Выбрать главу

Пытаясь сообразить, что скрывается за внезапной суровостью мужа, Летиция нервно облизнула губы и с показной небрежностью заметила:

— Только не говори, будто подыскал мне на смену во Флориде испанскую сеньориту — или дочь английского отставного офицера.

Отхлебнув из бокала, Сэмюэль с тяжелым вздохом заговорил:

— Пока я продирался через вонючие болота, у меня было достаточно времени, чтобы обдумать сложившееся положение. Боюсь, нам уже не найти общего языка. В свое время я взял в жены милую девушку, которая, на мой взгляд, могла стать верной подругой солдата…

— Не говори глупостей! Это нечестно! Я действительно могла бы стать верной женой настоящего солдата, но отнюдь не подругой какого-то шпиона, который рыщет в пограничных районах под чужим обличьем.

— К сожалению, именно в этом качестве я лучше всего способен служить моей стране. Нам не избежать войны и вскоре придется сражаться с Наполеоном либо, возможно, с Британией и ее союзницей Испанией. А Британия и Испания владеют землями на наших северных, южных и западных границах. Там зреет угроза, и там я могу принести пользу — пусть это не доставит мне ни почестей, ни славы.

И Летиция поняла — все полетело кувырком и положение нельзя исправить, даже пустив в ход все деньги и влияние Уортингтона Соамса. Неужели Сэмюэль каким-то образом узнал о любовной связи жены с Ричардом? Но нет, это невозможно — Летиция вела себя крайне осторожно. Голова ее буквально лопалась от разноречивых мыслей, но тут Сэмюэль снова заговорил:

— Тиш, по-моему, нет смысла подслащивать горькую пилюлю. — Следующие его слова прозвучали в притихшей комнате как звон колоколов: — Я намерен просить Тома Джефферсона подать от моего имени заявление о разводе.

Решение Сэмюэля развестись с ней потрясло Летицию до глубины души. Если это случится, ее жизнь будет кончена, разбита. Никуда не деться от стыда и позора. В обществе ее будут чураться. И навсегда придется забыть о достижении цели, к которой ее с детства готовил отец, — стать когда-нибудь женой президента Соединенных Штатов. Именно в этот момент Летиция решила: Сэмюэль должен умереть.

— Я мог бы убить его прямо сейчас, в его собственной спальне, — раздался за спиной Летиции вкрадчивый шепот Ричарда, прерывая тревожные мысли женщины.

— Нет, нельзя, — возразила Летиция. — Этот его Тоби постоянно при нем. Надо хорошенько подумать и разработать новый план. К сожалению, после первого неудачного покушения он теперь будет настороже. Сам понимаешь, тайный агент президента не смог бы прожить столько лет, если бы не был способен позаботиться о своей безопасности. Он весьма опасный противник.

— Да, но ведь я тоже не менее опасен, моя прелесть… — самодовольно промурлыкал Ричард.

4

Из огнестрельной раны в груди тонкой струей текла кровь и капала на землю, образуя небольшую лужицу. Курьера удалось выбить из седла с первого выстрела, хотя тот гнал лошадь галопом.

Ричард Буллок опорожнил кожаную сумку, прикрепленную позади седла, разложил перед собой ее содержимое и принялся изучать бумаги, не забывая чутко прислушиваться. Если кто-то появится на дороге, его тоже придется прикончить как нежелательного свидетеля. Но этого хотелось бы избежать — Ричард не любил лишней траты сил.

Наконец на глаза попался нужный документ, и убийца с довольной улыбкой сунул его во внутренний карман. Теперь можно никуда не спешить. Теперь у Летиции и Ричарда хватит времени, чтобы завершить начатое дело. Теперь старый друг Сэмюэля Шелби Том Джефферсон не получит письма и не успеет дать ход прошению о разводе до того, как полковник отправится в долгое и опасное путешествие на Дальний Запад.

Летиция пребывала в отличном настроении и не переставала улыбаться, а это всегда настораживало Сэмюэля. Он ожидал слез и мольб, а то и угроз обрушить на его голову гнев всемогущего сенатора Соамса. Вместо этого супруга сохраняла выдержку и полное спокойствие и с неподдельным интересом, словно бы забавляясь, наблюдала, как Шелби отдает Тоби распоряжения упаковать в сундуки немногочисленные пожитки и отправить на склад возле устья Потомака, принадлежавший старому приятелю Шелби.

— Интересно, какой новый дьявольский план созрел в ее голове? — мрачно пробормотал полковник, прилаживая седельные мешки к своей вьючной лошади. И пока он занимался этим делом, из памяти выветрились злые желтые глаза жены и на смену им появились манящие изумрудные, чуть раскосые глаза, волнующие кровь. «Забудь о ней, глупец, — приказал себе Шелби. — Думай только о поручении президента».