Яллуй затонул тысячу лет назад. От него остались только камни, о чем Вараил во время жизни среди тритонов убедился воочию. О порте Скорпион он никогда не слышал, а древний Берхаим как жемчужина Имъядея продолжал восхищать чужестранцев роскошью и богатством. Записка ждала прочтения больше двух тысяч лет. Размышляя о временах предшествующих лету Аланара, Вараилу мыслился люд злой в нескончаемых междоусобных войнах, невежественный и темный в своих воззрениях на мир. На память пришла легенда происхождения календаря, которая в минувший век считалась событием историческим. И вот она в коротких словах:
Сотворили боги человека и назвали Летом. Первым из людей познал Лето жизнь: он родился, беспечно цвел, торжествовал, и был в смятении уныл, познал смирение и упокоился. Его жизненные этапы и дали названия месяцам. К середине месяца смятения, который делил год пополам, Лето повзрослел и взял себе имя Зима. Лето прожил девять месяцев, а затем родился снова.
Каждый день Лето отдавал почтение одному родителю в порядке старшинства: Аланару, Ирилиарду, Нилиасэль, Саархту, Расару, Лериане, Эри-Киласу, Велиане, Деросу. Четырежды в месяц приходил Лето к каждому из них.
Вернувшись к ларцу, Вараил обнаружил в нем прежде скрытое запиской простое по виду серебряное кольцо с крошечным синим камнем, возможно, сапфиром. Оно идеально село на безымянный палец его левой руки. Тритоны не снабдили Вараила деньгами, так что ларец и кольцо еще могли сыграть роль в жизни живого человека.
Глава пятнадцатая. Закром Аланара
Полет «Красной стрелы» завершился среди бескрайних равнин Тревожного океана. Вопреки названию вот уже пятый день океан молчал и держал корабль в плену. Штиль здесь явление невиданное. Запасы провизии еще сохранялись, но даже небольшой экипаж из двенадцати человек нервничал — несколько дней их отделяло от Кзар-Кханара, но пополнить трюмы в городе магов не удастся, и многие высказывались о необходимости повернуть к Сиридею при первых порывах ветра. Матросы пытались наловить рыбы, но тщетно, на приманку не клевал ни осетр, ни рваный сапог. Другие сквозь пелену тумана безнадежно пытались увидеть на западе Кромильерский маяк, магический свет которого обычно нес с собой легкий ветерок с полуострова Канмаар, разгоняющий тучи и способный унять шторм.
По обыкновению Азара стояла на носу корабля. Она всматривалась в тихие воды и раздумывала о том, существует ли заклинание, способное вызвать рыбу на поверхность. И неожиданно для себя вспомнила:
— Ас-иж ад зоб иг-ир-ив.
Из воды с плеском на палубу начала выбрасываться большая и малая рыба: крошечные анчоусы и крупные лососи, объявились даже камбала и осьминог. Матросы в недоумении взирали на это чудо, один из них, почти мальчик, поймал карпа на лету и, с трудом удерживая, широко улыбаясь, поцеловал в чешую. Когда рыбный дождь прекратился, в его довершении на шхуну взгромоздился огромный трехметровый тунец.
— Признаю, колдуны не настолько бесполезны в жизни, как я считал доныне, — заявил капитан Балард, подходя к Азаре. — Ветра бы еще.
Маг задумалась. Прежнее заклинание она совершенно точно ни от кого слышать не могла, не знала она и заклинания попутного ветра. И вдруг поняла, что знает и его:
— Ша-ва-ки-ит-ву-фоф.
Горячий ветер наполнил паруса «Красной стрелы», корабль возобновил движение. Матросы ликовали, капитан озвучил свои наблюдения:
— Попутному ветру я бы предпочел боковой. Хотя и сейчас грех жаловаться. Но почему же вы не призвали ветер раньше?
— Я не знала, что могу.
Под сильным попутным ветром шхуна приобрела рыскливость[32]. Раскачиваясь из стороны в сторону, она стремилась развернуться носом к ветру, но железная хватка Баларда усмиряла ее своеволие. Половина экипажа стояла у бортов и разглядывала воду вокруг. Действие заклинания давно закончилось, теперь корабль шел под порывами естественного ветра.
— Вижу! — зоркий матрос указал рукой на пульсирующую белую точку по левому борту.
Маяк не обслуживали люди, возле него не раскинулся порт или хотя бы рыбацкая деревня и рифы, усеивающие побережье полуострова Канмаара с этой стороны, не позволили бы причалить к берегу, но увиденное значило главное: они идут в нужном направлении.
Спустя пять дней впереди показался город магов. Удивительный и величественный издалека он представлял собой огромный висящий в небе ком земли. Но добраться до него можно было только через находящийся рядом крошечный одинокий круглый остров Просителя.
32
Рыскливость — вихляние, отклонение судна от заданного направления; судно при этом стремится повернуться носом к ветру.