Исследователь почувствовал, как рука девочки вырвалась из его, а вслед за этим возникло сильное ощущение чьего-то присутствия. Словно что-то отреагировало на появление здесь людей. Эрнест резко повернулся, и его волосы встали дыбом.
На абсолютно гладкой скале вдруг начали мерцать какие-то линии, на расстоянии не более двух метров от последней стрелки. Эти очертания вспыхивали малиновым светом, словно молнии, и плавно перемещались, складываясь в определённый узор. Это продолжалось с минуту.
Три луны в небе подошли на минимальное расстояние друг к другу.
Линии на скале приняли форму овала метр шириной и два высотой. Весь он был заполнен сияющими малиновыми линиями, образующими ажурный узор.
Стелла стояла неподвижно, как статуя, прямо перед этим внезапно появившимся на скале изображением, где минуту назад ничего не было. Казалось, девочка всю свою недолгую жизнь ждала этого момента. Эрнест Риа чувствовал себя не так уверенно, как дочь. И всё же, он подошёл к овалу и увидел полные восторга глаза Стеллы. Осмелев, Эрнест дотронулся до малиновых линий. Они издавали ещё более сильное тепло, чем надпись на щите и стрелки. В центре овала светилась и пульсировала малиновая роза, казавшаяся живой. Археолог дотронулся до неё. Вслед за ним к невиданному цветку свою ладонь приложила и Стелла. Скала, с изображением овала, поползла бесшумно вверх. За ней открылся ход, ведущий вглубь скалы. Стены пещеры бледно светились.
– Войдём? – спросила Стелла.
Археолог испытал вновь страх и неуверенность, но профессиональная тяга к открытиям взяла верх.
– Останься здесь, Стелла. Я пойду один, – сказал Эрнест, – если там безопасно, я тебя позову.
Он шагнул в пещеру…
Тибо никак не мог успокоиться. На него действовали сразу три луны, и он нервничал. Пёс ощущал тревогу и как тень бродил по лагерю. Наконец, Тибо лёг возле палатки своих хозяев, опустив голову на лапы, он закрыл глаза. Но через минуту, сильно вздрогнув, вскочил и насторожил уши, а затем, сломя голову, бросился туда, где скрылся хозяин.
Стелла стояла у входа в пещеру. Археолог осторожно шёл всё дальше. Девочке показалось это вечностью, и она прислушивалась к каждому шороху, надеясь, что отец вот-вот её позовёт.
Тибо подбежал к ручью и одним прыжком преодолел его…
Стелла, наконец, услышала, как отец зовёт её из пещеры. Она кинулась вперёд со скоростью стрелы и вскоре стояла рядом с Эрнестом. Перед ними открывался зал, в который вела вниз широкая лестница, высеченная из камня. В этом помещении находилось множество ёмкостей и кувшинов, наполненных драгоценностями, лежали хорошо выделанные шкуры животных, мех которых был очень красив. Кое-где виднелись книги, наполовину погребённые в кучах разнообразных камней и россыпях жемчуга.
Здесь хранилось неисчислимое множество всевозможных украшений и безделушек из драгоценных металлов и камней. Не умещаясь в ящиках и кувшинах, они были кучами свалены по всему полу, несколько алмазов крупных размеров лежало даже на лестнице, словно их кто-то в спешке обронил. В пещере вообще царил хаос, но от этого она не казалась менее привлекательной.
Эрнест Риа, несмотря на молодость, уже многое успел повидать, но нигде и никогда не сталкивался с подобной находкой. О таких богатствах можно услышать разве что в сказаниях, но, глядя на всё это, он очень сомневался, что даже языком мифов и легенд можно передать великолепие этих сокровищ. Эрнест стоял потрясённый этим открытием, и больше всего в эту минуту жалел о том, что здесь нет хорошего освещения. Но даже от луча фонарика камни вспыхивали небывалым разнообразием цветов и оттенков. Эта гамма красок была так велика, что археолог даже усомнился, настоящие ли это драгоценности.
Напротив лестницы, примерно в центре зала, стояло нечто вроде подставки, напоминающей подсвечник, чуть более метра высотой, сделанной очень изящно из золота. На ней лежало что-то круглое и гладкое, похожее на шар из чёрного стекла, величиной с мяч. Свет фонаря, в руке археолога, упал на этот предмет, и он засверкал…
Тибо бежал по следам хозяина. Внезапно он ощутил ещё более сильную тревогу и ускорил темп. Пёс инстинктивно понимал, что хозяину грозит опасность.
Отец и дочь стояли у лестницы. Потрясённые великолепием своей находки они позабыли обо всём ином. Эрнест, желая лучше всё разглядеть, первым подошёл к лестнице и начал спускаться вниз. Стелла осталась стоять на верхней ступени.