Выбрать главу

- А как вы думаете… - Сандер опустил взгляд вниз, изображая глубокую задумчивость и желание разобраться в вопросе. - Почему так происходит?

Затем он поднял глаза и посмотрел прямо на профессора ожидая его ответа, по-прежнему не имея ни малейшего понятия о теме разговора. Гиннер недоуменно повернул голову в его сторону и замер. Развернутое ранее плетение лопнуло и рассыпалось розовато-красными искрами. Профессор сначала нахмурился и набрал было воздуху, чтобы начать гневную отповедь, но затем как-то обмяк, посмотрев на облако искр с эфирными проекциями плетений, что крутилась по спирали на его ладони.

- К чёрту. Всё равно там нет ничего интересного. - Гиннер брезгливо помахал рукой, будто пытаясь стряхнуть с пальцев капли грязи, затем повернулся к Сандеру. - Почему что?

Сандер растерялся и некоторое время пытался придумать внятный ответ. Судя по всему бормотание профессора было разговором с самим собой и не было направлено на кого-то конкретного. Пока Сандер подбирал слова Гиннер уже потерял к нему интерес и грустно выдохнул.

- Был бы от вас толк… Никто ни к чему не относится серьёзно. Ни один из этих напыщенных идиотов не понимает, насколько страшна эта угроза. Нас ждет не одна из старых добрых войн. Пришельцы несут новое. Новый порядок вещей. Новое мироустройство.

Гиннер почесал нос и замолчал. Сандер потоптался на месте и осторожно осмотрелся в поисках чего-нибудь, что можно использовать как предлог для ухода.

- В рейде… За вратами… Мы видели здания, выше гор. Мы думали это города древних. Мы искали магов, думали, что сможем с ними договориться. А пока искали - поглощали, впитывали, очищали сосуды той стороны. Но магов так и не нашлось. До некоторых до сих пор не дошло, что в том мире их нет. Это сосуды. Хаос в них настолько силен, что направляет их. - Гиннер помолчал и словно не веря собственным словам прошептал, - Они создали это сами.

Сандер слышал похожие высказывания уже сотни раз. Но так и не мог понять, что они значат. Не может заклинание производить больше энергии, чем поглощает. Не может артефакт работать без помощи мага вечно. Не может сосуд созидать.

Это базовые понятия, основы науки.

Науки… У Сандера перехватило дух. Он почувствовал что-то. Решение? Или может, возможность? Возбуждение от догадки и эйфория от вдохновения накрыли его с головой. Какая бы магия не управляла заклинаниями пришельцев - они все равно подчиняются законам магии. Энергия не появляется из ниоткуда и не уходит в никуда.

Нужно разрушить источники их силы.

- Профессор… Мы же применяем магерей для нападений?

- М? Да, но они не продемонстрировали большой эффективности. Пустая трата сил и времени.

- Я бы так не сказал… - Профессор заинтересовано поднял взгляд на молодого мага. Сандер кивнул в сторону парка. - Все магери там выглядят весьма опасными.

Взгляд профессора на миг затуманился. Некоторое время он прикидывал что-то в уме, а затем покачал головой:

- Не… Они неуправляемы.

Сандер улыбнулся одними губами.

- А зачем ими управлять?

****

Стена оберегает нашу свободу.

Надпись с внутренней стороны

Андрей поёжился, растирая заиндевевшие пальцы. Днём было невыносимо жарко, вечерами душно, а ночью холодно. Тем более на вышке, где от ветра негде было спрятаться. От движения во внутреннем кармане что-то зашуршало. Андрей запустил руку за пазуху и нащупал свёрнутую пачку с остатками галетов. Облизнув потрескавшиеся губы, стараясь не шуметь, достал весь пакет. Последний галет раскрошился, разбитый ударами бронежилета о грудь. Высыпав крошки на ладонь, Андрей закинул их в рот, облизав остатки с руки, ощущая привкус оружейного масла и грязи на языке.

Крошки впитали остатки влаги во рту. Андрей чуть не поперхнулся. Сдерживая кашель, он торопливо отстегнул фляжку. Та глухо булькнула со звуком, похожим на стук капель дождя, падающих на жестяную крышу. Осторожно открутив крышку, сделал маленький глоток, чуть смочив губы, и убрал фляжку. Привкус алюминия смешался со вкусами масла и грязи. Андрей соскоблил налёт с языка о передние зубы и с отвращением сплюнул.

С запада, со стороны леса, донёсся возглас. Андрей не разобрал, что кричали. Он вскинул винтовку и щелкнул выключателем прицела. В зелёном свете прибора ночного видения весь лес был усыпан огнями, словно солнечными зайчиками. Эти огни загорались и гасли, перемешивались, наскакивали друг на друга. По ногам растеклось тепло. Запахло аммиаком. Андрей машинально нажал на кнопку тревоги. Сирена взвыла, меняя ноту с низкой на высокую, вселяя одновременно страх и спокойствие.