Рассказала о том, что Амалия подставила её с украшениями и забрала у Имары все сбережения и хорошие вещи, выгнав практически голой на улицу. И если бы не я, она бы погибла. Алан удивлённо смотрел на меня, неужели думал, я смогу пройти мимо человека в беде. Я хотела, но рассказывать про это точно не буду.
Я, в свою очередь, под удивлённым взглядом Имары рассказала о том, что происходило со мной. Чем мне нравилась домоправительница — она могла слушать без вопросов. Она просто приняла тот факт, что я другой человек в этом теле. Я сомневалась, стоит ли рассказывать Имаре о том, что я не потеряла память. И не рассказывала, но она не дура — теперь сама догадается.
Хорту было неприятно слушать, как Джулиан меня домогался, но он просил рассказывать все слова кузена в точности, хмурил брови и раздувал ноздри. Усмехнулся, когда Амалия, сама того не подозревая, отправила меня домой, тем самым инициировав мою силу.
— Я понял, что Джулиан виновен в моём отравлении и заражении целой деревни, — устало сказал Хорт. — Амалия, судя по всему, играет в свои игры, но обоих ждёт казнь.
— Жёстко, — сказала я.
— Врагов нельзя оставлять за спиной, Альрина, — сказал Алан. — Они имеют свойство появляться в самый сложный момент жизни и бить в спину.
Моя гвардия уже прибыла. Они ждут в городе уже несколько недель. Но сегодня Пай получил вестник из замка — Джулиан сбежал. Бросил мать и сестру в темнице, сам скрылся. Гадёныш имел сильный артефакт, взорвал стену, погибли стражи, которые пытались его задержать. И то, что он заразил их тьмой, подтверждает, что Джулиан продался тьме.
— Какой ужас! — воскликнула Имара.
— Я хочу, чтобы вы не высовывались из поместья, Альрина, — сказал Алан. — Завтра мы поедем к барону с наместником. План действий мы с ним обсудили. Я чую гадость с той стороны. Пай будет меня страховать на случай, если что-то пойдёт не так.
— И ты молчал? — спросила я.
— А что бы изменило то, что ты знаешь? Зачем волновать тебя раньше времени?
— Я имею право знать, если это касается меня!
— Это не касается тебя, — твёрдо сказал Хорт. — Чёрные — в землях барона Мигла. А вы сидите здесь. Твоя сила поможет избежать заражения, даже если всё поместье накроет купол тьмы.
Имара удивлённо посмотрела на меня, потом перевела вопросительный взгляд на Хорта, но тот её проигнорировал, продолжая нудно объяснять, что мне нужно делать. Теперь, когда я знала, что он мой муж, хотелось протестовать и возмущаться его самоуправству ещё больше.
— Защитники не дадут чёрным пройти, Альрина, но это только на твоей земле. Услышь меня — береги себя.
— Я присмотрю за ней, — кивнула Имара.
Я недовольно посмотрела на свою домоправительницу. Она вообще-то на меня сейчас работает.
Так мы и разошлись: я — злая, что от меня скрывают такие опасные вещи, как побег Джулиана; улыбающийся Хорт и задумчивая Имара, которая кидала на меня странные взгляды.
Ночь я спала плохо, ворочалась, мне снилось, что вокруг моих земель — чёрные вихри, почему-то снилась жена наместника — мёртвая, с широко открытыми удивлёнными глазами и распоротым животом. Проснулась вся в холодном поту.
Ещё ночь, в окно мягко светят звёзды, тишина, но что-то не дало мне повернуться и опять заснуть. Я встала, чтобы выпить воды. Кувшин был пуст. Взяла его и пошла на кухню. Тепло тут же растеклось по поместью, проверяя всех домашних.
Дети на месте, девушки-горничные на месте, Триш спит, а вот Алан и Имара нашлись рядом.
Я замерла.
Тело обдало жаром от макушки до самых пяток. Сердце кольнуло болью и забилось в бешеном ритме. Они вдвоём в библиотеке…
Я не помню, как шла по прохладному полу, как тепло собиралось вокруг меня в воющий ураган, невидимый глазу и чужому восприятию — ведь я не хотела, чтобы меня видели.
Колючка рычала так, что голова походила на колокол — пустой и звонкий… В ней сейчас не было мыслей…
Я тихо толкнула дверь, сделала несколько шагов, словно заведённый солдатик на плацу, ломанными движениями…
Внутри не осталось никаких чувств — только боль. Ведь всегда думаешь сразу о плохом… Что могут двое взрослых людей противоположного пола делать ночью в библиотеке? Точно не книги читать…
Я услышала женский стон, замерла, выдохнула и повернулась, чтобы посмотреть на двух предателей…
Глава 26
Хорт стоял возле дивана, одетый, скрывая своим телом лежащую на диване Имару.
— Ты должна ей рассказать, — слышу голос герцога. — У Альрины богатое воображение. Если до неё дошли слухи о нашей связи, она напридумывает себе того, чего не существует.