудрился меня переродить? Наверное, почти все силы отдал.
Птах понуро повесил голову. Ну точно, так и есть. Дух не был готов к моей внезапной смерти и потратил почти все силы, чтобы возродить меня.
— Спасибо тебе большое. Ты очень рисковал, активируя магию, чтобы переродить меня, — я сел на стул, рассматривая малиновку. Это ведь она прилетела тогда на императорский бал, сев на голову Айлин. — Почему ты перенёс меня именно сюда? И вообще, какого демона ты живёшь у леди ди Бофорт?
Мне, конечно, никто не ответил.
— Только не говори, что Айлин моя магическая пара и ты выбрал её, — голос мой дрогнул, когда я осознал, почему этот проказник прицепился к девушке. Другого объяснения у меня не было. — Почему именно она?
Но малиновка решила игнорировать мои стенания и устало прикрыла глаза.
— Вот же бездна, — процедил я, поджав губы. — Пока ты восстанавливаешь силы, пройдёт немало времени. Значит, не сможешь перевоплощаться и общаться с леди. Думаю, Айлин будет не в восторге, узнав, кого ты выбрал мне в невесты. Ей пока необязательно об этом знать.
Голова шла кругом от таких новостей, но меня отвлёк скрежет замка в дверях. Я подскочил, кутаясь в плед. Неужели Айлин вернулась?
Дверь тихо открылась, и на пороге появился сам хозяин дома в синем стёганом халате.
— Доброе утро, Килиан. Вы уже очнулись? — зевнул герцог и добродушно улыбнулся.
— Доброе, Эдвард, — сконфуженно произнёс я, чувствуя себя неловко.
— Однако, Килиан, вы нас вчера удивили. Айлин недавно разбудила меня, сообщив, что вы спите в её кровати, — мужчина прошёл в комнату, и я заметил в его руках ворох одежды. — Это для вас. Мы практически одинаковой комплекции. Думаю, подойдёт.
Герцог сложил свои вещи на диван.
— Спасибо, Ваше Светлость, — облегчённо вздохнул я. Не придётся искать одежду. — Прошу прощения, что так получилось. Сам не ожидал, что окажусь здесь.
— Граф, давайте без официоза. Это вам спасибо за то, что защитили честь моей сестры, — в его синих глазах действительно светилась благодарность. — Вы ведь даже погибли. Слава богам, что вы из рода фениксов, иначе Айлин бы себя извела чувством вины. Уж поверьте, я её хорошо знаю.