Выбрать главу

— Ах, вон что! — весело покачал головой Крепс, будто ему сообщили нежданное, но, тем не менее, весьма приятное известие. — А я-то, представьте, решил, что «гр.» это «графиня». Извините великодушно.

И княжна снова поняла, что ей не верят. Однако она вполне знала, судя по ее самочувствию, что здесь и должны никому не верить и не полагаться ни на чье слово.

— А это что же такое? Ах, какая прелесть! — бормотал между тем Крепс, открывая медальон, украшенный мелкими бриллиантами и содержащий портреты двух людей. — Надо думать, ваши родители, княжна?

— Да.

— Погибли?

— Да.

— Оба?

— Да. Я уже говорила.

— А вы немногословны, Юлия Борисовна. Вот именно… немногословны. Все-таки папа́ и мама́.

— Два года назад, — уточнила Урусова. — Они погибли в семнадцатом. Я сама не раз дышала на ладан.

— Гм… да… конечно… — вздохнул контрразведчик. — Это было совершенно тяжкое время. Да-с, тяжкое…

И добавил, не меняя выражения лица:

— Ду гля́убст цу ши́бен унд ду вирст гешо́бен[38].

Княжна вспыхнула, на ее лице появилось неудовольствие, и она сказала:

— Я знаю французский, немецкий, английский, итальянский языки, латынь. И, разумеется, поняла эту цитату из «Фауста». Ну, что ж, все верно: дэн зак шлегт ман, дэн э́зель мейнт ман, — бьют по мешку, а имеют в виду осла.

Крепс взглянул на Урусову со всем добродушием, на какое был способен. Однако сказал, пожимая плечами:

— В России — гражданская война. Если мы не порвем большевикам глотку, они порвут нам. Я обязан проверить каждое ваше слово.

— Вероятно.

Крепс побарабанил ребром ладони по столу, спросил:

— Вы знаете Павла Прокопьевича?

— Нет.

— Отчего же вы просились к нему?

— Возможно, он помнит меня.

— Вон что… да… случается… И что же вы хотели ему сказать?

— Вы чрезмерно любопытны, господин штабс-капитан…

Офицер перебил раздраженно:

— Я должен знать, с кем говорю и зачем вы здесь. Начальник отделения вернется лишь через неделю.

— Хочу устроиться на работу.

— Но почему все-таки к нам?

— Я этого не говорила. Просто мне нужна работа, чтобы не умереть с голоду.

Она помолчала.

— Господин Гримилов-Новицкий знал моих покойных родителей. Отец и Павел Прокопьевич служили вместе в полку. И еще — их имения были по соседству.

— М-да… вот как… Это существенно меняет дело. Это серьезные сведения.

Офицер взглянул на княжну исподлобья.

— Вы давно в Челябинске?

— Я добралась сегодня.

— Выходит, негде жить? Или есть связи?

— Нет, жить негде. Но устроюсь сама.

— Гм… да… пожалуйста. И приходите через недельку. Медальон и справку оставьте. Верну.

Крепс нажал кнопку звонка, и в кабинет вошла Верочка. Из-за ее спины выглядывал Вельчинский. Штабс-капитан нахмурился, пробормотал:

— Пригласите ко мне Николая Николаевича.

Верочка Крымова отозвалась с плохо скрытым раздражением:

— Его не надо приглашать. Он рядом.

Вельчинский тотчас вышел из-за спины разгневанной Верочки и молча вытянулся перед Крепсом.

— Вот что, поручик… Проводите княжну к выходу, побеспокойтесь, чтобы ее не задержал часовой. И вообще… позаботьтесь…

Повернулся к барышне.

— Жду через неделю.

— Жё сюиврэ́ вотр консэ́й[39], господин штабс-капитан.

Пока молодые люди шли по длинному коридору, Вельчинский молчал, хотя было видно, что ему очень хочется заговорить со спутницей. Но на улице не выдержал.

— Скажите, мы еще увидимся, княжна? — спросил он, и легко было заключить, что его вопрос — не обычное ухаживание походного военного человека за смазливой девчонкой, а нечто большее. Впрочем, что это такое — «нечто большее», — Вельчинский едва ли знал сам.

— А почему мы должны встречаться? — даже с некоторой резкостью поинтересовалась княжна, но тут же спохватилась. — Да, конечно, мы увидимся, если капитан Гримилов сочтет возможным дать мне какую-нибудь работу.

— Ах, господи! — всплеснул руками офицер. — Вы хотите служить у нас? Какое счастье!

Он сказал это с такой мальчишеской непосредственностью, с таким искренним волнением, что не заметить их было нельзя.

— Благодарю, поручик, — обернулась к нему гостья, и офицер впервые заметил, как признательно засияли ее удивительно синие глаза.

Она подала ему на прощание руку, и часовой оторопело посмотрел на диковинную картинку: офицер целовал пальцы деревенской девчонке, или горничной, или, в лучшем случае, небогатой мещанке.

вернуться

38

Ты думаешь, что движешь, а тебя самого движут (нем.).

вернуться

39

Я последую вашему совету (фp.).