На пода се бе разпиляла купчина пергаменти и Миранда набързо събра цял наръч. Какво ли беше написано на чуждоземния език? Може би нещо, което да хвърли светлина върху предстоящите събития?
Чу стон и видя как поваленият жрец помръдва. Без да се колебае, пристъпи напред и го изрита с все сила в челюстта.
— Проклятие! — главата на дасата беше като гранит. За момент си помисли, че си е счупила крака. Коленичи, хвана пергаментите с лявата си ръка и го стисна за яката с дясната. — Ти идваш с мен!
Затвори очи и насочи вниманието си към стената на сферата. Опитваше се да усети енергийните потоци, сякаш настройваше струните на музикален инструмент.
Когато прецени, че е готова, се прехвърли. За момент тялото й сякаш бе разкъсано от кипящата енергия и тя изпищя. Все едно по нервите й бе потекъл лед. Когато се осъзна, видя, че е коленичила в тревата на хълма. Беше сутрин, което неизвестно защо я изненада. Всичко я болеше и дори й беше трудно да диша.
Очевидно тялото й се съпротивляваше на завръщането си в естествената си среда. Миранда не знаеше какво са й направили дасатите, за да може да живее при техните условия, но обратният процес явно щеше да е изпълнен с агония.
Жрецът бе оцелял при прехвърлянето. Миранда го стисна за рамото, сякаш само това й пречеше да загуби съзнание. След момент болката отслабна и тялото й започна да се адаптира. Тя си пое дълбоко дъх, отвори очи, но след миг отново стисна клепачи.
— Това не е добре…
Стисна зъби и се пренесе в Събранието. В помещението имаше двама магьосници и тя пусна пленника си в краката им.
— Това е дасатски жрец. Вържете го — не знаеше дали двамата са посветени за талноя, но всички в Събранието бяха научили за заплахата от дасатско нашествие. Неочакваната й поява ги стресна за момент, но те побързаха да се подчинят на нарежданията й. Стресът от бягството беше изчерпал и последните й сили. Миранда се олюля, падна и изгуби съзнание.
Отвори очи и видя, че е в покоите, които използваха с Пъг, когато гостуваха на Келеуан. До леглото й стоеше Аленка, най-старшият член на Събранието. Изражението му беше угрижено и той приличаше на дядо, който бди над болното си внуче.
Миранда примигна и успя да простене:
— Колко… време мина?
— Вчерашният ден и тази сутрин. Как си?
Миранда внимателно се надигна и установи, че е облечена в обикновена бяла нощница.
— Надявам се, нямаш нищо против, че се погрижихме за теб — усмихна се Аленка. — Беше в доста лошо състояние.
Миранда спусна крака от леглото и бавно се изправи. Изчистената й роба беше сгъната на дивана до прозореца. Навън лъчите на следобедното слънце блестяха по повърхността на езерото. Тя смъкна нощницата и навлече робата, без да се притеснява от стария магьосник.
— Какво стана с дасата? — попита, докато се оглеждаше в огледалото на стената.
— В безсъзнание е и по всичко личи, че умира.
— Наистина ли? Не мислех, че раните му са толкова сериозни — Миранда се обърна към стареца. — Искам да го видя. Трябва да свикаме колкото се може повече членове на Събранието.
— Вече го направих — отвърна възрастният мъж. — Вестта за пленника се разчу бързо и не се появиха само тези членове, които не са в състояние да пътуват.
— Ами Винтаката?
— Изчезна — Аленка махна на Миранда и двамата излязоха от стаята и тръгнаха по коридора. — Предполагаме, че е мъртъв или че има нещо общо с цялата тази ситуация.
— Това не е Винтаката, а некромантът, Лесо Варен.
— Аха — отвърна старецът. — Това обяснява нещата — въздъхна и зави по друг коридор. — Жалко. Винтаката ми допадаше, макар че беше малко бъбрив. Винаги ставаше за компания.
— Съжалявам за приятеля ти. Но се боя, че всички ще загубим приятели, преди тази история да свърши.
Той кимна, после посочи, че трябва да завият по още един коридор.
— Затворили сме дасата в защитена стая.
— Браво.
Пред вратата пазеха двама чираци в сиви роби. В самото помещение двама Велики се суетяха над дасатския жрец.
Единият, казваше се Хостан, се обърна и поздрави Миранда. Другият не откъсваше очи от пленника.
— Двамата с Кубай сме убедени, че нещо не е наред с този… мъж.
Вторият магьосник кимна.
— Въобще не показва признаци на подобрение, а дишането му става все по-тежко. Ако беше човек, щях да предположа, че има треска — поклати глава. — Но нямам представа какво да правим с това същество.