Выбрать главу

На нас сразу обратили внимание.

— А вот и госпожа. Говорю же, она уже знает, что у нас гости, — показал на меня староста.

Мужчина повернулся к нам, нахмурив идеальные брови. Симпатичный — сразу видно, аристократ. Он сначала осмотрел Хорта, потом перевёл взгляд на меня.

Я спрыгнула с лошади, передала поводья подбежавшему мальчишке-помощнику.

— Госпожа Терра, — голос у мужчины был густой, приятный, но мне почему-то он не понравился.

— Кто вы? — спросила я.

Хорт подошёл ко мне, встав рядом.

— Наместник герцогства Ар, Вилиар Тейс, к вашим услугам. А это моя жена, — мужчина притянул к себе женщину. — Кая Тейс.

— Что привело вас в земли Терра? — Хорт встал рядом со мной и напряжённо смотрел на наместника.

— Имара Блейт прибыла в столицу герцогства с донесением, что тут появилась тьма.

— И для того, чтобы удостовериться, вы лично приехали в поместье? — я удивлённо посмотрела на Хорта, что на него нашло…

— А с кем имею честь разговаривать? — голос наместника перестал быть медовым, в серых глазах блеснула сталь.

— Ваша светлость! — раздался рядом вскрик.

Я удивлённо посмотрела в сторону, откуда он доносился. Имара отвлеклась от командования разгрузкой и быстро бежала в нашу сторону, приподняв тяжёлые юбки своего платья.

В глазах — слёзы, на лице — изумление и восторг, и все эти эмоции не ко мне.

Она упала перед Хортом на колени.

— Ваша светлость… — вцепилась в его ноги. — Я знала… Я знала, что вы живы!

А я стояла рядом, ошеломлённая, ещё не до конца осознавшая... Хорт. Светлость?

Если бы мне сказали, что я внебрачная дочь императора, то я, наверное, меньше удивилась, чем тому, что услышала сейчас. Я смотрела на напряжённого Хорта, на Имару, которая орошала его колени слезами и старалась прийти в себя.

Мой муж, с которым я собиралась развестись, и Хорт — это один и тот же человек?! И как это понимать?

— Альрина, ты обещала не решать всё сгоряча, — осторожно сказал мне Хорт.

Только сейчас поняла, что земля под ногами мелко трясётся, а все люди на площади перед таверной смотрят на меня. Местные с толикой опасения, приезжие с удивлением, наместник, чуть прищурив один глаз, наверняка магический взгляд включил.

Так, Иришка, устраивать сцену при всём честном народе не есть хорошо. Я выдохнула, со скрипом эмали разжала челюсть и растянула губы в улыбке.

— Конечно, Хорт, мы поговорим позже.

У мужчины дёрнулся глаз, видимо моя улыбка была «очень милой».

— Госпожа Терра? — вопросительно посмотрел на меня наместник.

— Этот мужчина — Алан Райхорт, герцог Массийский, если я не ошибаюсь, — указала я взглядом на наёмника… Хотя какой он наёмник?! Наглый лжец и притворщик! Надо же так надо мной издеваться! Зачем он меня обманывал?! Чего добивался?

Колючка внутри затаилась и фонила скрытой агрессией, ей тоже не понравилось, что нас обманывали. В голове странная мысль о хвосте, который нужно отгрызть. Покачала головой, выкидывая навязанные желания драконицы. Дай самой разобраться! Колючка недовольно фыркнула и затаилась, давая мне возможность мучиться одной.

— Ваша светлость, — Имара наконец-то при помощи Хорта встала и повисла уже на мне. — Я так рада, не думала, что вы встретите меня вместе. Это чудо какое-то, я спешила вам рассказать, что Его светлость жив, и вот он тут…

Я, признаться, растерялась. Если Имара – любовница Хорта, то ведёт она себя немного неправильно… Или я опять чего-то не догоняю.

Очень хотелось зарычать, потрясти землю и разогнать всех куда подальше, но проблемы это не решит. Пока меня обнимала Имара, пока я предавалась своим мыслям, Хорт уже перетянул внимание наместника на себя:

— Ваша светлость, — наместник склонился в поклоне, его жена в лёгком реверансе, — не ожидал увидеть вас тут. Что делает гроза тёмных на подконтрольных мне территориях? Проблема столь велика, что понадобилось ваше вмешательство?

— Проблему в поместье Терра я решил, — холодно сказал Хорт, — но в баронстве по соседству, скорее всего, «рассадник».

Наместник изящно приподнял одну бровь.

— Вы предполагаете или уверены, и кто там живёт?

— Пока предполагаю, — сухо сказал его светлость, — живёт там барон Мигл.

— Госпожа, — зашептал мне на ухо Саврус, — комнаты мы гостям приготовили. Вы высокородных к себе заберёте или в таверне им комнаты готовить?

Высокородные услышали шепот Савруса, я мысленно зашипела на старика. Не мог потише говорить?! По законам гостеприимства я должна пригласить их жить к себе, но мне делать этого не хочется. Я посмотрела на хмурого Хорта, который тут же меня поддержал: