Вскоре мы покинули рыночный квартал и оказались в более спокойном жилом районе, где стояли скромные, но чистенькие дома. Девочка повела меня в одну из боковых улочек. Как только мы вошли туда, показалось несколько вооружённых мужчин, которые направили на меня ружья. Они не выглядели уличными бандитами, сайнадами или излишне «заигравшимися» солдатами. Нет, я бы сказал, что это была чья-то личная стража…
— «Чёрные Полосы», лейтенант Изен, — произнёс я. — Помог девочкам отбиться от насильника, когда сопровождающую их женщину убил всадник во время… беспорядков, — чуть замялся я под конец, не зная, как правильнее будет назвать происходящее. — Вытащил живыми и здоровыми, — вместо этого продолжил я, видя, что они внимательно меня слушают. — Правда пришлось немного потратиться, так что буду рад компенсации в три серебряных.
— Два, — возразил центральный мужчина, опустив ружьё, — наши уже нашли того урода и допросили его.
— Два — это то, что я потратил, а вот за доставку возьму ещё один, — хмыкнул в ответ.
— Заплатите ему, придурки! — раздался голос из-за ближайшего забора, откуда показался невысокий сгорбленный старик со строгим взглядом ясных глаз. — Тут и сотня золотом — не деньги! Это вы должны были защищать служанку с детьми, а сами бросились наутёк, едва заметили кавалерию! — он сплюнул на землю. — Если бы этот маг не нашёл и не выкупил их, то они уже были бы обесчещены.
Следом за стариком вышло ещё двое мужчин, одетых в строгую военную форму, но без знаков отличия. Судя по рунам на ткани и явно зачарованным украшениям, это были сионы… И как бы не высшие.
— Чем я могу отблагодарить тебя, лейтенант Изен? — остановился старик напротив меня, знаком указав, чтобы его люди забрали детей. Я аккуратно передал младшую, в то время как старшая уже убежала сама.
— Неправильно, что она спит, — сказал я, комментируя состояние младшей. — Найдётся целитель, чтобы проверить?
Старик нахмурился.
— Могу сам, мне знакомо это искусство, — спокойно сообщил я ему. — Нужна только комната и чтобы меня не беспокоили.
И тут его глаза округлились.
— Неужто… сам Сокрушающий Меч Кохрана, — удивлённо пробормотал он. — Наслышаны… Не изволь беспокоиться, у нас есть возможность запросить услуги целителя. Не смотри, что живём в этой халупе, — покосился он на небольшой, но ухоженный дом. — То лишь для маскировки, чтобы не нажить лишних проблем. Я — Геварди Нородон, владелец поселений и шахт подле гор Нил-Бурат, что в Кииз-Даре. На момент вторжения Империи находился здесь, в Монхарбе, на приёме архонта Тураниуса Плейфана по поводу торговой сделки. Вот и решил здесь остаться, прекрасно понимая, что если вернусь домой, то повторно попаду под удар императора.
— Интересная история, господин, — склонил я голову. — Что же…
— Разделишь ли ты со мной трапезу, лейтенант? — спросил Геварди. — Или в такой миг спрашивать об этом будет излишне?
— Я предпочёл бы заглянуть к вам позже, — невольно обернулся я, посмотрев в конец улицы. Мне казалось, что даже здесь слышны звоны мечей и выстрелы ружей.
— Разумно, — согласился старик. — Навести меня, как будет возможность. Я должен отблагодарить тебя за спасение моих внучек, а также… обсудить будущее этого города. Если, конечно, у тебя будет такое желание, Сокрушающий Меч.
Облизнув губы, я на миг задумался. Про Нородона я слышал, хоть и краем уха. Очень богатый купец, который купил себе дворянство и титул, после чего занял хлебное место подле архонта Кииз-Дара, как там его… Сигнор Йосмус? Не важно. Главное, что человек, стоящий предо мной, может быть возможностью. Какой я пока не знаю, но уверен, что может.
— Мне будет интересно пообщаться с вами, — слабо улыбнулся я. — Но пока я вынужден откланяться и поспешить помочь генералу Эдли остановить беспорядки.
— Я помолюсь за тебя, Сокрушающий Меч, — произнёс Геварди уже мне в спину.
Удачное знакомство. Что же, кажется судьба улыбнулась мне. Быть может, в самое ближайшее время мне понадобится услуга от человека с его возможностями. А пока…
Добравшись до рыночной площади, собрал своих людей и направился в казармы, где подхватил ещё семерых (кое-кто успел вернуться), включая и двух моих учеников, которые ранее направились в поход по борделям. Уверен, они бы продолжили там торчать, если бы не погромы, которые затронули в том числе и эти заведения.
— Нахера я тебе рожу правил, Бранкес? — прошипел я. — Был адекватным и нормальным парнем, а стал повесой, как этот придурок, — кивнул на Фолторна, который недавно умудрился где-то свести шрамы на спине, оставшиеся после наказания за воровство у своих. И хоть урок он запомнил, но норов свой изменил не сказать чтобы слишком уж сильно.