Положив держатель в ряд с деталями, я задумался над словами герцога. По факту с леди ди Бофорт я знаком пару месяцев, правда, до недавнего времени знал её только в образе Бетти Грин, но точно не был равнодушен к вездесущей журналистке. Когда происходило очередное преступление, я ждал появления аппетитной пышки и звука её звонкого голоса; когда этого не происходило, ощущал разочарование. Наши стычки всегда будоражили мой ум и не давали расслабляться. Это была не просто конкуренция, а настоящие состязание.
— Спасибо, Эдвард, за откровенность.
— Давайте уже новый кристалл, — улыбнулся герцог, протянув мне потухший камень из машины. — Честно говоря, рад, что моя сестра встретила вас, граф. Мне кажется, вы стоите друг друга.
Я убрал бесполезный камень в саквояж, затем открыл коробку и достал капсулу с новым кристаллом. Эдвард ловко поставил его в магический реактор, затем я подавал детали в обратном порядке, а герцог прикручивал их на место. Вдвоём мы справились быстро.
— Вот и отлично, — герцог закрыл капот. — Проверяйте, Килиан.
— Благодарю, Ваша Милость, — вздохнул я с облегчением и поспешил сесть на водительское место. Мотор завёлся с пол-оборота, заурчал довольно, словно сытый кот. Теперь немного прогреть его, и можно трогаться в путь.
Я вышел из машины, чтобы пожать руку нашему спасителю.
— Я перед вами в неоплатном долгу, герцог, — и протянул ему руку.
— Возместите мне стоимость магического кристалла, этого будет достаточно, — улыбнулся он.
Я посмотрел на его машину. Леди Айлин сидела на заднем сиденье, и наши взгляды встретились через стекло. Сердце тревожно забилось в груди. В воздухе неожиданно вспыхнуло пламя, из которого вылетел феникс. Я не звал хранительницу. Что она тут делает? Разве что…
Не успел я понять, что происходит, как в машине герцога заискрил портал. Я только увидел ужас, промелькнувший в глазах леди.
— Айлин! Нет! — я бросился к маг-авто и чуть не сорвал магией дверь, распахнув её, но не успел. Салон был уже пуст, и только следы захлопнувшегося портала таяли в воздухе.
Глава 31. Пятёрка
Солнце стояло в зените, ослепляя ярким светом, который вдобавок отражался от снега. В парке ребятня носилась между сугробами, играя в супермагов. Я бесцельно бродил по дорожкам, мне необходимо было проветрить голову и спокойно всё обдумать.
Прошло четыре дня с тех пор, как Айлин исчезла. В голове не укладывается, что мы с герцогом проморгали леди. Малинка пыталась почувствовать, где находится моя наречённая, но ничего не вышло. То ли портал переместил Айлин слишком далеко от столицы, то ли место, где находится девушка, защищено магическим куполом, через который не пробиться даже моему фениксу.
Эдвард успел снять отпечаток свежего следа портала и передал его экспертам. В салоне его машины нашлась и дамская сумочка с браслетами из храма. На обереге невесты также имелся свежий след магии. Теперь понятно, что украшение являлось маячком для портала, и его совсем не обязательно носить на руке, главное, чтобы он находился рядом с жертвой. В обережное заклинание была добавлена магическая нить, идентичная одному из фрагментов плетения портала. Она растаяла буквально через несколько минут после активации портальной магии, Эдвард еле успел снять отпечаток этого следа.
Жрицу и служительниц монастырского храма арестовали сразу, но допрос ничего не дал. В их головах стоял такой же магический блок, как у ювелира. Хорошо, что на этот раз маг-менталист проверил женщин перед тем, как следователь собрался дать им зелье правды, а то и они бы впали в кому. Служительницам так заколдовали мозг, что они даже не понимали, что участвуют в заговоре, раздавая браслеты невестам.
Выяснили и то, как срабатывал браслет, — герцог ди Бофорт устроил взбучку полицейскому управлению и приказал проверить ещё раз помолвочные кольца леди. И не зря. Украшения тщательно исследовали разные эксперты вдоль и поперёк. Один маг, увлекающийся зельями, применил свою новую разработку. Он погрузил кольца в особый состав и обнаружил в украшениях скрытый заряд стихийной магии, который спрятали под специальным покрытием, — именно оно не давало увидеть и почувствовать скрытую магию.
В кольце леди де Грентли была магия воды, у двух других девушек — земли и воздуха, согласно тому, какой магией обладает похищенная невеста. Вчера в галерее нашлась четвёртая пропажа — леди Алисия ди Уолтер. У неё обнаружились те же провалы в памяти и ментальное заклинание, которое ни один маг не смог разрушить, не причинив вреда девушке. В её кольце был скрыт заряд огненной магии. Обо всём этом сегодня утром доложил главный следователь на тайном совете у императора, где я тоже присутствовал. Эдвард притащил полицейского, чтобы тот лично рассказал о новостях Его Величеству.