Повернувшись, я обжог взглядами их обоих:
- Если бы вы хоть в половину бы так же хорошо дрались как пререкались, между собой и язвили, то может быть мы бы уже были самыми известными наёмниками во всём "Озёрном крае", лучше не языками треплите, а следите за холмами, не нравиться мне здесь.
Хенк одобрительно хмыкнул, после чего указал на следующую скалу. Путь был на самом деле не очень длинным, скалы были хорошо видны и причин опасаться кроме мелких крабов не было, но лишь на первый взгляд.
В дали то и дело Вильям подмечал шевелящиеся бугорки, что проплывали то в одну, то в другую сторону. Пока они не подбирались слишком близко, но кто знает, когда они решат изменить свой маршрут.
Упрёк, на двоицу не подействовал и те сменили тему на предположительные вкусовые свойства камне-крабов. Бранх спорил за то что все панцирные, в правильном приготовлении, на вкус великолепны. Ганс же выражал предложение не маяться фигнёй и заглянуть в трактир и уже там, поесть нормальной еды, а не ловить вонючих крабов, в этих каменных берегах.
Кольд и Хенк хранили удивительное для них молчание, нет конечно болтливость была у них куда ниже чем у турса и трубадура, но всё же.
Тут я решил уже усмирить двоицу, что бы те не сильно шумели, как из-за одной из каменных насыпей, показалась клешня, она просвистела в паре сантиметров от головы Ганса, когда Хенк вырвал клинок из ножен и ударил.
Меч со звоном отскочил от панциря здоровенного краба. Тварь была почти полтора метра в высоту и с необычно широким туловищем. Вслед за ней, из-за камней, выскочило ещё тройка тварей поменьше, с метр примерно.
Наконец, среагировал наш здоровяк и дубина ударила по одной из мелких тварей. Панцирь надтреснул, куски его полетели в стороны, но она всё ещё стояла на ногах.
Кольд взмахнул рукой пробормотал что то и ветряное лезвие сорвалось с его руки, атакуя самого крупного, оно просекло часть панциря, но не смогла дойти до мяса. Сам краб в ответ рванулся и наотмашь ударил клешнёй, та попала по животу, заставляя шамана скрючиться и отступить. Мелике крабы насели на Бранха ударяя по его ногам и порой прорывая штаны здоровяка вместе с кожей.
Ганс играл боевую, ритмичную мелодию, что предала сил. Я выхватил топор, замахнулся, ударил по одной из тварей и тот со звоном отскочил, оставив небольшую засечку на крабе.
Затем второй раз и пробитие стало больше, за то по моей руке пришёлся удар что чуть не заставил выронить топор, я откатился в сторону уходя от атаки второго камне-краба и начал быстро осматривать противника.
Бранх мощным ударом попал по клешне одного из них, расплющивая её и оставил трещину на сочленении, затем пинком оторвал её и отшвырнул в сторону, от чего краб издал булькающий, клокочущий писк и ринулся в ярости вперёд. В этот момент до меня дошло где их слабое место и по взглядам остальных я уловил что к ним пришла та же мысль.
Тут его поймал Хенк нанося колющий удар в раскрытую пасть и с чавканьем погружая клинок к вглубь тела, что начало дёргаться в конвульсии.
Я сосредоточился на уклонениях от самого большого и мелкого то отходя в сторону, то отпрыгивая назад. Уворачиваться от двух противников было мягко сказать не просто. но пока удавалось.
После очередного переката в сторону, вложил дробление в удар и тупой стороной топора ударил по одной из лап камне-краба, та с хрустом подогнулась, но твари удалось удержать равновесие и клешня полетела мне в грудь. Сделав рывок назад, я перевёл удар на ногу.
Вспышка боли, но сжав зубы я шагнул вперёд, использовал "удар исподтишка" и нож вонзился в глазницу краба, от чего тот запищал. Бранх со спины ударил тому по задним лапам сразу снося две, от чего тот повалился назад.
Кольд ещё одним ветреным лезвием срезал одну из лап и наконец последний удар топора угомонил тварь.
Оставшихся убить было куда легче, пока один отвлекал, другие выколачивали одну из тварей слаженными атаками по сочленениям, где брони было меньше или она вовсе отсутствовала.
Вскоре все камне-крабы лежали ничком, а отряд отделался лёгкими ранами.
Двигались дальше мы куда осторожнее, стараясь не тревожить валуны и вовсе обходить их стороной.
И вот мы уже добрались до последней скалы, Хенк улыбнувшись сказал:
- Последний рывок парни и мы в городе.
Все начали взбираться на холм с которого открылся вид на Вельсбург, город был на порядок больше предыдущего. Болотный городишка, мог разместиться на одной трети территорий этого поселения. Одна из частей города располагалась на каменном берегу, с чьей стороны мы и подходили, другая же часть располагалась по ту сторону реки, уже на чистых зелёных лугах. Соединяли их мосты и платформы из дерева, на которых даже, располагались некоторые дома.