— И еще как касается! — отчаянно заорал Гарри. — Я вам свое сознание открывал! Я вам верил!
— Тебе прекрасно известно, что я притворяюсь его слугой, — последовал холодный ответ. — Если сама мысль об этом настолько задевает тебя, зачем же было требовать подробностей того, что произошло во время нападения?
— Отвечайте на мой вопрос! Сколько Непростительных вы наложили? Вы тоже насиловали этих женщин? Это вы вспороли им животы?
— Ваша наглость переходит все мыслимые границы, мистер Поттер, — теперь голос Снейпа звучал негромко, даже вкрадчиво, но от этого было только страшнее. — Но раз уж вас обуяла столь нестерпимая жажда знаний, я отвечу: ни одного, нет и нет.
Лишь через минуту Гарри понял, что это ответы на его вопросы. И почувствовал, как заполняет душу тяжелое недоверие.
— Ну да, точно, — протянул он. — Значит, вы просто стояли себе в сторонке, а Волдеморт ничего и не заметил? Я-то знаю, что вы, как и все остальные, должны были участвовать в этой мерзости!
— Ты ничего не знаешь, — отчеканил Снейп, — но узнать тебе придется. И не потому, что я хочу оправдаться — мне совершенно все равно, что думает обо мне шестнадцатилетний сопляк, и все равно, доверяешь ли ты мне. О нет, мистер Поттер, вы все узнаете по одной лишь простой причине.
Он наклонился ближе и прошипел Гарри прямо в лицо:
— Если вы считаете себя достаточно взрослым для того, чтобы слышать о подобных вещах, вы достаточно взрослый и для того, чтобы увидеть их. Я просто настаиваю на этом.
Мантия взвилась за его спиной, когда он шагнул к дверям, резким жестом приказав Гарри следовать за собой.
Глава 21. Думосброс
Предупреждение переводчиков: в этой главе обсуждаются пытки и насилие.
* * *
Гарри не знал, что именно собирается делать Снейп, пока не спустился за ним в кухню и не увидел посредине стола думосброс. Днем его еще не было. Наверное, Снейп принес думосброс с собой, когда пришел через камин — должно быть, для очередного занятия окклюменцией. Но раньше зельевар никогда не появлялся на площади Гриммо до сумерек.
— А почему вы сегодня так рано пришли?
— Мое расписание мы обсудим после того, как вы все узнаете, мистер Поттер, — скривился Снейп, вытаскивая палочку из кармана мантии и поднося ее к виску. Появившаяся серебристая нить, кружась, поползла вниз, и зельевар яростно тряхнул палочкой, сбрасывая воспоминание в каменную чашу.
Гарри попятился. Ему вовсе не хотелось видеть последнюю встречу Упивающихся Смертью. Ему даже слушать о ней не очень-то хотелось, как бы там Снейп ни считал. Он всего лишь хотел узнать, что именно его учитель думает о... методах Волдеморта.
— Вернитесь немедленно! — рявкнул Снейп, извлекая из памяти очередное воспоминание.
Гарри не подчинился.
— В этом нет необходимости, профессор, — возразил он, стараясь хоть как-то успокоить разгневанного учителя.
— А по-моему, есть — не вы ли заявили, что должны все знать о Темном Лорде?
— Ладно, ладно, — завопил Гарри, обхватывая себя руками. — Я просто пытался сбить вас с толку. Хотите — можете сказать «соврал». Я не хотел, не хотел слышать то, что вы мне рассказали! Просто должен был понять, могу ли я вам доверять!
— Из вас бы получился никудышный слизеринец, — усмехнулся Снейп, продолжая наполнять думосброс своими воспоминаниями. Гарри передернуло. — Доверять! Вам настолько важно доверять человеку, что вы сочли себя вправе пренебречь моей недвусмысленной просьбой не обсуждать вчерашнее веселье, не правда ли? Что ж, будь по-вашему, как я и сказал. Вы увидите встречу, мистер Поттер. И раз и навсегда научитесь не ставить под сомнение мои слова и действия!
— Слушайте, — Гарри предпринял еще одну попытку. — Вы сердитесь. Я бы на вашем месте тоже сердился. Мне стыдно, что я спросил, и стыдно, что я усомнился в вас. Просто... ну трудно мне это, понимаете? Я... я теперь к вам совсем по-другому отношусь... хорошо... ну, в основном, по крайней мере. Не могу же я разорваться, чтобы одна часть меня не обращала внимания на то, что знают остальные части! Но я не хочу, чтобы все поменялось и снова стало так, как раньше...
— Хватит болтать! Смотрите в думосброс!
— Не буду!
Снейп, оскалившись, шагнул к нему и процедил:
— Загляните в думосброс, мистер Поттер, или я запихну вас туда силой!
И, увидев, что Гарри подчиняться не собирается, сжал пальцами его загривок и потащил к кухонному столу.