Выбрать главу

- Пойдемте со мной, Роберт, пропустим по стаканчику. Мне тоже нужно набраться сил.

Китти поцеловала Эрика.

- Приезжай поскорее.

Фрейда тоже чмокнула его в щеку и шепнула:

- Похоже, она отличная девушка, Эрик, только временами немно-го странная.

Эрик усмехнулся:

- Ты про нее еще и половины всего не знаешь. Я вернусь к ужину.

Когда мать повернулась, чтобы идти, он спросил:

- Ру не давал о себе знать?

Она остановилась.

- Пару дней назад здесь проезжали два его фургона. Я думаю, они останавливались у Гастона. Но о нем самом мм ничего не слышали. Почему?

- Видишь ли, на дорогах сейчас... небезопасно.

Фрейда, которой, в сущности, никогда до Руперта никакого дела не было, знала, что ее сын сильно привязан к своему другу, и сказала:

- Я буду молиться за него.

Эрик улыбнулся:

- Спасибо, мать.

Вновь вскочив на коня, он поехал, чтобы проследить за тем, как его солдаты размещаются на постой и готовятся к разрушению города, в котором он прожил большую часть своей жизни.

- Как ты себя чувствуешь? - спросил Ру.

- Лучше, - ответил Луи. Он ехал рядом с Ру и действительно выглядел лучше.

Джедоу, ехавший впереди них, обернулся и сказал Ру:

- Дружище, если учесть, что ты едва не отправил его на тот свет своей припаркой, он кажется просто заново родившимся.

- Да я думал, что это тот мох, который нам показывал Накор.

Эльфы убрали то зелье, которое состряпал Ру, нашли нужные тра-вы и снова перевязали Луи рану.

Солдаты Джедоу забрали коней убитых ими налетчиков, так что Ру, Луи и женщины ехали верхом. Эльфы шли пешком, и двое из них вели в поводу коней, на которых ехали дети, но Карли и Элен не спускали глаз со своих отпрысков.

Отряд отъехал подальше от поля битвы и раскинул лагерь. Джедоу не стал строить укрепления, поскольку эльфы вызвались охранять ла-герь снаружи, и он посчитал, что лучше проехать дополнительных два часа в день, чем тратить это время на возведение оборонительных со-оружений.

Утром после отъезда из лагеря они дважды получили сообщения о перемещении других отрядов на юге: захватчики двигались на запад, а королевские войска на восток. Стало ясно, что они прямым ходом идут к следующему сражению. Ру достаточно хорошо знал здешние места, чтобы понимать, что после Равенсбурга здесь из крупных горо-дов есть только Вольвертон, а местность вокруг него не способствовала прочности обороны. У Равенсбурга они, конечно, некоторое время про-держатся, а потом придется отступать до самого Даркмура.

- Далеко еще до Равенсбурга? - спросил Джедоу.

- Меньше часа езды, - ответил Ру.

- Это хорошо, - сказал Луи. - Наконец-то я попробую вина, которое вы с Эриком без конца нахваливали.

- И поверь мне, оно тебя не разочарует, - сказал Ру. Потом он подумал о том, что в Равенсбурге уже собралось несколько отрядов армии Королевства, и добавил: - Если там что-нибудь еще останется к тому времени, когда мы приедем.

Через десять минут они подъехали к первому лагерю, расположен-ному за удобным для обороны возвышением. Они поприветствовали караульных, и те безо всяких вопросов их пропустили.

Потом им все чаще стали встречаться разные отряды Королевства, роющие укрепления вдоль дороги. Ру сказал:

- Похоже, линия фронта будет проходить через каждые десять миль.

Джедоу обернулся и указал на север.

- Мы уже несколько недель пытаемся направить врага на эту дорогу. Мы оставили позади достаточно людей, чтобы быть уверенны-ми в том, что захватчики не попытаются повернуть обратно и прорвать-ся с севера от нас.

Ру знал местный ландшафт как никто другой.

- Даже если они обойдут вас с севера, - сказал он, - им все равно потом придется повернуть на юг, чтобы подняться на хребет Кошмара.

- Так и задумано, - сказал Джедоу.

Чем ближе они подъезжали к Равенсбургу, тем больше было ожив-ление на дороге. Дорога, по которой они ехали, шла параллельно невы-сокой гряде холмов, где в течение долгих лет выращивали виноград.

Солдаты рубили большие виноградные лозы и сооружали из них повышенный бруствер вдоль вершины гряды. Хотя Ру никогда не зани-мался виноградарством, он все детство провел среди виноделов и пони-мал, какую ценность представляют эти лозы. Некоторым из них было больше трехсот лет, и потеря этих патриархов будет невосполнимой. Он заметил, что в виноградниках суетятся работники, срубая лозы для того, чтобы сохранить их и потом, после воины, привить их новым виноград-никам, которые они надеялись посадить на этих холмах. Ру в душе пожелал им удачи.

В Равенсбург они въехали уже после полудня. Ру сразу же увидел Эрика, который командовал возведением баррикад поперек главной до-роги, и замахал ему рукой.

- Ру! Луи! Джедоу! - радостно восклицал Эрик, подъехав к ним.

Галаин дождался, пока закончится обмен приветствиями, и вежливо спросил:

- Капитан фон Даркмур?

- Да, - сказал Эрик. - Чем могу служить?

Галаин извлек свиток и вручил Эрику, который тут же прочел его и сказал:

- Хорошо. Если вы проголодались, пойдите вон туда, - он пока-зал на трактир, стоящий через площадь от них, - и скажите, что вас прислал я.

- Спасибо, - сказал Галаин.

Эрик посмотрел на Карли и Элен с малышами и попросил эльфа:

- Я был бы вам очень признателен, если бы вы отвели лошадей. - Карли он сказал: - Скажите моей матери, что вас прислал я, и не позво-ляйте ей пичкать детей конфетами.

Карли улыбнулась, и по щеке ее скатилась слеза.

- Спасибо вам.

Когда Галаин увел лошадей с женщинами и ребятишками, Эрик спросил:

- Луи, что с плечом?

- Длинная история. Я тебе вечером расскажу, - ответил Луи.

Эрик кивнул и повернулся к Ру:

- Ты иди пока к своим, а позже мы с тобой посидим и обо всем поговорим. Мне еще многое нужно сделать.

- Не сомневаюсь, - сказал Ру. - Значит, встретимся позже. Когда они отъехали, Джедоу дурашливо отсалютовал Эрику, но тот своим обычным командирским тоном сказал:

- Докладывайте, сержант.

- Есть, сэр, капитан, сэр! - ухмыльнулся Джедоу.

- Ладно, достаточно.

- Слушаюсь, капитан, сэр!

Эрик наклонился к нему поближе:

- Вам что, снова захотелось стать капралом, сержант?

- Не дразни меня обещаниями, которые не можешь выполнить, злой ты человек.

Эрик усмехнулся.

- Что вы видели?

- С севера идет один крепкий ублюдок по имени Дуко, генерал Дуко. Он пока застрял между Эггли и Таннерусом. Граф Пембертон и герцог Джайбона окопались там с тяжелой пехотой и при поддержке картезианских стрелков, которые удерживают наиболее важные высо-ты, не давая неприятелю пройти. Это ребята не промах, они могут стрелами зубы выбивать. Так что в основном люди Дуко только палят по баррикадам. Там, конечно, сейчас жарко, но главные вражеские силы идут по Королевскому тракту.

- Слышно ли что-нибудь о Фейдаве?

- Ничего. Судя по всему, этот подонок держится возле Изумруд-ной суки. Джедоу поскреб подбородок. - Больно уж это сумбурное вторжение, дружище, если ты понимаешь, что я имею в виду.

- Я прекрасно понимаю, что ты имеешь в виду, - сказал Эрик. - Отправляйся размести своих людей и до завтра можешь отдыхать. Я хочу, чтобы твой отряд отступил дальше в Вольвертои и приготовил там захват-чикам пару неприятных сюрпризов, которые их притормозят.

Джедоу усмехнулся.

- Неприятные сюрпризы- моя специальность,-капитан.

- Закончишь приготовления и сам вернешься сюда. Мне нужно, чтобы ты командовал на северном фланге. - Эрик отсалютовал, Дже-доу ответил и поехал устраивать своих шестьдесят человек.

Эрик снова занялся своими делами, но часть его сознания была вместе с родными, особенно с молодой женой, до которой сейчас было всего десять минут езды.

Трактир был переполнен, так что Мило усадил Ру, Карли, Элен Джекоби, Эрика и Китти в кухне, вокруг стола, за которым обычно готовили еду. Детей уже покормили и отправили спать, но и без них было так тесно, что Китти сидела на коленях у Эрика. Впрочем, это вряд ли доставляло кому-то из них неудобство.